Читаем Золото апачей (ЛП) полностью

   - Это хорошо, что оружие оказалось под рукой, - заметил Джед. - Ему, должно быть, было нелегко спуститься сюда и напасть на человека. Взгляните, как он выглядит. Думаю, он был очень голоден, а также искал жилище на зиму. Есть признаки, указывающие на то, что он использовал это место как свое логово.



   Они сложили продовольственные припасы в одном из жилищ, где тем обеспечивалась безопасность от визитов диких зверей, - которых неминуемо ожидала бы судьба горного льва, - и занялись другими, необходимыми для домашнего хозяйства, делами. Профессор, следуя примеру древних обитателей скал, изготавливал грубые иглы и шила из небольших костей дикой индейки, а также ножи, долота, скребки и даже грубые ложки. Используя эти иглы, а также сухожилия оленей и других животных и грубые волокна юкки, они добились определенных успехов в изготовлении одежды.



   Пока они готовились, оттенки коричневого цвета на скалах становились заметнее, а холод в воздухе держался долго после рассвета. На юге, где лежала пустыня, могло быть жарко, но здесь, в горах, был иной мир. Они все время поддерживали огонь в большом круглом жилище, одном из наиболее хорошо сохранившихся. У стены имелась узкая каменная скамья, а в центре - яма, в которой и пылал костер. Куполообразная крыша была сделана из бревен твердого дерева и почернела от времени; бревна своими концами опирались на каменную кладку, образовывавшую жилище. Имелся дымоход, встроенный в стену. Все было в прекрасном состоянии и, учитывая грубость материалов, выказывало изобретательность, которой современный человек мог бы позавидовать.



   Рядом с ямой лежали обугленные с одного конца палочки для добывания огня и пучки кедровых волокон, связанные нитями юкки. Их профессор использовал как трут.



   - Наши предшественники придумали много полезных вещей, - сказал он, - но, пока у нас есть спички, мы можем позволить себе разрешить огню погаснуть пару раз.



   Но они были внимательны и осторожны, так что огонь ни разу не потух, и теперь, когда по утрам стало холодно, они начали готовить пищу в жилище. Профессор, спустя четыре или пять дней после находки золота, поднялся вверх по каньону к северу, и предсказал, что зима наступит через неделю, но он не учел близкой капризной пустыни, которая решила поторопить ее приход. И когда они встали на следующее утро, то увидели мир совершенно изменившимся. Солнце взошло, но вместо его лучей они видели тусклую серую дымку, повисшую между небом и землей; величественные белые вершины спрятались, в каньоне стонал пропитанный влагой ветер. Пока они смотрели, от горизонта к горизонту протянулись мрачные облака. Серая пустыня на юге перестала быть видима, равно как вершины на севере, ветер окреп. Чарльз, услышав шаги рядом с собой, повернулся и увидел Герберта, завернувшегося в новую одежду.



   - Зима на подходе, - сказал Чарльз, - скоро пойдет снег. Смотри, Герберт, вот он и пошел.



   Из большой темной тучи выскользнула белая чешуйка и упала ему на руку. За ней последовали другие, все больше и больше, падая и замирая. Гребни и скалы покрывались белой вуалью, земля побледнела.



   - Ну, вот и зима, - торжественно произнес профессор. - Пошел снег. Теперь никто не сможет добраться сюда до весны.



   - Это очень любопытно и интересно, - сказал Джедедайя Симпсон из Лексин'тона, К-и, - но мы ее переждем.



   - Да, в своих зимних квартирах, - сказал профессор.



   Они вернулись в жилище и подбросили дров в огонь, пока тот не разгорелся. Джеду удалось починить дымоход, так что дым их не беспокоил. В это первое зимнее утро пламя казалось по-особому ярким и веселым. Джед приготовил завтрак, из самых отборных кусков мяса, наполнивший жилище приятным ароматом. У них не было хлеба, и они очень скучали по нему, но на горных склонах они собрали достаточно орехов, так что изредка могли позволить себе устроить маленькое пиршество. Основной же пищей им служила оленина и мясо индейки.



   - Жаль, парни, что я не могу угостить вас кофе, - сказал Джед.



   - Мне тоже, - отозвался Герберт, - я был бы готов заплатить дублон за чашку, и делал бы это каждое утро, - а дублон, насколько я помню, это около шестнадцати долларов, - и считал бы, что это очень дешево. Смотрите, как увеличивается слой снега.



   Из крошечного окна, скорее похожего на дыру, они могли видеть каньон; но теперь за окном не было ничего, кроме сплошной падающей белизны. Небеса разверзлись, и они знали, что это предвещает. Толщина снега в каньонах и долинах составит несколько футов, он останется лежать в них до весны. Не было никакой возможности добраться сюда или выбраться отсюда несколько долгих зимних месяцев. Они снова повернулись к веселому огню. За все время пребывания в каньоне завтрак не казался им таким вкусным, как сейчас, и они долго сидели после того, как он окончился.



   - Снег все еще идет, - сказал Герберт, подходя к двери, - причем, похоже, он собирается заполнить наш каньон доверху, пусть он и глубиной в две тысячи футов.



   - Думаю, здесь мы в безопасности, - сказал профессор, - но все равно нам придется сделать дорожки.



Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы