Читаем Зона раздора полностью

Друзья продолжали переминаться с ноги на ногу перед мостом, не решаясь на него взобраться. Пии ровное чудовище совсем не нравилось.

— Может, испытание заключается в том, чтобы отвлечь монстра, чтобы мы могли пройти целыми и невредимыми?

— Стоит попробовать, — сказал Эд. — Но как потом переберётся тот, кто будет его отвлекать?

— Ему поможет Пара, — решила Пия. — После того, как испытание будет окончено, она просто переплывёт ров.

— Почему бы и нет, — кивнул Эд. — Ладно, вы идите, а я постараюсь его отвлечь. — Он пошёл вдоль рва, пока не оказался на значительном расстоянии от всех. Тогда он подпрыгнул и замахал руками: — Эй, зубастик! Достань меня, если сможешь!

Ровное чудовище покосилось на него и отвернулось обратно к мосту. Оно даже не пошевелилось.

Пара отбежала в другую сторону, затем вошла в воду. Монстр взглянул на неё, но и в том направлении не двинулся. Ему было плевать, кто делит с ним ров.

— Как насчёт поплавать? — крикнул Эд. — Вместо перехода через мост. — Он потрогал воду большим пальцем ноги.

Змей развернулся и поплыл к нему. Полсекунды спустя он уже был рядом с Эдом, который поспешно отдёрнул палец.

— Я просто предложил, — пожал плечами он. — Нет так нет.

Чудище снова развернулось, нацеливаясь на мост. Всем стало ясно, что оно доберётся до моста прежде, чем кто-нибудь успеет его перейти.

Эд тоже вернулся к мосту.

— Но знаете, идея может сработать, если не идти, а бежать, — сказал он. — Кажется, монстр преследует только людей.

— Мы с Джастином отвлечём его, а вы перебежите, — предложила Брианна.

— А это не будет нарушением правил? — спросила Пия.

— Если да, мост вам пересечь не удастся, — ответил Джастин. — Испытания доброго волшебника нельзя пройти обманом.

— Но тогда вы окажетесь в замке одни, — предупредила Брианна. — Может, в этом ничего страшного и нет, и мы просто подождём вас здесь. Но готовыми надо быть ко всему.

Пия с Эдом переглянулись.

— Попробуем, — кивнула она.

Они попробовали. Джастин с Брианной отошли подальше и принялись баламутить воду. Чудовище устремилось к ним, и они отпрыгнули от воды.

— Уже начинать рисковать? — поинтересовался Эд.

— Я… — она заколебалась, внезапно утратив уверенность в том, что дело стоило риска. Затем над лицом Пии вспыхнула лампочка: — Я поняла! Это очередной каламбур. Соревнования по бегу.

— Мы бежим, и за нами гонятся, — согласился он. — Значит, всё должно пройти, как надо. Ты раскусила шифр.

— Кто последний, тот — тухлое яйцо! — крикнула Пия и бросилась на противоположную сторону моста.

Эд помчался следом и вскоре обогнал её. Но забегать вперёд не стал; просто держался рядом, поглядывая по сторонам.

Она оглянулась на ров. Чудовище устремилось им наперерез. Их пути грозили пересечься.

Ускориться Пия не могла; она уже бежала на пределе собственных возможностей. К таким рывкам девушка не привыкла.

— Я бы тебе помог, — выдохнул Эд. — Но тогда соревнования потеряют свой смысл.

А гонки должны были оставаться гонками. Пия кивнула на бегу и продолжала мчаться, стиснув зубы.

Монстр вытянул шею по направлению к ним, и девушка услышала, как огромные зубы щёлкнули прямо над головой. Через мгновение Эд с Пией уже были на другой стороне. Девушка почувствовала, что падает от усталости, но остановиться не могла.

Эд поймал её и помог подняться.

— У нас получилось, — улыбнулся он. — Не думаю, что монстр старался изо всех сил. Он знал, что мы проникли в суть каламбура.

Она просто обмякла у него в руках и тяжело дышала. Иногда его поддержка была такой приятной. Провожая рассеянным взглядом чудовище, она увидела, как то лениво скрылось под водой. Его задача была выполнена.

Джастин, Брианна и Пара спокойно перешли через мост. Никто их не потревожил. Они частью испытания не являлись.

Восстановив дыхание и равновесие, Пия оглянулась на замок, чтобы оценить его вблизи. В деталях тот отличался от виденного ранее: либо девушка ошиблась, либо он успел измениться сам. Теперь каменная стена вела по кругу — надо полагать, огибая цитадель, — и каждые несколько шагов встречалось по проходу. Легкомысленный ход для защитной крепости.

Пия вновь окинула взглядом ров. Там появилось множество причалов для лодок; словно в замке ожидали гостей. Некоторые из доков были высокими, другие — низкими.

— К чему эта разница в высоте? — наморщила лоб Пия.

Эд пожал плечами: — Для разных по высоте кораблей.

— Корабли во рву? — язвительно напомнила она мужу.

Он кивнул.

— В любом случае, ров остался позади, поэтому не думаю, что он как-то связан с новым испытанием.

— Третье испытание непременно проявит себя достаточно скоро, — заверил их Джастин. — Думаю, нам с Брианной лучше подождать здесь, пока вы исследуете окрестности.

Пия приблизилась к ближайшему проходу. Как только она подошла вплотную, из-под арки показался кентавр с сидящим на его спине человеком. Кентавр был вооружён луком, всадник — пикой.

— Вы не пройдёте, — заявили в один голос стражники.

Пия отступила.

— Кажется, оно только что проявилось, — сказала она.

— Это уж точно, — согласилась Брианна.

— Дай-ка, я попробую, — решил Эд и подошёл к следующему проходу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги