— Слушай, — озабоченно сказал он, — может, ну его, этого тана, к Безымянному? Ведь не до него сейчас.
— Нет, я хочу с ним поговорить.
— Нэль…
— Друг мой, я не ребенок. Не нужно со мной нянькаться.
Они едва управились с бумагами, как вернулся тан. С ним явилась младшая хозяйская дочка, с подносом, нагруженным всякой всячиной. Быстро составив блюда на освободившийся стол, она исчезла — не преминув, впрочем, на прощание стрельнуть взглядом в спящего мальчика.
Тан жестом пригласил всех к столу, по-хозяйски разлил по кружкам вино. При этом он, не отрываясь, смотрел на Нэля.
— Никак не пойму, кто вы такой, господин Нэль. Сначала вы представились лекарем, и я решил, что вы служитель Перайны. Но лечите вы магией, а значит, вам покровительствует Гесинда. Вы — маг и на вас храмовые одежды, но вы не носите ни медальона, ни браслетов. Кроме того, маги никогда не посылают своих братьев служить в мир, в отличие от братьев Перайны. Маг никогда сам не придет к тому, кто испытывает в нем нужду — напротив, нуждающийся будет смиренно просить мага о помощи. Вы же сами вызвались помочь. В каких же отношениях вы состоите с братством? Будьте столь любезны, разрешите мое недоумение.
На протяжении всей тирады Нэль крошил хлеб, не поднимая головы. Его снова заметно знобило. Арьель подвинул ему кружку с подогретым вином. Благодарно кивнув, Нэль посмотрел на тана.
— Не буду ходить вокруг да около, господин тан. Я действительно маг, но я… отлучен от гильдии.
— Так не бывает, — быстро возразил тан. — Маги не допускают подобных скандалов.
— Бывает и допускают…
— Подождите… — тан нахмурился, словно что-то припоминая. — Подождите… вы… вы раньше жили в Аркаре?
— Точно так.
— Вы… вы… вы — мэтр Лионель из Аркары?!
— Давно уже не мэтр, — спокойно сказал Нэль. — Но это мое имя, да.
— А ведь я о вас слышал! — взволнованно воскликнул тан. — Да, слышал… Но думал, что вы старше. Должно быть, вы были совсем мальчиком, когда порвали с братством?
— Мне было двадцать. А где вы обо мне слышали, тан?
— В медейских храмах о вас еще помнят.
— И едва ли отзываются по-доброму…
— По-разному отзываются. Впрочем, я ведь только так, краем уха… Отнюдь не во все храмовые дела меня посвящают. Маги — весьма скрытный народ.
— О да.
В дверь деликатно поскреблись. Тан сказал: "Войдите", — негромко, но его услышали. Дверь приоткрылась, и в комнату просунулась краснощекая физиономия хозяина. Умильно улыбаясь, он сообщил, что комната для "господина Арьеля и его друга готова, как вы просили, господин тан". Тан бросил ему монетку, и голова исчезла.
Тан посмотрел сначала на Нэля, который едва пригубил свое вино (а голова его от усталости так и клонилась книзу), затем перевел взгляд на Арьеля.
— А вы, кажется, пользуетесь здесь почетом! — сказал он весело и со значением. — Впрочем, простите, я вас совсем утомил своей болтовней и вопросами. Господин Нэль, я вижу, вы так ничего и не скушали… Но не смею больше надоедать вам своим обществом. Надеюсь, мы сможем продолжить разговор завтра. Ведь мы еще увидимся?
— Я загляну посмотреть, как себя чувствует ваш сын, — Нэль поднялся из-за стола; музыкант вскочил следом за ним. — Доброй ночи, господин тан.
В приготовленной по распоряжению тана комнате Нэль сразу повалился на кровать, закрыл глаза и принялся тереть ладонями виски.
— Ему от меня что-то надо… — пробормотал он.
— Ты уже вылечил его сына, — удивился Арьель. — Чего же ему еще?
— Не знаю, что именно. Но ты заметил, как он смотрел на мои записи? У человека, который водится с магами, должны быть особенные интересы…
— Ты ждешь от него неприятностей? — озабоченно спросил Арьель.
— Нет, почему же неприятностей? Весьма интересно, что он скажет… — Нэль с трудом перебарывал подступающую сонливость, и музыкант не стал продолжать разговор. Через минуту Нэль уже спал.
Наутро Арьель столкнулся с таном в общей зале. Тан завтракал, с аппетитом поглощая яичницу с колбасой и луком. Завидев Арльеля, он приветственно замахал рукой. Музыканту ничего не оставалось, кроме как подойти и ответить на приветствие; хотя, по правде говоря, беседовать с таном наедине, без Нэля, желания у него не было.
— Присаживайтесь, господин Арьель. Будете завтракать?
— Да, пожалуй, — ему и хотелось бы отказаться, но он подумал: странно будет выглядеть, если он, не приняв предложение тана, сядет завтракать за другой стол.
Вокруг них тут же замельтешили хозяйские дочки. Старшая все прятала глаза и краснела. Тан наблюдал за ней с усмешкой.
— Статная девка, а? — обратился он к Арьелю, когда сестры убежали. — Ей бы бархат носить, а не в трактире пиво подавать.
Арьель промычал что-то неопределенное и уткнулся в тарелку.
— А что, вашему другу сегодня получше? — снова заговорил тан. — Ночью он выглядел весьма утомленным. И, кажется, ему нездоровилось?
Музыкант неопределенно пожал плечами.
— Нэль еще спит.