Читаем Золотая империя полностью

Нари знала, что такое жестокость. Она видела кровавую бойню, которой обернулось шествие в честь Навасатема, она помнила мучительную смерть наставницы у нее на руках. Она бежала по дворцу, полному мертвых джиннов, из чьих ушей текла кровь, и беспомощно смотрела, как невинных ученых пожирают кровавые звери. Она пролетала над целыми кварталами, где когда-то кипела жизнь, а теперь превратившимися в кладбища, под обломками которых были погребены несчетные жертвы.

Ничто из этого не подготовило ее к последнему бастиону Манижи.

Кровавый огонь падал с неба клочьями, освещая жутких перекошенных тварей, как зачарованных, так и воскрешенных. Полумертвые симурги, разлагающиеся слоны, львы и каркаданн с безжизненными глазами носились по дворцовой территории, топча разбегающихся слуг и вопящих солдат. По галереям слонялись гули: знатные дэвы, зверски убитые Манижей. По-прежнему в своих окровавленных облачениях, но уже без реликтов, они нападали на живых, не делая различий между Дэвами и джиннами. Нари до конца не понимала, намеренно ли ее мать учинила такой хаос или магия крови вышла из-под ее контроля. Но подозревала, что Маниже было все равно. Победа есть победа, какой бы ценой она ни досталась.

Но еще не все было потеряно. Как из ведра хлынул дождь, вода погасила несколько тлеющих кровавых очагов. Нари бегом пересекла наружные сады и увидела, как через стены перелезают озерные обитатели, мариды, человекокрабы и водяные змеи, атакуя кровавых зверей. Деревянные двери с оглушительным треском сорвались с петель, пропуская вперед разношерстный отряд солдат: послушник дэва на коне отдавал приказы группе одетых похожим образом юношей, а гезирская воительница размахивала зульфикаром.

– Акиса! – крикнула Нари, пытаясь перекрыть общий гвалт, узнав подругу Али.

Акиса стала пробираться к ней, попутно обезглавив одного гуля, в то время как Нари подняла руки, призывая дворцовую магию, и обрушила стену на каркаданна, чуть не растоптавшего отряд джиннов и дэвов.

– Нахида, – поприветствовала ее Акиса, сжимая запястье Нари. – Мы решили, что тебе может понадобиться подкрепление.

Нари была готова обнять ее.

– Правильно решили. Ты видела Али?

– Нет, но рискну предположить, что крабы-великаны – дело рук того же джинна, который находил родники в пустыне.

– Да, я тоже пришла к такому выводу.

Из дворца донесся вопль, от которого стыла кровь в жилах.

Акиса схватила ее за плечо, вмиг забыв о шутках.

– В подземельях Манижи заперты сотни пленников, которым конец, если эти твари прорвутся дальше.

– Тогда идите, спасайте их. – Нари кивнула на коллекцию ножей, которые имела при себе Акиса: – Одолжишь один?

Акиса вручила ей клинок.

– Куда ты?

– Убивать мою мать.

В мрачном, понимающем взгляде Акисы читалась смесь уважения и обреченности.

– Я дам тебе несколько своих бойцов.

Нари заткнула нож за пояс.

– Спасибо, но в одиночку мне будет проще застать их врасплох. Если увидишь Али, пожалуйста, не дай ему умереть, ладно?

– Я постараюсь. Ступай с Богом. – Акиса оглянулась на своих воинов: – За мной!

Нари уже отвернулась, позволяя дворцовым теням укрыть себя. Схватившись на нож, как за спасательную соломинку, она на мгновение закрыла глаза, обращаясь в мыслях к своему родовому гнезду, как к больному пациенту, зараженному извращенной магией, замаравшей его залы свежими смертями.

Отследить очаг болезни не составило труда.

– Хм, – тихо протянула она. – Какая ирония.

И Нари направилась к павильону с видом на озеро, где был убит Гасан аль-Кахтани.


Библиотеку, на которую они с Али обрушили водопад, так и не отремонтировали, только отгородили поврежденную секцию шторой и вынесли оттуда книги. Она пустовала, единственными источниками света служили пожар, бушевавший в другой части дворца, и жгучие струи тлеющей, нездоровой крови, которые продолжали падать с неба. Но Нари все равно старалась придерживаться теней по углам и, крадучись, осторожно проскользнула в дверь, ведущую к винтовой лестнице.

Крики с крыши она услышала задолго до того, как вышла наверх.

– Тогда позволь мне увидеться с ней! – Джамшид. – Пожалуйста! Если Нари и Мунтадир в безопасности, просто позволь мне с ними увидеться!

Нари приоткрыла дверь ровно настолько, чтобы одним глазком прижаться к полоске света. Она увидела Мишмиша, пойманного в сети, и Джамшида в железных кандалах, взывающего к матери. На поясе Манижи сверкнул лед – кинжал пери все еще был при ней.

– Бану Нахида, я прошу тебя! – говорил Дара, оставаясь вне поля зрения Нари. – Постарайся контролировать свою магию. Я не могу защищать наш народ и сражаться одновременно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Дэвабада

Серебряная река
Серебряная река

Возвращение в мир «Трилогии Дэвабада». Бестселлер The New York Times.«Трилогия Дэвабада» Шеннон А. Чакраборти, снискавшая славу по всему миру, пополнилась новым сборником историй, действия которых происходят до, во время и после событий «Латунного города», «Медного королевства» и «Золотой империи». Мы услышим рассказы с точки зрения как любимых персонажей, так и ненавистных, и даже тех, кто не имел права голоса в романах.«Серебряная река» включает в себя как уже опубликованные рассказы, так и совершенно новые материалы, в том числе и альтернативный эпилог к «Золотой империи», которую обязан прочитать каждый поклонник Дэвабада.Собранные под одной обложкой, эти истории о Дэвабаде обогащают и без того наполненный волшебством и чудесами мир. Исследуйте это магическое королевство, скрытое от людских глаз. Место, где джинны живут и процветают, сражаются и любят. Мир, где принцы сомневаются в собственной власти, а могущественные демоны могут протянуть вам руку помощи… или уничтожить вас.…Принцесса присоединяется к королевскому двору, чья зловещая история наполнена смертями, и ее политической смекалки может быть недостаточно, чтобы справиться с ней……Заключенный в тюрьму член королевской семьи из свергнутой династии и молодая женщина, вырванная из своего дома, встречаются в зачарованном саду……Пара разведчиков натыкается в проклятом зимнем лесу на тайну, которая перевернет их мир…От первых шагов Манижи к восстанию до приключений, которые происходят после «Золотой империи» — эта коллекция обязательна к прочтению тем, кому не хватает Нари, Али и Дара, а также историй, что разворачиваются вокруг них.«Множество точек зрения позволяют читателям заглянуть за кулисы мира и понять мотивацию персонажей. Этот сборник станет настоящим праздником для поклонников серии». — Publishers Weekly«Этот сборник обязан присутствовать в библиотеке рядом с "Трилогией Девабада", поскольку он снова показывает удивительных персонажей Чакраборти и ее великолепный мир». — Library Journal«Если это последняя книга о невероятно уникальном волшебном мире Чакраборти, то это, безусловно, сияющий и драгоценный подарок». — Paste Magazine

Шеннон А. Чакраборти

Фэнтези
Латунный город
Латунный город

Нари не верит в магию. При этом у нее есть необычные таланты – знание языков и способность заговаривать болезни. Это, как и другие трюки, помогает ей жить, занимаясь воровством и мелким мошенничеством на улицах Каира XVIII века. Она надеется, что ей улыбнется удача и она уедет в Стамбул для изучения медицины.Скоро ей придется поверить в магию. Нари столкнется с демоническим ифритом и ордой гулей, а потом случайно вызовет могущественного джинна – лукавого и мрачного воителя. Он поведает удивительную историю о пустыне, населенной духами огня, о реках, в которых спят мариды, о руинах некогда великих человеческих империй, о горах, которые охраняют невиданные хищные птицы, и о лежащем за ними Дэвабаде, легендарном Латунном городе, в который рок приведет Нари.Дэвабад за своими зачарованными латунными стенами и семью вратами шести племен джиннов, встретит ее не только чудесами, но и ложью, предательством и придворными интригами.Появление Нари вызовет очередной виток смертельной вражды и магической войны, которая длится столетия…

Шеннон А. Чакраборти

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги