Читаем Золотое снадобье полностью

Пока бежали, у Винни было время задуматься о том, что «мурашки», по обыкновению, не подвели. Он лишь мельком видел беспорядки в порту, но хватило и этого. У него на глазах вспыхнул корабль, нагруженный ромом. Бутылки крепкого алкоголя взрывались в огне, щепки сыпались в воду, словно листья по осени…

На подходах к гавани стали слышны крики. Под уличными фонарями замелькали люди. Они собирались кучками на тротуаре, возбужденно переговаривались.

Потом ребята выскочили из-за угла, и Винни увидел первые признаки серьезной беды. Они с Тео двигались по направлению к порту, но основная масса народа бежала оттуда! И не просто трусцой, как Тео и Винни. Люди удирали, мчались во весь дух, словно от смерти спасаясь!

Тео остановился и оттащил Винни под стену дома, чтобы не оказаться на пути ошалевшей толпы.

– Что там? – крикнул одному из бегущих. – Что стряслось?

Мужчина не ответил, рванул вперед и исчез. Винни попался на глаза смятый ботинок, слетевший с чьей-то ноги и брошенный у тротуара. Потом неподалеку прозвучал отчаянный вопль. За ним – еще и еще. И наконец – нарастающий грохот. Трещало и лопалось дерево, разбивалось стекло…

Винни и Тео переглянулись…

– Бегите!.. – заорал кто-то. – Пропадете!..

Тео, однако, продолжал упрямо стоять, держа за плечо Винни… Потом они увидели ЭТО.

На них надвигалась темная волна высотой примерно в половину строений по сторонам улицы. Она гасила фонари и неслась вперед. Вот она поглотила двоих мужчин, попавшихся на пути…

Тео и Винни, не говоря ни слова, повернулись и чесанули прочь во всю прыть.

Тео почти сразу понял, что беспризорник за ним не угонится. Винни был очень шустрым, но… слишком маленьким. Такой скорости он долго не выдержит. Тео оглянулся через плечо. Волна приближалась, неся с собой целый слой обломков: сорванные крыши, смятые повозки, выломанные окна и двери… Все это обрушивалось на мостовую, на кирпичные стены домов, вообще на все, что попадалось. И приближалось с такой скоростью, что стало ясно – удрать не удастся. Малыш Винни несся изо всех сил, но волна, круто замешанная на обломках, должна была вот-вот их настигнуть.

Поглядев вперед, на тускло освещенную улицу, Тео подметил узкий проход между пекарней и рыбной лавчонкой шагах в двадцати перед собой.

– Туда!.. – заорал он, перекрывая рев воды и вопли бегущих.

Понял ли его Винни? На его лице читался лишь страх. Достигнув переулка, Тео просто втащил спутника туда за рубашку. Одолевая груды мусора, они стали пробираться глубже в недра квартала.

– Влезем на пожарную лестницу! – крикнул Тео. – Я тебя подсажу, а ты сбрось мне стремянку!

Нижняя площадка железной пожарной лестницы едва виднелась в потемках. Поток уже добрался до переулка. Вот он хлынул между домов, сметая залежи мусора, точно простую пыль. Тео схватил Винни поперек тела и закинул его на лестницу. Малыш вцепился в железные прутья и на какое-то мгновение повис. Потом вскарабкался наверх, перевалился через ограждение. Волна уже почти добралась до Тео.

С отчаяния он прыгнул на балкон, но не достал. Слишком высоко! Винни босой ногой пнул стремянку, и та с грохотом пошла вниз. Тео прыгнул снова, схватился, повис, подтянулся – и мгновение спустя выскочил на ту же площадку. Поток гнался за ними, быстро поднимаясь, захватывая ступени.

– Лезем вверх! – закричал Тео. – Здесь не отсидеться!

И в самом деле, черный как смола поток знай прибывал. Винни и Тео карабкались по металлическим ступеням, пока не оказались на крыше. Все, дальше бежать было некуда. Хватая ртом воздух, они посмотрели вниз. Волна поглотила окна третьего этажа… но, кажется, все-таки достигла предела. Тео, тяжело дыша, прошел к фронтальной части здания – посмотреть, что творится на улице.

Насколько хватало глаз, не горело ни единой газовой лампы. Город освещала только луна. Было заметно, как постепенно тонули обломки, подхваченные волной. Винни подошел к Тео и тоже посмотрел вдаль, потом лег на крышу. Его ребра тяжело поднимались и опускались.

– Вот это да, – только и сказал он.

Теперь-то стало ясно, что «мурашки» посетили его вовсе не из-за выборов. Какая ерунда – выборы, когда тут такое!..

Тео глубоко вздохнул и покачал головой. Поверить было невозможно.

– Патока, – сказал он затем. – Чуешь запах?

– Еще как чую! – отозвался Винни. – Должно быть, хранилище на Длинном причале!

– Думаешь, взорвалась?

– Скорее, кто-то подсверлиться решил.

Тео опустился на крышу рядом с Винни.

– Подобающий старт для Бродгёрдла, – сказал он. – Целый потоп патоки!.. Захочешь – лучше не выдумаешь.

38

Без усов

Веруйте не в зримый мир, но в мир утраченный. Ибо мир нынешний есть иллюзия, уродливое искажение правды. За ним, в туманных глубинах памяти, сокрыта Истинная эпоха.

Пророк Амитто. Хроники Великого Разделения

30 июня 1892 года, 18 часов 11 минут

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия картографов

Стеклянная карта
Стеклянная карта

Давно, почти век назад, на нашу Землю пришла беда. Прервалась связь времен, вселенская катастрофа расколола время на части, карта мира переменилась, и с той поры разные части света живут каждая в своем времени.Родители Софии – путешественники, они пролагают пути между разделившимися эпохами. Но однажды след их теряется, они пропадают без вести. А вскоре неизвестные похищают Шадрака, знаменитого бостонского ученого, родного дядю Софии. И девочка вместе с другом отправляется на его поиски. Помощницей служит ей стеклянная карта, магический инструмент, позволяющий находить дорогу в разобщенном времени и пространстве. София еще не знает, что за картой ведет охоту существо нечеловеческой крови, а слуги его, големы, не ведают ни жалости, ни пощады…Автор перевода романа – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

С. И. Гроув

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Золотое снадобье
Золотое снадобье

На дворе – лето 1892 года. Годом раньше София и ее друг Тео отправились в путешествие, которому суждено было переписать карту мира. Но родителей своих девочка так и не обнаружила. И вот после бесполезных поисков в архивах и библиотеках хоть какой-нибудь ниточки к тайне исчезновения отца и матери София приходит к выводу: ключ к ее поискам хранит чужая эпоха. Неожиданно она получает анонимное приглашение в секретный архив секты нигилизмийцев, где узнает о дневнике, который вела ее мать. Дневник находится далеко, в Гранаде, но не той Гранаде, которая указана на географических картах, а в Гранаде, лежащей в другой эпохе, получившей название Темной. И София тайно отправляется на поиски дневника…Книга С. И. Гроув «Золотое снадобье» – долгожданное продолжение «Стеклянной карты», одной из самых покупаемых книг интернет-магазина «Amazon» в год, когда она вышла в свет.Автор перевода романа – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

С. И. Гроув

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Смертельный туман
Смертельный туман

Новая беда пришла в разобщенный мир. Странный туман окутывает улицы и дома, он одурманивает головы так, что люди предстают друг другу в виде чудовищ, но самое страшное во всем этом – многих после тумана находят мертвыми. София Тимс, ведомая авзентинийской картой, узнает, что близ городка Оукринг в штате Нью-Йорк, у южных берегов Жуткого моря, в Черепаховой долине есть тайная роща, где время от времени собираются лакримы – люди без лица. Что, если там, среди них, находятся и ее родители? И София с друзьями отправляется туда, в неизвестность, несмотря на мыслимые и немыслимые опасности, поджидающие ее в пути.«Смертельный туман» продолжает предыдущие романы-бестселлеры С. И. Гроув «Стеклянная карта» и «Золотое снадобье». Автор перевода – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

С. И. Гроув

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези