Читаем Знаменитые русские о Флоренции полностью

В конце 1909 г. И. А. Ильин вместе с женой уехал в длительную научную командировку в Германию, Францию, Италию. В 1911 г. они впервые побывали во Флоренции, которая произвела на них сильнейшее впечатление, о чем Ильин доверительно писал своей родственнице и другу, тоже ярой поклоннице Флоренции, Любови Гуревич:

«Целые гнезда выжжены во мне тем, что я видел, главное во Флоренции. И, возвращаясь к этим гнездам, я сам невольно удерживаю дыхание и умолкаю, чтобы не коснуться недостойно этих мест. Что-то постарело за этот месяц во мне, что-то свернулось и ушло в себя. Знание не только радость и боль, знание – старость и молчание. Что-то медленно, но тяжко и бесповоротно переливается во мне, и говорить об этом невозможно. Какие-то опоры вышли из равновесия перед тем, как уложиться окончательно и по-новому…»

И. А. Ильин – Л. Я. Гуревич 14 мая іди г. из Геттингена.

«Не удивляйся моему молчанию из Италии – и не кори за него. Я убежден, что тебе лишь «потом», позднее стали стерпимы и нужны слова. Вероятно, что и со мной так будет. Но «тогда» и там их не хотелось и не нужно было. Ни самому говорить, ни слышать. Я и теперь говорю о том, что я там видел (хочется сказать: «что там было»), с трудом и иногда с болью. Если другой пережил то же, что я, или сходно, – то это радостно и тогда без слов все ясно; если же он нашел другое – нередко обратное, – то говорить абсолютно не хочется, ибо мои слова профанирующи, а его грубы, как конская скребница по языку. Я уверен, что если бы мы с тобой увиделись, то ограничились бы такими восклицаниями: «А помнишь это?! А знаешь это?! А еще это?» Но ведь в письме этого не напишешь: выйдет глупо…А с течением времени, позднее, когда захочется слов и выжженные в душе места обрастут обыкновенной кожей, – мы с тобой увидимся и наговоримся о Флоренции…»

И. А. Ильин – Л. Я. Гуревич 31 июля 1911 г. из Бретани.

Во время этого путешествия Наталья Николаевна Ильина-Вокач на всю жизнь увлеклась творчеством великого флорентийского художника Сандро Боттичелли (1445-1510) и по возвращении в Россию написала философско-искусствоведческий труд «Боттичелли. Опыт по философии искусства», сделавший ее имя известным в профессиональных кругах (см.: Приложение).

Следующее посещение Ильиными Флоренции состоялось уже после высылки из России. В 1923 г. И. А. Ильин заболел в Берлине (где они тогда жили) гриппом, болезнь затянулась, и к весне 1924 г. врачи установили катар верхних дыхательных путей. Ильины должны были уехать из Германии на юг: побывали на курортах Австрии (Фельден и Кетчах), а затем переехали в итальянский Тироль, где несколько месяцев жили в Сиузи и Мерано.

В октябре 1924 г. Ильины приехали во Флоренцию и поселились в пансионе «Fiorenza» на Via del Presto di St. Martino. Окна их комнат выходили на самую знаменитую флорентийскую церковь на левом берегу Арно – Santo-Spirito, построенную в XV в. по проекту Бруннелески.

Во Флоренции Ильин продолжил работу над книгой «О сопротивлении злу силою», занимаясь в основном в библиотеке галереи Уффици. Параллельно он увлекается новейшими течениями политической жизни Италии, в частности, учением Муссолини и других теоретиков итальянского фашизма, уже более года находившихся в Италии у власти.

В те месяцы Ильин ведет активную переписку с другим лидером Белого движения, Петром Бернгардовичем Струве, издающим в Париже право-эмигрантскую газету «Возрождение». Ильин предлагал Струве стать корреспондентом газеты и регулярно писать на итальянские темы:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках
Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках

Книга венецианца Альберто Тозо Феи – это путеводитель по Венеции мифов и тайн. Она составлена из семи маршрутов по всем шести историческим районам-сестьерам Венеции, с указанием улиц и приложением подробных карт-схем. Однако «стержнем», на который нанизываются прогулки, выступает не история памятников архитектуры и стилей живописи, как в обычных путеводителях, а городские легенды. Но поскольку почти во всех этих легендах фигурируют исторические персонажи, а призраки появляются в местах исторических, автор – всегда к месту – дает и «обычную» познавательную информацию: рассказывает об истории Венеции и описывает ее наиболее известные архитектурные памятники. Альберто Тозо Феи (р. 1966) происходит из семьи потомственных стеклодувов, и до выхода этой книги был известен как специалист и энтузиаст истории муранского стекла. Это его первая книга, вышедшая за рамки его прямой специальности, и за ней последовали многие другие.

Альберто Тозо Феи

Путеводители, карты, атласы / Зарубежная справочная литература / Словари и Энциклопедии
Челобитные Овдокима Бурунова
Челобитные Овдокима Бурунова

От Вельска и Пудожа до Яранска и Уржума… Третья книга очерков Михаила Бару посвящена местам, в которых вряд ли окажется путешественник, охочий до известных достопримечательностей и популярных направлений. Однако у каждого из этих городов, словно у людей, своя неповторимая биография и свой уникальный характер. Крутые и трагические повороты российской истории здесь перемежаются забавными курьезами, частные судьбы сплетаются с общественными, а горе соседствует с надеждой. Описывая их с тонкой иронией и одновременно с нежностью, Бару помогает разглядеть в истории провинциальных городов что-то очень важное и для самих их жителей и для тех, кто никогда в этих местах не бывал. Михаил Бару – поэт, прозаик, переводчик, инженер-химик, автор книг «Непечатные пряники» и «Скатерть английской королевы», вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение».

Михаил Борисович Бару

Культурология / Геология и география / История / Путеводители, карты, атласы