Читаем Золотая рыбка полностью

— Не стоит вспоминать об этом… — Полина отошла к столу. — Где профессор? Похоже, нам пора отправляться в путь. Интересно, что в сумке, которую ты приобрел для меня? И зачем? На званый ужин нас никто не пригласил. Туалеты не понадобятся.

— Разберешься на месте. Вот адрес, деньги, документы. Дина Валевски получила американскую визу. — Вилли положил на стол конверт и отвернулся: Пол, вы готовы?

— Кажется. — Из боковой двери появился Лефтер, одетый в широкие полотняные брюки, клетчатую рубашку и вязаный жилет — все поношеное, старое, извлеченное, очевидно, из какого-то сундука. Бритую голову прикрывала кепка с козырьком, на плече висел синий рюкзачок. — Сельский житель, отправившийся в город за покупками.

— В путь, господа. — Вилли распахнул дверь в сырую, пахнущую мокрой землей и хвоей ночь. Дождь уже прекратился, дорожка, посыпанная гравием, вела прямо к шоссе.

— Нам придется немного поплутать. Здесь есть тропинка. Возмите фонарик, Пол, и следуйте впереди. — Передав фонарик профессору, Вилли подхватил сумку Полины.

Минут десять они шли среди сосняка, переходящего в заросли орешника.

Послышался шум автомобилей, проносящихся по шоссе. Вилли посмотрел на часы.

— Мы следует точно по расписанию… Не думай, что у меня всегда так здорово сходятся концы с концами. Иногда приходилось выбираться из крутых переделок.

Полина бросила на супер-агента насмешливый взгляд — он чересчур уж скромничал, умалчивая о недавних событиях.

— Подвиг — будни для героя. Я это поняла на конкретном примере, мистер Уолис.

— Последние восемь часов меня беспокоило то, как эвакуировать отсуда всех вас. Считаю, проблему удалось решить доаольно успешно. На данном этапе.

— Прости, наверно я не должна спрашивать… Ты сам остаешься здесь?

— Естественно, нет. Мне придется просто-напросто исчезнуть… — Вилли мотнул головой, отгоняя какие-то мысли. — Ерунда, детка… Обойдется. Кстати, я все время забываю сказать, ты здорово провела супершпиона. Когда я впервые увидел тебя, то подумал про контактные цветные линзы. Таких глаз больше ни у кого нет. Кому-то здорово повезет… Ты сильная, у тебя внутри магнит. Поверь, рядом с тобой не просто держать себя в руках, даже такому лихому Бонду, как я.

— Не надо… Если мы продолжим в том же духе, я начну жалеть себя и плакать в твою джинсовую куртку. Не возражаешь, если я догоню профессора? Полина провела ладонью по щеке Вилли. — Прощай, «жуналист». Может, я действительно сумею все начать заново и моя жизнь наполнится светом… Только я всегда буду высматривать в толпе эту лохматую голову и длинную худущую фигуру. — Она быстро пошла вперед.

— Полина! — окликнул Вилли. — Он стоял посреди тропинки. В темноте нимбом светилась серебристая шевелюра. Неведомая раньше растерянность послышалась девушке в уверенном голосе. — Профессор получил инструкции. Он знает, что делать. Я должен вернуться.

Полина с трудом сдержалась, чтобы не броситься к нему.

— До встречи в толпе, мистер Уильям Сарадон.

Вилли развернулся и пошел прочь. Полина видела его спину, даляющуюся в темноту, видела ярко, словно в солнечный день. Эта «картинка» уже не раз являлась перед её внутренним взором. И… Боже! Полина зажала рот ладонью она поняла, что произойдет, за секунду до того, как прозвучали выстрелы. Короткая густая очередь. В голубой ткани куртки появились пунктиры страшных отметин. Вилли замер, закинув затылок, словно прислушиваясь к тишине, и рухнул лицом вниз. Полину удержали руки профессора:

— Стойте. Не двигайтесь, я посмотрю сам.

Он нырнул в темноту, склонился над телом, широкими шагами вернулся к Полине и потянул её в сторону шоссе:

— Поторопитесь, умоляю, мы можем не успеть. Сумку я прихватил.

— Вилли…

— Он предвидел такой исход. Он велел мне позаботиться о вас. — Мужчина почти бежал, волоча за собой Полину. — Ваш друг сказал: ей необходимо выжить, у неё ещё много дел.

У обочины шоссе, погасив фары, стоял белый фургон с надписью «аварийная служба». Раздвижные двери распахнулись перед беглецами, Полина и Пол нырнули в темноту.

Глава 26

Глен ле Бланк частенько приходилось делать глупости, но не с тех пор, как она начала свою жизнь заново. Союз с Ароном Джефри стал взаимовыгодным партнерством, скрепленным точным рассчетом. Популярность, прозорливость и бульдожья хватка Арона выгодно сочетались с грязноватым капиталом Аболя Пьедомо. Как совладелец телеканала и бизнесс-партнер Арон имел немало приимуществ. Обсудив все пункты слияния персональных капиталов и личных достоинств, они нежно отметили заключение делового союза, перерастающего в брачный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Коренной перелом
Коренной перелом

К берегам Сирии отправляется эскадра кораблей Российского флота во главе с авианосцем «Адмирал Кузнецов». Но вместо Средиземного моря она оказалась на Черном море, где сражается с немецкими войсками осажденный Севастополь, а Красная армия высаживает десанты в Крыму, пытаясь деблокировать главную базу Черноморского флота. Люди из XXI века без раздумий встают на сторону своих предков и вступают в бой с врагом.Уже освобожден Крым, деблокирован Ленинград, советские войска медленно, но верно теснят врага к довоенной границе.Но Третий рейх еще силен. Гитлер решил пойти ва-банк и начать новое, решительное наступление, которое определит судьбу войны.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Александр Харников

Детективы / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Боевики