Читаем Золото императора династии Цзинь (СИ) полностью

Лагерь разбили, приготовили ужин, поели. После еды закурили. Опять пришёл Белая Сова. Молчал и курил свою трубку. Остальные тоже молчали. Каждый думал о своём, и как-то не заметили, что шаман исчез. Из костра вдруг повалил коричневый дым. Забил бубен, иБелая Сова закружился вокруг них в уже другой шаманской одежде с погремушками: в юбке, в маске, ударяя в бубен колотушкой виде медвежьей лапы. Когда он успел переодется? Удары бубна и треск погремушек окружал их со всех сторон. И всё вокруг кружилось, кружилось, кружилось…

Утром из палаток вылезли с больными головами.

- Что это было? – спросил Дудек, держась за голову.

- Хрен его знает – ответил Суздальцев. – Помню, что нам всем судьбу предсказали. Но, убей меня, не помню, что со мной будет в будущем.

- А разве это был не сон? – спросил Гуревич.

- Какой сон, Яша! Как болит голова!- сказал Уваров. – Но лучше был бы сон.

- Я говорил, что лучше уйти - сказал Ракитенко, - а Костяря – не кладбище!

- Ладно, - сказал Суздальцев, - ничего страшного не произошло.

- А что он говорил про красного дьявола или чёрта? – спросил Уваров.

- Сказал, что то, что мы везём принадлежит красному чёрту – сказал Ракитенко, - и он жаждет крови.

- Значить не почудилось – покачал головой Ганин.

- Этот Белая Сова сказал ещё, что мы везём гибель своей земле – сказал Суздальцев. – Это всё ерунда! Мы несём гибель не земле, а существующему строю на этой земле и гнилому царизму. Если царизм ждёт гибель, то я буду только рад!

- Но, что странно - сказал Ракитенко - Он сказал, что в этой гибели будет искупление. Искупление чего? И Великий Дух повелел ему нас охранять! От чего? Или от кого?

- Почему Белая Сова? – спросил Уваров. – Белая сова обитает где-то далеко на севере в тундре. Белая – это что бы не так мрачно?

- Наоборот – возразил Ракитенко, - у китайцев белый цвет, цвет траура.

- А у наших туземцев? – спросил Дудек.

- Да кто их знает? – ответил Ракитенко.

- Обратили внимание – сказал Кумарёв, - как он здорово, чисто говорит по-русски?

- На идише! – сказал Гуревич.

- Какой идиш, Яша? - возразил Кумарёв. – Удивительно, откуда он так хорошо русский знает? А ты идиш! Где он, а где идиш!

- И идишь твой – сказал Уваров, - из нас никто не понимает. А шамана все поняли!

- Но он точно со мной на идише говорил! – упорствовал Гуревич.

- Да, странно – задумчиво сказал Дудек. – Всё это очень странно.

- Да что вы гадаете – сказал с раздражением Пилипчук. – Пойдём к нему и всё спросим.

Но в фанзе никого не было. Она была абсолютно пуста, и, судя по пыли, пуста очень давно. На месте висела юбка шамана, его бубен и зловещая колотушка из медвежьей лапы.

- Пойдём отсюда побыстрей – сказал Суздальцев.

- А это всё сожжем! – сказал Ганин.

- Какой ты кровожадный, Коля – сказал Пилипчук. – А лес загорится? Дурья башка!

- И будет гибель нашей земли! – сказал Дудек и улыбнулся.

- Будет мировая революция! – серьёзно сказал Суздальцев – И не будет земли своей или чужой! Всё будет общее! Где хочешь там и живи! Хочешь в России, хочешь в Германии или Японии или где-нибудь в Африке или Америке!

- А если я не хочу? – спросил Пилипчук.

- А не хочешь – не живи! – сказал Уваров, и все заржали.

Собрались они довольно быстро, наскоро перекусили и ушли, не оглядываясь от фанзы шамана Белая Сова.


- Почему такой большой обход? – спросил Лу Вэйюй.

- Маньчжуры говорят, что там живёт шаман Белая Сова – ответил Чу Вэньхуа.

- И что же в нём такого страшного?

- Ничего. Но люди говорят, что он может и погубить, если путники ему не понравятся.

- Кто говорит? Эти несчастные дикари? Ты, Вэнь, веришь в их сказки?

- Никто и никогда не видел его молодым! И никто и никогда не видел его старым, говорят они. Говорят, что он всегда такой! И может превратиться в кого угодно!

- Я не верю. – Лу Вэйюй усмехнулся. – Я верю только в свою удачу!


ГЛАВА 21. ПРОМЫШЛЕННИК ИВАН МАЗУР.


Иван Мазур, мужчина лет тридцати был промышленником. Он промышлял не что-то конкретное, а вообще всё: и зверя и человека. В его одежде причудливо сочетались, как русские, так и китайские и корейские черты. Что добыл, то и одел. На нём были русские сапоги и китайская куртка, корейская рубашка и русский картуз на голове и неизвестного происхождения штаны. За плечами у него была котомка, которую обычно носят гольды.

Он шёл осторожно, пригнувшись, прислушиваясь к звукам тайги и держа охотничью винтовку системы Винчестер наготове. Он был всем врагом и ему были все враги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука