Читаем Золотая книга сказок полностью

И тут же вода из озера исчезла, а холм под водой скрылся.

Поблагодарил Либор свою возлюбленную и она поспешила обратно в замок.

Вечером увидала ведьма, что холм под водой, только зубами заскрипела.

А на следующее утро пошел Либор вслед за ведьмой на зеленый луг. Встала ведьма посредине, задудела в дудочку, выскочили на лужайку триста зайцев.

— Будешь до вечера зайцев пасти, и если хоть один пропадет — тут тебе и смерть!

Не успел Либор слова вымолвить, а от зайцев уже и след простыл.

— Вот еще! Стану я за ушастыми бегать! Незабудка мне их соберет.

Так и случилось.

Пришла Незабудка, повернула перстень на пальце, приказала зайцам вернуться. И тут все триста на луг прискакали и до вечера с места не тронулись.

Ведьма от злости чуть сквозь землю не провалилась.

— Значит, теперь Незабудка моя? — спрашивает Либор.

— Можешь завтра забирать, — отвечает взбешенная ведьма.

Наступила ночь, все в замке уснули, вдруг кто-то стучится к Либору в окошко: «Вррк! Вррк! Вррк!»

Либор с постели выскочил — видит, сидит на окошке сизая голубка.

— Чего тебе, голубушка, надобно?

— Ничего мне, Либор, не надобно, это я, твоя Незабудка! — отвечает голубка и садится к Либору на плечо: — Слушай, мой милый, что надо завтра сделать: мать приведет тебя в большую залу. А там триста девиц тебя ждут, все на одно лицо, все одинаково одеты. И велит тебе мать среди них меня найти. Ты гляди внимательно, кто тебе правым глазом мигнет, ту и бери. Это буду я.

— Благодарю, милая голубка, я бы тебя и так узнал.

— Не хвались, завтра увидишь!

Голубка улетела, а Либор с нетерпением утренней зари дожидается. Чуть рассвело, тут и ведьма явилась и повела его в большую залу. Убранство ее отличалось великолепием и роскошью. По золотому потолку плыл серебряный месяц и светились тысячи бриллиантовых звезд. Вокруг на стенах висели огромные зеркала, а под ними стояли красные бархатные кушетки, пол был выложен серебряными и золотыми плитками. Но весь этот блеск был ничто по сравнению с блеском очей трехсот красавиц! Их тканные серебром одежды шелестели, словно лебяжьи крылья, и каждая из прекрасных дев, проплывая мимо Либора, глядела ему в глаза.

И не смог бы Либор отличить одну от другой, если б последняя не моргнула ему правым глазом!

— Это моя Незабудка! — вскричал Либор и схватил ее за руку.

— Твоя — так бери, но из замка уйдешь не раньше завтрашнего утра, — закричала ведьма.

Обрадовался Либор, обнял Незабудку, повел в свои покои, а сам удивляется, уж больно много у нее сестер.

Отвечает ему Незабудка:

— Нет, у меня только две сестры. Остальных девушек мать заколдовала. Если б ты хоть одну из них выбрал, то смерти тебе не миновать.

— Сколько раз уже ты меня от смерти спасала! — сказал Либор и поцеловал ее милое личико. — Твоя мамаша хуже дракона!

— Хуже! Я и сама тревожусь, как бы с тобой чего не стряслось! Буду тебя сторожить.

Полдня она сидела возле Либора, а к вечеру пошла в свою комнату.

— Если услышу, что тебе грозит опасность, тут же вернусь, и убежим отсюда оба, — сказала она на прощанье.

Любовь и страх не давали Либору уснуть. В полночь слышит — кто-то легонько в окно стучит. Либор окно распахнул, а там белая лебедушка. Превратилась лебедушка в Незабудку и говорит: «Торопись, Либор, обними меня, прислони свою головушку к моей, укроемся вуалью и улетим отсюда. Мать хочет тебя убить!»

Либор не заставил себя долго просить, обнял Незабудку, склонил к ней голову, она накинула вуаль и вот, уже летят два белых лебедя к Золотой вершине. А там их ждут две пары сапог и шкатулка.

Обратились они снова в людей, Незабудка и говорит:

— Одни сапоги ты обуешь, другие — я. Это сапоги не простые, а семиверстные, я их у матери взяла. А в шкатулке — драгоценности. Береги их.

Обули они сапоги, взялись за руки и пошли. Шаг шагнули — семь верст отмахали.

Спохватилась ведьма, да поздно! Ни Либора, ни Незабудки не нашла. Обула она двадцативерстные сапоги и пустилась вслед за беглецами.

— Оглянись, Либор, нас никто не догоняет? — сказала Незабудка.

— Вижу, вдали пыль вихрится!

— Это моя мать! Брось шкатулку наземь, наступи на нее, а сам ко мне прижмись, — просит Незабудка Либора, а сама перстень на пальце три раза повернула и промолвила:

— Стань, милый, кустом, а я на кусте розой!

А тут и ведьма примчалась, от злости сама не своя, розового куста не замечает, дальше торопится.

Только она исчезла, беглецы обернулись людьми и дальше пошли.

А ведьма их не нашла, обратно повернула и снова вслед за ними бежит!

— Оглянись, Либор, кто за нами идет? — спрашивает Незабудка в темном лесу.

— Никого не вижу, только топот слышу.

— Это моя мать! Встань на шкатулку!

Повернула перстень на пальце и говорит:

— Стань, мой милый, часовенкой, а я колокольчиком!

Ведьма в ярости ни часовенки, ни колокольчика не заметила, мимо проскочила.

А беглецы дальше торопятся.

Пришлось ведьме ни с чем возвращаться, да снова след беглецов искать.

— Оглянись, Либор, кто за нами бежит?

— Вижу — пыль летит.

— Это моя мать. Встань на шкатулку!

Повернула Незабудка перстень на пальце и приказала:

— Стань, мой милый, озером, а я лебедью!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей