Читаем Золотой корсар полностью

С другой стороны, великан увидел, что все лаццарони дружно спрыгнули на землю и начали поспешно пробивать себе дорогу сквозь толпу.

— Так-так! — сказал себе Вендрамин. — Шпики! И они слышали, о чем говорил Паоло.

С ясностью ума, которая была ему характерна, когда речь шла о его идоле, Вендрамин тотчас же наметил план, призванный помешать шпионам донести до полиции то, что ими было услышано.

Он бросился вслед за ними.

— Задержите! — прокричал он своим друзьям. — Задержите этих воришек!

Тут же на пути ищеек возникла людская стена, преодолеть которую не представлялось возможным.

— Жулики, канальи, сутенеры, бандиты! — вопил великан. — Воспользоваться таким праздником для того, чтобы ограбить звезду «Сан-Карло» Кармен и Короля набережных! Они позорят лаццарони! Смерть им! Смерть им!

Толпа быстро ожесточается под небом Неаполя; мгновение — и она уже бушевала от гнева.

— Как! — кричали люди. — Обокрасть Паоло! Смерть им!

Но среди тех, кто вторил гиганту, немногие были готовы пойти на убийство.

Поколотить виновных — пожалуйста.

Забить до смерти — увольте.

Но, почувствовав моральную поддержку толпы, Вендрамин уже перешел от угроз к расправе: обрушив могучий кулак на голову одного из сбиров, он послал того на землю.

Прочие шпики, выхватив из-за пояса пистолеты, бросились на защиту товарища.

— Посторонись! — кричали они. — Дорогу, не то мы стреляем!

Но и Вендрамин был вооружен; незаметно вытащив револьвер из кармана, он выстрелил в землю и все так же незаметно вернул оружие на прежнее место.

Известно, что бывает в подобных случаях.

Первый выстрел повлек за собой другие.

Сбиры, услышав раздавшиеся из толпы выстрелы, тоже спустили курки.

С десяток несчастных были ранены.

Взбешенная чернь повыхватывала ножи и устремилась на ищеек.

Вендрамину одна пуля прошила левую руку, другая задела щеку, но то были лишь царапины.

— Чепуха! — сказал он. — Дешево отделался!

И, удалившись, он позволил разъяренной толпе продолжить кромсать несчастных сбиров.

Ни один из них с земли уже так и не поднялся.

Моряки были убеждены в том, что они чинят расправу над одной из банд убийц, что грабили в те годы Неаполь с неслыханной дерзостью.

Так, кровавым образом, была исправлена единственная допущенная Паоло оплошность.

Вернувшийся к юноше гигант был встречен вопросом:

— Что случилось?

Вендрамин пожал плечами:

— Да ничего особенного. Сбиры, решившие подслушать твой разговор, свое отжили.

— Отлично! — лаконично промолвил Корсар. — Встань позади кареты.

Вендрамин повиновался, и под массой его могучего тела коляска едва не опрокинулась.

Устроившись поудобнее, он через потайное окошко рассказал Паоло о произошедшем.

— Прекрасно! — сказал юноша. — Нужно сделать так, чтобы и дальше ни у кого не возникло сомнений в том, что то были воры и убийцы. Передай это одному из наших друзей, пусть незаметно положит его в карман одного из убитых и позаботится о том, чтобы полиция обнаружила его при осмотре трупов.

И без особых церемоний он снял с шеи Кармен усыпанное жемчугом колье и передал Вендрамину.

Молодую женщину била дрожь.

— Как! Раненые! Мертвые! К чему эти убийства?

— А вы хотели, чтобы сбиры предупредили полицию о том, что я расспрашивал вас о маркизе Дезенцано? А теперь, отвечайте, она ли это, та, что в тюрьме?

— Да! — прошептала Кармен.

— Так она не погибла.

— Нет. Во время того путешествия ей чудом удалось спастись. Дома я расскажу вам больше. Мы уже на месте.

Карета остановилась.

Паоло вышел, подал руку Кармен и вместе с ней, под одобрительные крики толпы, вошел в особняк.

Не прошло и минуты, как он появился на балконе.

— Товарищи, — сказал он, — спасибо за тот прием, что вы нам оказали. Речь моя не будет долгой. Как говорит пословица, когда дама ждет, болтать с друзьями — момент не самый подходящий. Спокойной ночи!

Слова его были встречены смехом и аплодисментами, и народ разошелся.

Паоло поспешил присоединиться к Кармен.

Молодой человек понимал, что ей вряд ли известно слишком много.

«Если маркиза пожелала имитировать свою смерть, — подумал он, — видимо, у нее на это были какие-то причины. Следовательно, мне нужно держать язык за зубами».

Когда горничная провела его в будуар актрисы, та, в крайне галантном пеньюаре, уже заканчивала причесывать свои распущенные волосы.

Отпустив служанку, она указала Паоло на козетку и, приведя в порядок последний непослушный локон, уселась рядом с юношей.

— А теперь, мой прекрасный блондин, — сказала она, — поговорим начистоту. И прошу вас, ничего от меня не скрывайте.

— Секундочку! — прошептал Паоло. — Вашей горничной можно доверять?

— Я за нее отвечаю. И потом, переборки здесь толстые, двери обитые, и услышать нас никто не может. К тому же я вне подозрений.

— Были — до последнего момента, — промолвил Паоло. — Луиджи, который питает ко мне недоверие, сейчас, наверное, задается вопросом, что привело меня сюда — любовь или же политика. Но, по-моему, я неплохо справился со своей ролью; он будет сбит с толку. Расскажите мне, как была предана маркиза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серия исторических романов

Андрей Рублёв, инок
Андрей Рублёв, инок

1410 год. Только что над Русью пронеслась очередная татарская гроза – разорительное нашествие темника Едигея. К тому же никак не успокоятся суздальско-нижегородские князья, лишенные своих владений: наводят на русские города татар, мстят. Зреет и распря в московском княжеском роду между великим князем Василием I и его братом, удельным звенигородским владетелем Юрием Дмитриевичем. И даже неоязыческая оппозиция в гибнущей Византийской империи решает использовать Русь в своих политических интересах, которые отнюдь не совпадают с планами Москвы по собиранию русских земель.Среди этих сумятиц, заговоров, интриг и кровавых бед в городах Московского княжества работают прославленные иконописцы – монах Андрей Рублёв и Феофан Гречин. А перед московским и звенигородским князьями стоит задача – возродить сожженный татарами монастырь Сергия Радонежского, 30 лет назад благословившего Русь на борьбу с ордынцами. По княжескому заказу иконник Андрей после многих испытаний и духовных подвигов создает для Сергиевой обители свои самые известные, вершинные творения – Звенигородский чин и удивительный, небывалый прежде на Руси образ Святой Троицы.

Наталья Валерьевна Иртенина

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Дрейф
Дрейф

Молодожены Павел и Веста отправляются в свадебное путешествие на белоснежной яхте. Вокруг — никого, только море и чайки. Идеальное место для любви и… убийства. Покончить с женой Павел решил сразу же, как узнал о свалившемся на нее богатом наследстве. Но как без лишней возни лишить человека жизни? Раскроить череп бутылкой? Или просто столкнуть за борт? Пока он думал об этих страшных вещах, Веста готовилась к самой важной миссии своей жизни — поиску несуществующей восьмой ноты. Для этой цели она собрала на палубе диковинный музыкальный инструмент, в больших стеклянных колбах которого разлагались трупы людей, и лишь одна колба была пустой. Ибо предназначалась Павлу…

Александр Варго , Андрей Евгеньевич Фролов , Бертрам Чандлер , Валерий Федорович Мясников

Фантастика / Приключения / Триллер / Морские приключения / Научная Фантастика
Осада, или Шахматы со смертью
Осада, или Шахматы со смертью

Никогда еще Артуро Перес-Реверте не замахивался на произведение столь эпического масштаба; искушенный читатель уловит в этом романе мастерски обыгранные отзвуки едва ли не всей современной классики, от «Парфюмера» Патрика Зюскинда до «Радуги тяготения» Томаса Пинчона. И в то же время это возврат — на качественно новом уровне — к идеям и темам, заявленным испанским мастером в своих испытанных временем, любимых миллионами читателей во всем мире книгах «Клуб Дюма» и «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и «Карта небесной сферы». «Технически это мой самый сложный роман, с самой разветвленной структурой, — говорит Реверте. — Результат двухлетней работы. Я словно вернулся к моим старым романам двадцать лет спустя. Здесь есть и политическая интрига, со шпионажем, и расследование, и любовная линия, и морские сражения, и приключения». Это книга с множеством неожиданных поворотов сюжета, здесь есть главная тайна, заговор, который может изменить ход истории; здесь красавица хозяйка торговой империи пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану с каперским патентом, а безжалостный офицер полиции — найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу юных девушек и выиграть партию в шахматы у самой смерти.

Артуро Перес-Реверте

Приключения / Морские приключения / Исторические детективы / Современная проза / Детективы
Грани
Грани

Стать бизнесменом легко. Куда тяжелее угодить самому придирчивому клиенту и не остаться при этом в убытке. Не трудно найти себе новый дом, труднее избавиться от опасного соседства. Просто обижаться на родных, но очень сложно принять и полюбить их такими, какие они есть. Элементарно читать заклинания и взывать к помощи богов, но другое дело – расхлебывать последствия своей недальновидности. Легко мечтать о красивой свадьбе и счастливой супружеской жизни, но что делать, если муж бросает тебя на следующее утро?..Но ни боги, ни демоны, ни злодеи и даже нежить не сможет остановить того, кто верно следует своей цели и любит жизнь!

Анастасия Александровна Белоногова , Валентин Дмитриев , Виктория Кошелева , Дмитрий Лоскутов , Марина Ламар

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Юмористическая фантастика / Разное