На берегу же Забияка не дает Бьёрну покоя и постоянно втравливает его в разные неприятности. Именно его насмешки вдохновили Бьёрна вновь начать перебирать баб после неудачи с гандвикской девкой. Мне кажется, Торгейр давно возвел бы Бьёрна на костер, если бы не Ульф. Но, кажется, мы пришли.
Хьялю все происходящее было не в новинку. Гисла же попросту опешил от открывшейся им картины.
На обширном пространстве рядом со слабо дымящими головешками, видать тормундинги решили спалить странную постройку от греха подальше, сбились в кучу почти полтора десятка ирландок, и Гисла признал что они действительно хороши собой. Перед девушками неровный круг из воинов Тормунда. Почти два десятка человек. Судя по всему опытные бойцы, раз отстояли право участвовать в дележе. Люди Тормунда изрыгают невообразимые ругательства и угрозы, мозолистые руки нещадно терзают потертые рукояти мечей. А в центре круга мечется здоровенный силуэт.
— Мы успели вовремя. Сейчас Бьёрн будет входить в образ. — Торгейр аж дрожал от возбуждения.
— Однажды ты втравишь нас в такую переделку, из которой нам будет уже не выбраться, — обычно невозмутимый, Ульф был явно раздосадован.
— А они, правда, похожи на стервятников. — Гисла зачарованно наблюдал за развитием событий.
— Хм. Скорее уж медведь среди стаи собак.
Бьёрн успевал отвечать всем, и рвущиеся в бой люди Тормунда испуганно отступали, когда он, переваливаясь, поворачивался в их сторону.
Наконец, один из тормундингов решился. Пролаяв что-то особенно оскорбительное, он, на ходу доставая меч, направился к Бьёрну. Клинок успел покинуть ножны наполовину, когда громадная тень метнулась вперед.
Гисла успел разглядеть лишь мерцание воздуха. Голова эстландца резко дернулась назад. Тело последовало за ней с небольшой задержкой, но летело гораздо дальше. Воин перекувыркнулся через себя и шлепнулся в пыль.
Беснующийся в центре толпы Бьёрн превратился в настоящего медведя. Из его уст лился уже совершеннейший бред, перемежаемый звериным рычанием. На губах выступила пена. Руки сжались в подобие звериных лап.
Торгейр был в полном восторге.
Тормундинги стали медленно, опасливо пятясь, отступать. Их явно уже не столь заботила защита недавно приобретенной собственности. То тут, то там слышалось цедимое сквозь зубы подобно ругательству слово: «берсеркер».
Бьёрн, больше не обращая на них внимания, шагнул сквозь распадающийся круг, с рычанием схватил стройную девушку с огненно рыжими волосами, густой волной спадающими до пояса, и, закинув ее на плечо, скрылся в ближайшем строении.
— Ну вот, наш медведь и получил свои полдня славы, — подвел итог Торгейр.
— Почему полдня? — удивленно спросил Гисла.
— Потому что через полдня она поймет, что об этого мишку можно смело вытирать ноги. А мы получим очередную обузу: принеси то, принеси се. Хотя, если ему повезет, или разум проснется, — последнюю фразу Торгейр произнес с явным сомнением, — он подарит ее кому-либо из близких друзей. Может быть, даже мне.
— А если не повезет?
— Тогда, Гисла, в его доме появится еще одна баба, которая будет ему указывать, как надо жить. Когда Бьёрн поймет, что в его интересах оставить все без изменений?
— Тогда, когда ты, наконец, перестанешь дразнить его. Совсем спятил? Если он убил воина Тормунда, у нас будут неприятности.
Торгейр безмятежно усмехнулся.
— Безумный, ты видел подобное десятки раз. Медок когда-нибудь кого-нибудь убил? Смотри, тот смельчак уже пытается встать. Сломан нос, а красавцем он и так не был. Ну, может быть, еще стрясены мозги, а эстландцу последние вовсе не обязательны. В общем — обычный набор. Да и не будет он трепаться. Насколько я узнал их командира, тот сам сломает нос любому из своих, кто побежит на нас жаловаться.
— Ладно, пошли, смотреть здесь больше не на что. — Скальд сплюнул.
Воины Тормунда, матерясь и задираясь, заканчивали дележ живой добычи.
— Схожу-ка я к Горму. Узнаю, что говорят руны по поводу того, доживем ли мы с такими союзниками до встречи с врагами, — задумчиво сказал Хьяль, когда за спиной стихла ругань эстландцев.
— Зачем тебе этот Горм? — Торгейр пренебрежительно махнул рукой — Из-за него мы потеряли такие деньги. Эх.
— Дядя Хьяль, а с тобой можно? — Гисле было интересно все связное с ремеслом эриля — резчика рун. Человека почти равного перед ликом богов с вождями, жрецами и эрилями. Человека, способного читать по деревянным плашкам волю небес. Вот только о своем эриле Горме люди Агнара в последнее время говорят сквозь зубы.
— Можно, но с Гормом я буду говорить один. Он в последнее время очень нервный.
— Еще бы ему же никто не верит.
Ульф прервал готового сокрушаться и дальше Торгейра.
— Горм в хижине напротив ворот. Агнар ждет, что скажут руны, так что поторопись.
По дороге Гисла как всегда донимал Хьяля расспросами.
— Дядя Хьяль, а почему все так злятся на Горма?
— Два года назад соседи предложили нам вместе навестить один прибрежный городок в землях данов. Агнар приказал Горму вопросить руны об исходе предприятия. В семье Горма этот дар передается уже несколько поколений. Тот нагадал смерть, неудачу и прочие бедствия.
— И что?
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези