Читаем Золотой корсар полностью

Спускаясь к лесу, Кумерро рассчитывал обнаружить его опушку безлюдной — ведь на нее было брошено столько камней!

Но это лишь у семи нянек, как гласит пословица, дитя — без глазу: заметив взмывающие в воздух светящиеся ракеты, Луиджи поспешил к своим форпостам из охваченного огнем леса — план врага был ему ясен.

Удерживать позиции под градом камней не представлялось возможным, и те из часовых, до которых Луиджи не успел добраться, разбежались кто куда; тем не менее, один из постов, расставленный позади защищенного скалами небольшого пригорка, ему все же удалось взять под свой полный контроль.

Всего десять человек!

Но даже их должно было хватить.

«Если какой-нибудь гонец попытается проскользнуть мимо нас, — подумал Луиджи, — мы его непременно задержим».

И он сказал сержанту:

— Хочешь стать офицером?

— Да, ваше превосходительство, — с воодушевлением отвечал сержант.

— Хотите стать сержантами? — спросил Луиджи у солдат.

— Да, да, — бодро отвечали те.

— Что ж, возможно, здесь появится кто-либо из разбойников. Задержите его. Этот гонец мне нужен живым или мертвым.

И, так как дождь из камней постепенно начал ослабевать, Луиджи и его люди засели в засаду у опушки леса.

Как ни был осторожен Кумерро, бывшие начеку солдаты все же его заметили.

Они взвели курки своих ружей, и это стало их ошибкой.

Услышав клацанье затворов, Кумерро вытащил из-за пояса пистолеты, зажал между зубами кинжал и встал во весь рост.

Мало знакомые с подобными военными хитростями, солдаты принялись целиться, и в следующую секунду сразу несколько выстрелов разорвали тишину ночи, но Кумерро быстро припал к земле и, словно кабан, устремившись вперед, сразил наповал двух солдат, оттолкнул третьего и скрылся в чаще.

Луиджи и его люди бросились было следом, но было уже поздно.

Кумерро исчез в охваченной огнем лесосеке, и следов его нигде не было видно.

Придя в ярость, Луиджи принялся распекать солдат.

— Как же так? — кричал он. — Вас, солдат короля, было десять человек, и вы умудрились упустить какого-то разбойника!

— Он ранил меня кинжалом в плечо, ваше превосходительство, — пожаловался сержант.

— А я получил пулю в руку, и теперь она раздроблена, — заявил один из солдат. — Мой друг и вовсе был убит.

— Что ж, — заметил Луиджи, — вы проявили себя молодцами, но где в это время были ваши товарищи?

— Ваше превосходительство, он бежал, как заяц.

Короче говоря, после многочисленных упреков поиски беглеца возобновились, но в глубине души все понимали, что поймать гонца им уже не удастся.

Как следствие Паоло удалось приблизиться к врагам незамеченным.

Ловкий, как настоящий африканец и корсар, обладающий острым зрением матроса, без проблем ориентирующегося в темноте, он заметил пост и улыбнулся.

— Черт побери, — сказал он себе, — сейчас я над ними посмеюсь.

Бесшумно опустив ружье на землю, он надел свои берет и куртку на древко оружия и отошел в сторону.

Солдаты все еще его не видели; они больше никого не ждали и делали вид, что несут вахту, лишь для проформы.

Даже Луиджи был уже не так бдителен, как ранее — его занимало собственное будущее; он не сомневался, что король отослал какому-нибудь высшему офицеру приказ арестовать его, Луиджи!

Внезапно он услышал легкий шум — Паоло сделал все для того, чтобы солдаты заметили импровизированный манекен, изготовленный им при помощи ружья и носильных вещей.

Присмотревшись внимательнее, постовые увидели человеческий силуэт.

— Огонь! — прокричал Луиджи.

Все выстрелили.

И тогда Паоло ринулся вперед.

Даже львы бывают не столь стремительны.

В руке у юноши был лишь кинжал, орудие, которое, подобно копью и даже сабле, не слишком подходит для ближнего боя.

Для Паоло сей факт не имел значения — никогда еще человек не был так ужасен!

Первый из оказавшихся на его пути солдат умер мгновенно, второй упал на землю, хрипя, остальные закружили вокруг…

Луиджи выстрелил, но попал не в Паоло, а в одного из своих людей; Корсар так проворно перемещался с места на место, что сделался в какой-то степени неуловимым.

Солдаты и так уже были деморализованы Кумерро, и яростная атака Паоло повергла их в самую настоящую панику.

Видя спасение лишь в бегстве, они бросились наутек…

Попытался бежать и Луиджи, но Паоло настиг его в два прыжка и повалил на землю.

В следующее мгновение револьвер Луиджи оказался уже в руках Корсара, и министр полиции мысленно начал прощаться с жизнью.

Придавив противника коленом, Паоло насмешливо промолвил:

— Что, друг мой, полагаешь, пришел твой последний час? Расслабься…

Во взгляде министра забрезжил огонек надежды, но Корсар продолжал:

— В твоем распоряжении есть еще сорок восемь часов. Конечно, я хочу видеть тебя мертвым, но я поклялся отомстить за маркизу. Ты умрешь не от пули, как солдат, а на эшафоте. Наш гонец уже на пути в Неаполь… Так что — до скорой встречи.

И Паоло растворился в ночи.

Луиджи с трудом поднялся на ноги — так страшно ему не было еще никогда.

Глава L. Казнь

Спасти Луиджи не могло уже ничто; Кумерро добрался до Неаполя и передал приказ короля кому следовало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серия исторических романов

Андрей Рублёв, инок
Андрей Рублёв, инок

1410 год. Только что над Русью пронеслась очередная татарская гроза – разорительное нашествие темника Едигея. К тому же никак не успокоятся суздальско-нижегородские князья, лишенные своих владений: наводят на русские города татар, мстят. Зреет и распря в московском княжеском роду между великим князем Василием I и его братом, удельным звенигородским владетелем Юрием Дмитриевичем. И даже неоязыческая оппозиция в гибнущей Византийской империи решает использовать Русь в своих политических интересах, которые отнюдь не совпадают с планами Москвы по собиранию русских земель.Среди этих сумятиц, заговоров, интриг и кровавых бед в городах Московского княжества работают прославленные иконописцы – монах Андрей Рублёв и Феофан Гречин. А перед московским и звенигородским князьями стоит задача – возродить сожженный татарами монастырь Сергия Радонежского, 30 лет назад благословившего Русь на борьбу с ордынцами. По княжескому заказу иконник Андрей после многих испытаний и духовных подвигов создает для Сергиевой обители свои самые известные, вершинные творения – Звенигородский чин и удивительный, небывалый прежде на Руси образ Святой Троицы.

Наталья Валерьевна Иртенина

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Дрейф
Дрейф

Молодожены Павел и Веста отправляются в свадебное путешествие на белоснежной яхте. Вокруг — никого, только море и чайки. Идеальное место для любви и… убийства. Покончить с женой Павел решил сразу же, как узнал о свалившемся на нее богатом наследстве. Но как без лишней возни лишить человека жизни? Раскроить череп бутылкой? Или просто столкнуть за борт? Пока он думал об этих страшных вещах, Веста готовилась к самой важной миссии своей жизни — поиску несуществующей восьмой ноты. Для этой цели она собрала на палубе диковинный музыкальный инструмент, в больших стеклянных колбах которого разлагались трупы людей, и лишь одна колба была пустой. Ибо предназначалась Павлу…

Александр Варго , Андрей Евгеньевич Фролов , Бертрам Чандлер , Валерий Федорович Мясников

Фантастика / Приключения / Триллер / Морские приключения / Научная Фантастика
Осада, или Шахматы со смертью
Осада, или Шахматы со смертью

Никогда еще Артуро Перес-Реверте не замахивался на произведение столь эпического масштаба; искушенный читатель уловит в этом романе мастерски обыгранные отзвуки едва ли не всей современной классики, от «Парфюмера» Патрика Зюскинда до «Радуги тяготения» Томаса Пинчона. И в то же время это возврат — на качественно новом уровне — к идеям и темам, заявленным испанским мастером в своих испытанных временем, любимых миллионами читателей во всем мире книгах «Клуб Дюма» и «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и «Карта небесной сферы». «Технически это мой самый сложный роман, с самой разветвленной структурой, — говорит Реверте. — Результат двухлетней работы. Я словно вернулся к моим старым романам двадцать лет спустя. Здесь есть и политическая интрига, со шпионажем, и расследование, и любовная линия, и морские сражения, и приключения». Это книга с множеством неожиданных поворотов сюжета, здесь есть главная тайна, заговор, который может изменить ход истории; здесь красавица хозяйка торговой империи пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану с каперским патентом, а безжалостный офицер полиции — найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу юных девушек и выиграть партию в шахматы у самой смерти.

Артуро Перес-Реверте

Приключения / Морские приключения / Исторические детективы / Современная проза / Детективы
Грани
Грани

Стать бизнесменом легко. Куда тяжелее угодить самому придирчивому клиенту и не остаться при этом в убытке. Не трудно найти себе новый дом, труднее избавиться от опасного соседства. Просто обижаться на родных, но очень сложно принять и полюбить их такими, какие они есть. Элементарно читать заклинания и взывать к помощи богов, но другое дело – расхлебывать последствия своей недальновидности. Легко мечтать о красивой свадьбе и счастливой супружеской жизни, но что делать, если муж бросает тебя на следующее утро?..Но ни боги, ни демоны, ни злодеи и даже нежить не сможет остановить того, кто верно следует своей цели и любит жизнь!

Анастасия Александровна Белоногова , Валентин Дмитриев , Виктория Кошелева , Дмитрий Лоскутов , Марина Ламар

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Юмористическая фантастика / Разное