– Ничего, Рина, – сказал он, подойдя к ней сзади и утешающе похлопав по плечу. – Когда я стану членом Совета, возьму тебя в помощники и всему научу. Это просто преступление – работать в этих стенах и ничего не понимать в политике.
Рина хотела ответить что-то колкое, но на ум, как всегда, ничего не приходило. Пока она раздумывала над ответом, дверь в приемную отворилась, и начальник Главного полицейского управления шагнул внутрь. Рина подскочила на месте:
– Проходите, господин Крегар, госпожа председатель вас ожидает. Могу предложить вам чай или кофе?
– Ничего не надо, благодарю, – ответил он, мазнув по ней взглядом.
Меллар сидела за своим столом и раздумывала, что собирается сказать Крегару. Когда в дверь постучали, и мужчина зашел в кабинет, зажимая под мышкой портфель, она заволновалась. Мысленно заставив себя собраться, Меллар расправила плечи и легкой улыбкой поприветствовала гостя.
– Чем обязан, госпожа председатель? – спросил Крегар, усевшись за приставной столик.
– Хотела бы прояснить для себя один вопрос.
– Я вас внимательно слушаю, – невозмутимо отозвался мужчина, хотя и у него накопилось множество вопросов. Начиная с того, что председатель на весь мир озвучила имя подозреваемой в пожаре, тем самым, как полагал Крегар, только осложнив ее поиски, и заканчивая тем, что теперь он обязан допустить любого члена Совета до расследования. На практике это означало, что уже с завтрашнего дня в его собственном ведомстве будут руководить совершенно другие люди.
«Как будто им и так мало власти!».
– Знакомо ли вам имя Дарим-абдэер, господин Крегар? – спросила Меллар, решив начать издалека.
Крегар на несколько секунд уставился в одну точку, погрузившись в себя, после чего произнес:
– Нет, госпожа председатель, не знакомо.
– И вы, конечно, не знаете, что человек в форме сотрудника Главного полицейского управления, представившись этим именем, сопроводил меня позавчера вечером в Корпус специальных научных исследований.
Мужчина еще больше посуровел.
– Впервые слышу об этом.
– Рина, зайди в кабинет! – крикнула Меллар.
Секретарь открыла дверь и скользнула внутрь.
– Подойди ближе. Встань, пожалуйста, рядом с нами.
Рина сделала несколько несмелых шагов к столу председателя.
– Господин Крегар, вы умеете распознавать ложь? – спросила Меллар.
– Меня этому учили, госпожа председатель, – ответил Крегар, холодно посмотрев на стоящую напротив девушку.
– Рина, – обратилась Меллар к своему секретарю излишне ласковым тоном, – ты сообщила в среду господину Крегару, что я собираюсь отправиться в Корпус специальных научных исследований?
– Д-да, госпожа председатель, – дрожащим голосом подтвердила Рина. – Как вы и просили, я позвонила в секретариат господина Крегара и оставила для него сообщение с просьбой организовать вам сопровождение. Трубку поднял молодой человек. Он пообещал, что все передаст.
– Когда это было? – резко спросила Меллар. – Точное время.
– Д-днем. Около полудня. У меня записаны все звонки, я м-могу сходить посмотреть.
Меллар вновь повернулась к мужчине.
– Что скажете? Она врет?
Крегар отвел тяжелый взгляд от лица девушки и спокойно ответил:
– Нет, не врет.
Меллар удовлетворенно улыбнулась.
– Можешь идти, Рина, – вновь мягко сказала она.
Девушка скосила глаза на военного, который на фоне Меллар показался ей уже не таким страшным, и поспешила покинуть кабинет.
«Кильяс прав, – подумала Рина, – она все равно что хищник».
– Вам есть, что добавить, господин Крегар? – спросила Меллар, как только за секретарем бесшумно закрылась дверь.
– Полагаю, произошла ошибка. Мне не передали сообщение о том, что вы собираетесь посетить Корпус. В то же время кто-то взял на себя инициативу сопроводить вас на объект. Я обязательно разберусь с этим недоразумением.
– Недоразумением? – переспросила Меллар, понизив голос. – Вы называете недоразумением то, что человек в форме полицейского запер меня в сгоревшем здании? Недоразумение, что я упала в шахту лифта, оступившись в темноте? Недоразумение, что я с трудом выбралась из здания, потратив на поиски выхода почти всю ночь?
На лбу Крегара выступили бисеринки пота. Меллар сложила руки в замок и спросила деловым тоном:
– Вы знаете, какое предусмотрено наказание за покушение на члена Совета?
Повисла пауза, в которой два собеседника испытывали друг друга напряженным молчанием. Через некоторое время Крегар ответил:
– Смертная казнь, госпожа председатель. И я готов принять это наказание, если вы уверены в моей виновности. И если, – он сделал акцент на этом слове, – у вас есть незыблемые доказательства, подкрепляющие вашу уверенность.
Меллар закусила губу. Конечно, никаких доказательств у нее не было, кроме физических увечий, которые она даже никому не показывает. Кто ей поверит? Без поддержки Дормана она ничего не может предъявить. И снова в ее мысли настойчивым порывом ворвался вопрос, над которым она размышляла весь вчерашний вечер: «Что я могу?».