Читаем Знание и окраины империи. Казахские посредники и российское управление в степи, 1731–1917 полностью

Не в этом ли смешении крови высшей расы с кровью туземцев следует видеть одну из причин того, что киргизская народность не подвергается участи многих инородческих племен, находящихся даже в лучших условиях, – вымиранию, а обнаруживает живучесть, жизнеспособность и стремление к высшей культуре? Не в этом ли освежении крови кроется одна из причин того, что казахи свободно и умело переходят к земледельческому быту, становясь на один уровень, а иногда и опережая исконных земледельцев – русских колонизаторов? [Крафт 1900: 94].

С этой точки зрения казахи не были обычными кочевниками; также их нельзя было сравнить с различными «малыми народами» Сибири, которые при царском правлении балансировали на грани вымирания[299]. Они были умны и легко приспосабливались, и, как мы увидим дальше, их приспособляемость сулила больше преимуществ, чем могла предложить политика «невмешательства».

Сотрудничество казахов – вторая сторона уравнения – было обусловлено несколькими факторами, из которых одни легче подтвердить, чем другие. Пусть не все казахи с русским образованием происходили из знатных семей, но вполне очевидно, что сотрудничество с царскими институтами и принятие их ценностей являло собой новый и потенциально жизнеспособный источник авторитета, который можно было использовать против того, что они считали пагубным влиянием местных управленцев [Khalid 1998][300]. Сам факт завоевания степи и несомненные богатство и сила Российской империи наводили на нелестные сравнения и мысль о необходимости принимать все предложения царских чиновников. Абай с драматическим преувеличением писал, что материальный разрыв велик настолько, что «о [просвещенных и знатных] русских и речи нет. Нам не сравняться с их прислугой» [Кунанбаев 1993: 142][301]. Эти стимулы хорошо сочетались друг с другом. Если существующие власти стоят на пути материального прогресса, то необходимы новые вожди и новые союзы.

Едва ли эмоциональная сторона вопроса может быть подтверждена документами, но она, несомненно, важна. В контексте советской историографии «дружбы народов», из всех сил пытавшейся выявить «хороших» русских внутри реакционного царского империализма, существовавшие взаимоотношения между казахами и русскими всячески приветствовались[302]. Отношения Абая с Михаэлисом (и с С. С. Гроссом), в частности, имеют огромное значение для объяснения его поведения в дальнейшей жизни. Историк А. Жиреншин, например, отмечает, что дружба Абая и Михаэлиса началась, когда Абай спросил в Семипалатинской городской библиотеке роман Л. Н. Толстого, который в то время читал Михаэлис [Жиреншин 1959:187]. Откуда бы ни взялись эти истории, рассказ о «дружбе» возник сразу же после смерти Абая: Букейханов в некрологе 1907 года приписывал Михаэлису и Гроссу огромное влияние на образование и просвещение Абая, и под слоями мифа, несомненно, скрывается какой-то факт[303]. В условиях, когда мало кто из выдающихся казахов не ощутил на себе тяжких последствий произвола правящих чиновников, не кажется надуманным, что общение, даже дружба, с людьми, которые относятся к тебе как к потенциально талантливому и интересному человеку, кажется предпочтительнее, чем попытки сблизиться с управленцами, видящими в тебе лишь до смешного отсталое «дитя природы», или просто заняться оптовой торговлей и разориться[304].

Таким образом, как у казахов, так и у русских были сильные стимулы к участию в ряде институтов, жизненно необходимых для установления (а при определенных условиях и для осуществления) имперской власти в степи, несмотря на их сомнительное положение по отношению к начальству и пестрый состав участников процесса. Однако пространство для дискуссий в этих институтах было более ограниченным, чем в эпоху Временного положения, в силу политических изменений как на местном уровне, так и в Санкт-Петербурге.

Переселение и колонизация: новый этап

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века

Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джозеф Брэдли

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)

[b]Организация ИГИЛ запрещена на территории РФ.[/b]Эта книга – шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией «Исламское государство» (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, «чиновниками» и местным населением, скрываясь от американских беспилотников и бомб…С предельной честностью и беспристрастностью автор анализирует идеологию террористов. Составив психологические портреты боевиков, он выясняет, что заставило всех этих людей оставить семью, приличную работу, всю свою прежнюю жизнь – чтобы стать врагами человечества.

Юрген Тоденхёфер

Документальная литература / Публицистика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное