Читаем Золотая хозяйка Липовой горы полностью

– Зачем же было потом мне дома такой ералаш устраивать?

– Так я ж говорю, со зла.

– Что искали-то?

– Голый говорил, что руки от статуи. А какой?

– И ни на что не позарились?

– Да так… Голый нож только твой пижонский прихватил да погремушку какую-то.

Я располовинил «морковку» и протянул Коле-Васе тысячу. Собеседник, ощутив в руках деньги, не мог да и не хотел разочаровать меня.

– После того как хату твою перевернули, мы сразу в Екат подались. Голый приказал глядеть в оба. Мол, типа, мимо бана всё равно не проскочишь.

– И телефон он дал?

– Ага. Ещё пачку фото твоих выдал. Раздали по своим. Если кто – что, сразу ко мне, а я уж – ему.

И тут меня толкнуло запоздавшее прозрение.

– Постой! Так вы меня на вокзале ещё раньше срисовали?

– Не-е-а, – замотал гривой пони. – Не мы. Это барыги. Ты ведь у них трубу брал. А Голый тут всех вокруг подрядил. Я уж думал, нет тебя в живых. А тут – стоишь себе под Варежкой. Неужто, думаю, с похмелюги блазнится. Решил вот Голому звякнуть…

– Фотки мои есть ещё?

– Конечно!

Коля-Вася хмыкнул и полез во внутренний карман куртки. Вытащил оттуда снимки, завёрнутые в полиэтиленовый мешок для продуктов. Толщиной пачка была с сигарету, не больше. Я потянулся за ними, но теперь уже бомж отвёл руку и взглядом предложил обмен на деньги.

– А давай, я тебе своё фото подпишу.

– На хрена?

– Как это зачем? За автограф чемпиона мира по швырянию сотовых телефонов можно будет немало бабла срубить.

Коля-Вася отбитыми ушами почувствовал угрозу в моих словах, но ни понять, ни среагировать не успел. Удару сложенным в виде шипа кастетом – средним пальцем в основание горла – меня обучал давным-давно старшина роты мичман Дзадзиев. Своё дело мичман знал хорошо и учил, должно быть, как следует – раз и без должной практики мне удалось с первого раза отключить Колю-Васю. Я пристроил обмякшее тело на бордюр и на всякий случай ещё раз обшарил карманы. Так и есть – там ещё оказалось несколько моих фото.

Значит, уголовный мир, как и предупреждал Лев Николаевич, тоже вёл охоту за руками Богини. То, что Розового Фламинго убил Голый, теперь уже не вызывало сомнений. Убил, подкинул улики – и бубенец Чернигина, и мой нож с моими отпечатками пальцев… И нож-то специально засадил в стену, чтобы я, вытаскивая его, как следует рукоятку облапал. Я им нужен был в камере, где бы меня блатные, уж точно, смогли разговорить. А то, что удалось оторваться от бандитской наружки, можно отнести к счастливым стечениям обстоятельств.


Синяя «Scania» с двадцатитонным тринадцатиметровым прицепом уже стояла под парами на условленном месте. Когда я распахнул пассажирскую дверь, то услышал приветствие, которому оказался рад, как никакому другому на свете:

– Чемодан, ты, блин, как электричка, по расписанию прибываешь! – весело заорал Костян.

Обернувшись и посмотрев в сторону, куда указывал рукой дальнобойщик, я увидел часы над центральным входом в вокзал. Они показывали 19.00.


Едва выехали на Тюменский тракт, Новик настроил на волну дальнобойщиков приёмник и стал ловить их переговоры. В них, помимо вполне конкретных высказываний в отношении дачников, устремившихся в массовом порядке за город, и обсуждения прогноза погоды, постоянно озвучивалась информация о том, на каком километре стоит «машинка» – машина ГИБДД. Так что застать врасплох водителя дальнобоя у ДПС практически нет шанса.

Костян практически не умолкал, беспрерывно что-то рассказывая. Спроси меня, о чём, – я бы не смог сказать.

– Да ты вообще, по ходу, меня не слышишь, – наконец догадался Костян. – Давай заваливайся. Отдыхай, нечего тут изображать внимательного и благодарного автостопщика. Твоя полка вторая. Я, сколь смогу, покручу баранку, потом тоже причалю.

Внутреннее устройство кабины чем-то напоминает купе пассажирского железнодорожного вагона, вернее, его половину. У меня был билет на верхнюю полку.

Я включил лампочку в изголовье, достал дневник и описал события сегодняшнего дня, как делал с момента первого визита ко мне Льва Николаевича. Все эти дни я исправно вёл свой «судовой журнал» – для того чтобы зафиксировать происходящие со мной события.

Пока писал, думал о том, как сильно изменилась моя жизнь. О том, как быстро летит время. Смогу ли я выдержать жизнь беглеца, оторванную от цивилизации, общения, Интернета и моей любимой журналистики? И не превратится ли моя социальная смерть в настоящее медленное умирание?

Ещё любовался ярко-синим в сумерках небом, огнями встречных автомобилей и даже с грустью подумал о своём уютном домишке. И о размеренной жизни, которая раньше иногда казалась мне такой скучной.

И вместе с тем знал, что повернуть уже не смогу. Чемодан – тот наверняка смог бы, но внутри меня с недавнего времени словно поселился кто-то ещё. Он с лёгкостью принимал решения, которые прежде могли стоить немалых раздумий и душевных терзаний. Но это не было раздвоением личности с присущим ему внутренним конфликтом. Мне нравилось это, за исключением редких, как сейчас, минут жалости к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес