— Не стоит их недооценивать сэр. — ответил Стенли. — Судя по действиям русской лодки во Флоридском проливе ее капитан — опытный моряк. Он может заподозрить ловушку и, скорее всего, спровоцирует нас на преждевременные действия.
— И что же вы предлагаете? — недовольно спросил Мэрфи.
— Пока ждать… — ответил Стенли. — Не стоит торопить события. Получается… стоило лодке русских появиться вблизи танкера, и он сразу направился в пролив. Это наверняка наведет русских на мысль о ловушке. И надо отозвать фрегаты, преследующие лодку, а то создается впечатление, что мы специально гоним ее на танкер.
Лицо вице-адмирала в гневе налилось кровью.
— Знаете, что Стенли… — раздраженно сказал он. — Мне кажется, что вы сами переоцениваете русских подводников. Это вам не к лицу. Я обязательно доложу о вашей позиции в штаб флота в Норфолк.
— Как вам будет угодно, господин вице-адмирал. — перешел на официальный тон Стенли.
Поправив на голове фуражку, Мэрфи продолжил.
— Я немедленно прикажу капитану танкера начать движение. А вы потрудитесь не обсуждать распоряжения, которые я отдаю, а исполнять их.
— Слушаюсь! — холодно ответил Стенли.
Багамские острова. Квадрат «78–97»…
«Барс» осторожно двигался за танкером, втягиваясь в самую узкую часть пролива Норт-Ист-Провиденс. На центральном посту лодки царило тревожное ожидание. Акустики поминутно докладывали Кузнецову об услышанных впереди шумах, а он, поглядывая на лежащую перед ним карту, нетерпеливо постукивал по ней кончиком остро отточенного карандаша.
— До выхода в океан осталось две мили, — тихо сказал Павлов. — Минут пять хода…
Кузнецов кивнул, затем встал и начал размеренно ходить по центральному посту.
Остановившись у висящего на стене микрофона, он приказал.
— Стоп машины! Подготовить к запуску прибор гидроакустического противодействия.
Павлов удивленно посмотрел на него.
— Зачем нужна остановка?..
Кузнецов чуть заметно усмехнулся.
— Я думаю, нас заманивают в ловушку. Сзади фрегаты, а что впереди мы пока не знаем. Поэтому проведем, так сказать, разведку боем. Запустим прибор «ГПД» и посмотрим — сможет ли он выйти в Атлантику… Если сможет, тогда вслед за ним поплывем и мы. А если нет, то придется возвращаться обратно. Путь назад нам пока не закрыт.
Кузнецов чуть повысил голос.
— Объявляю боевую тревогу!
По всем отсекам «Барса» пронеслась тревожная трель звонка, из коридора послышался заглушенный топот многочисленных ног, и затем сразу наступила тишина.
— Прибор ГПД к запуску готов. — раздалось из динамика.
— Запустить прибор! — приказал Кузнецов.
Все находящиеся на центральном посту лодки затаили дыхание.
— Десять секунд… двадцать секунд… пятьдесят секунд… — отсчитывал время движения прибора Павлов.
— Слышу шум винтов какого-то корабля!.. — вдруг доложил один из акустиков.
— Поднять перископ. — приказал Кузнецов и приник к окулярам. — Это американский ракетный крейсер! — спустя секунду сказал он. — Курс зюйд-вест. Дальность три мили.
На центральном посту воцарилось молчание. Павлов быстро нанес на карту расположение крейсера.
— Это, «Вирджиния»… — уточнил Кузнецов. — Идет прямо на наш прибор.
— Слышу еще шумы винтов! — снова доложил акустик. — Два корвета и фрегат слева по курсу… Справа слышу слабый звук подводной цели. Классифицирую как подводную лодку типа «Лос-Анжелес».
— Понятно, — спокойно сказал Кузнецов. Значит, нам подготовили в проливе ловушку.
Он отодвинулся от перископа.
— Ловушки мы избежали, но так или иначе путь через Багамы нам теперь закрыт. — сказал Павлов.
— Похоже, что так… — согласился с ним Кузнецов. — Придется выбираться в Атлантику через Карибское море и Антильские острова. Поэтому Вениамин прокладывай новый курс в обход Кубы.
— Слушаюсь! — Павлов убрал со стола карту Багамских островов и расстелил на нем карту Карибского моря.
Багамские острова. Нассау…
— Вас снова требует вице-адмирал Мэрфи господин Говард, — сказала Лиз, застегивая лифчик и передавая Говарду трубку телефона.
— Пусть перезвонит позже. — недовольно проворчал тот.
— Но он говорит, что это очень срочно…
Говард с кислой миной на лице выпустил из своих объятий секретаршу и откинулся на спинку вращающегося стула. Стрелки часов показывали одиннадцать вечера.
— Да, сэр. Я вас внимательно слушаю. — придав голосу серьезный тон, сказал он в трубку.
— Это вы Говард? — послышался в трубке взволнованный голос адмирала.
— Да, сэр…
— Послушайте Говард, чем вы там занимаетесь? Мне надоело слушать вздохи вашей секретарши.
— Мы готовим отчет для штаб-квартиры и поэтому ей пришлось задержаться на работе. — быстро нашелся Говард. — Еле удалось ее уговорить…
Услышав это, Лиз прыснула в кулак. Говард знаком показал ей, чтобы она вышла из кабинета.
Когда за Лиз закрылась дверь, он продолжил.
— Я вас слушаю адмирал. Вы сказали, что у вас что-то срочное…
Было слышно, как Мэрфи негромко выругался.