Читаем Золотая лента (СИ) полностью

Все это время, незамеченный никем, маленький блондин внимательно наблюдал за гостями. Едва представили последнего члена отряда, сердце Узумаки радостно екнуло. С верхнего этажа, быстро перебирая ножками, спустился Наруто и кинулся к своему сверстнику. Его появление застало всех врасплох.


- Гаара, ты тоже сын Каге. Как здорово! - заорал блондин, стискивая друга в объятиях. - Давай дружить!


Казекаге застыл соляным столбом, его подчиненные напряглись, готовые к любому исходу событий. Йошинори прекрасно знал, насколько его сын не любил чужие прикосновения, а тут он позволял тискать себя какому-то незнакомому мальчишке. Мужчина застыл, боясь сделать лишнее движение, чтобы не спровоцировать монстра. Он и сына-то с собой взял, потому что в Суне разразился скандал, так как маленький демон умудрился покалечить троих детей и убить двух взрослых мужчин. Каге мысленно застонал. Если его сын убьет младшего сына Хокаге Конохи, то разразится неминуемый кризис между их странами. Такого позора он бы не пережил.


Минато пораженно замер, не зная, что предпринять. Судя по тому, как напряглись сопровождающие этого мальчика, он мог представлять опасность. Намикадзе осторожно достал трехлезвийный кунай и повернул голову к Кушине. Та внимательно к чему-то прислушивалась. Хокаге успокоился, увидев, что жена готова сложить печать подчинения демона.


Гаара, дико выпучив глаза, пытался рассмотреть желтый вихрь, который на него налетел и теперь жадно тискал в крепких объятиях. Больше всего юного шиноби настораживало то, что его песок спокойно отреагировал на столь наглое вторжение в личное пространство, тогда как любого другого уже давно бы разорвало на части.


- Как же здорово, что вы к нам приехали! Как я рад! О, а от тебя исходит такая же аура, как от мамы. Круто!


При этих словах Минато непроизвольно напрягся. Перед глазами еще была свежа картина, как чакра Кьюби вырывается из тела Кушины и накидывается на бездыханное тело сына.


Гаара с любопытством заглянул в голубые глаза мальчишки и растерялся окончательно. Тот действительно был счастлив его видеть, только вот Собаку-но не мог понять почему.


- Так, взрослые, - обратился радостный блондин к окружающим, повергая их в еще больший шок, - я пока покажу Гааре нашу деревню, а вы тут своими взрослыми делами занимайтесь. Обещаю вернуть его в целости и сохранности!


Бодро выкрикнув свои слова, Наруто потащил не сопротивляющегося мальчика за собой. Никто не посмел их остановить. Опытные шиноби как-то растерялись от такого напора маленького блондина.


Казекаге отметил про себя, что он будет очень удивлен, если это младшего сына Хокаге вернут в целости и сохранности, после общения с этим демоном.


Минато кивнул Таро, и тот поспешил вслед за младшими. Так же поступил и Казекаге, отправив следить за детьми Яшамаро.


Переговоры обещали быть если и не плодотворными, то не такими напряженными, так как головы обоих глав селений, были заняты совершенно посторонними мыслями. Минато размышлял о том, не опасно ли позволять чужому джинчурики расхаживать по улицам Конохи и что нужно предпринять для безопасности жителей, ведь судя по отчетам Гаара был неадекватен. Йошинори же прикидывал возможные убытки, которые придется возместить за ущерб, который мог причинить его младший сын в чужом селении.


Наруто тащил Гаару на прицепе, размахивая второй рукой и описывая свое селение.


- О, а ты любишь рамен? - загадочно сверкнув глазами, спросил блондин.


Собаку-но отрицательно покачал головой.


- Исправим! - решительно произнес Наруто, куда-то потянув нового знакомого.



***


Ссылка по именам:


Иошинори - благородное достоинство, справедливые принципы


Глава 12. Открыть правду.

***


- Так, взрослые, - обратился радостный блондин к окружающим, повергая их в еще больший шок, - я пока покажу Гааре нашу деревню, а вы тут своими взрослыми делами занимайтесь. Обещаю вернуть его в целости и сохранности!


Бодро выкрикнув свои слова, Наруто потащил не сопротивляющегося мальчика за собой. Никто не посмел их остановить. Опытные шиноби как-то растерялись от такого напора маленького блондина.


Казекаге отметил про себя, что он будет очень удивлен, если это младшего сына Хокаге вернут в целости и сохранности, после общения с этим демоном. Минато кивнул Таро и тот поспешил вслед за младшими. Так же поступил и Казекаге, отправив следить за детьми Яшамаро. Оба Каге решили пустить все на самотек, а точнее доверить все светловолосому камикадзе, веря в его силы и надеясь на его удачу.


Переговоры обещали быть если и не плодотворными, то не такими напряженными, так как головы обоих глав селений, были заняты совершенно посторонними мыслями.


Наруто тащил Гаару на прицепе, размахивая второй рукой и описывая свое селение.


- О, а ты любишь рамен? - загадочно сверкнув глазами, спросил блондин.


Собаку-но отрицательно покачал головой.


- Исправим! - решительно произнес Наруто, куда-то потянув нового знакомого.


Искать пришлось долго, так как Ичираку-рамен в этом мире стоял на другой улице.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия