Читаем Золото полностью

Теперь, когда в обрушившейся стене образовался просвет, у них есть шанс. Я хватаю здоровой рукой первого попавшегося ореанца и тяну его к себе.

– Уходите!

Все бросаются ко мне, стараясь бежать как можно быстрее, но некоторые двигаются медленно, поскольку ослаблены.

Калл щелкает пальцами, пытаясь заделать брешь в стене, пока они не сбежали.

– О нет, черта с два, – рычу я.

Я бросаю вперед сетку, как рогатку, и швыряю в него обломком стены, чтобы отвлечь внимание на себя. Довольная, я наблюдаю за тем, как обломки попадают в плечо нерасторопного Калла. Оставшиеся куски стены с грохотом падают на пол, но я, воспользовавшись возможностью, призываю золото к себе и швыряю его в пролом в стене.

Я создаю в нем арку, похожую на защитный, укрепленный дверной проем. Арка колышется, сдерживая стонущие стены, которые пытаются срастись. Я дрожу, чувствуя, как напряжены все мускулы, но не сдаюсь.

Ореанцы пробегают через арку, удаляясь от поместья. Я вижу на траве Эмони, которая резко останавливается и круглыми глазами смотрит, как первый ореанец чуть не падает к ее ногам.

Хвала богам.

Стены смыкаются над созданной мной аркой, и я физически чувствую, как они давят на меня. Я с такой силой стискиваю зубы, что трещит челюсть, но не отпускаю. Краем глаза вижу, как напрягается Калл, яростно пытаясь меня сломить.

Один из ореанцев по пути к арке случайно спотыкается и задевает мою руку. В горле застревает сдавленный крик, и от боли на миг перед глазами появляется пелена. Я почти теряю контроль над магией, и арка опускается на фут, но я успеваю ее подхватить.

Я силюсь и подавляю чертову слабость.

Меня тошнит, но я глотаю желчь и стараюсь не упасть в обморок, выстоять.

Давление на арку внезапно ослабевает, да так быстро, что я вздрагиваю от внезапной легкости. Сквозь пелену вижу, как двое ореанцев выбегают на улицу, а потом не остается никого, кроме…

Элоры.

Кровь стынет в жилах, когда я, повернувшись, вижу, что Калл сжимает ей горло. Ее лицо становится красным от нехватки воздуха.

Я тоже не могу дышать.

Он сжимает еще сильнее, и она таращит глаза, царапая его руку.

У меня в ладони собирается гнилое золото.

– Воспользуешься магией – и я сверну ей шею, – злобно угрожает он.

Однажды я уже видела подобную сцену, только тогда на кону была моя шея. Другой властный и жестокий мужчина тоже пытался угрозами управлять ситуацией. Заставить меня подчиниться.

Пошло оно все к черту!

Калл смотрит на Элору с гнусным торжеством, а по ее щекам текут слезы.

Моя боль отступает на второй план. Ярость пересиливает ее, пронзая меня так же, как молния, сверкнувшая в тумане.

– Оставь ее в покое!

Я взмахиваю рукой, и небольшая лужица расплавленного золота превращается в тысячу капель, а они в свою очередь – в тонкие иглы.

Все внимание Калла поглощено Элорой: он что-то шепчет ей на ухо и не замечает, пока не получает удар в шею. Все иглы вонзаются ему в кожу. Он отшатывается, и они с Элорой падают на пол.

Калл откатывается в сторону. Золотые окровавленные осколки торчат из его шеи, как сосновые иголки. Алая жидкость стекает за воротник и исчезает за красной тканью.

Оставшееся золото я направляю потоком к Элоре. Оно обвивается вокруг ее спины, помогая встать, и тянет ко мне.

Тем временем я сгибаю иголки в шее Калла, заставляя их срастись, чтобы его придушить, но он ломает их своей силой и откидывает в сторону.

Дрожа, я сжимаю зубы и побуждаю острые осколки вонзиться в открытые раны на его горле, проникнуть глубже. Я уже хочу направить их ему в кровь и сердце, пронзить ими каждый орган, хочу его убить, черт…

Как вдруг сломанные кости в моей руке скрипят.

В комнате раздается мой крик.

Я теряю хватку над магией так же быстро, как затухает свеча. Золото снова становится жидким и вытекает из Калла. Оно беспомощно расплескивается, отчего Элора пошатывается, когда густое золото течет к ее ногам.

Во рту появляется привкус желчи, а от одного взгляда на руку боль становится в сотню раз сильнее. Я ее вижу. Вижу, как Калл пользуется своей разрушительной силой, растирая друг о друга обломки кости. От мучительной боли перед глазами темнеет, и меня начинает пошатывать.

Коленки подгибаются, но кто-то обхватывает меня за спину прежде, чем я падаю на пол. Я пытаюсь вырваться, но, подняв взгляд, вижу Вика.

Он тут же тащит меня из поместья, ведя к арке. Калл, схватив Элору за руку, тоже ведет ее туда. Я вижу, как ореанцы бегут к деревьям.

Когда Калл пробивает брешь в стене, Вик подхватывает меня на руки и тащит из поместья, отчего боль становится только сильнее. Перед глазами все расплывается, и я понимаю, что вот-вот потеряю сознание, но пытаюсь держаться.

Не засыпай.

Не обращай внимания на боль.

Не. Засыпай. Черт. Возьми.

Скрип, скрип, скрип…

– Сюда! Бегите сюда!

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература