Читаем Зов наслаждений полностью

В голове Джой теснились разные мысли: защитить Холли, достучаться до Сэма, подготовиться к Рождеству, выполнить многочисленные заявки клиентов…

Господи, кого она хочет обмануть?

Сэм сейчас занимает все ее мысли. Она решительно настроена вернуть его к нормальной жизни и уверена, что он будет сильно сопротивляться.

– Думаю, что я потеряла голову.

Дэб тихонько вздохнула:

– И как глубоко ты увязла?

– Довольно глубоко, – честно ответила Джой, вспоминая реакцию своего тела на Сэма, их вечерние беседы, его потерянный взгляд.

Дэб подтолкнула ее бедром:

– По всему видно, что ты пропала, подруга.

Джой кивнула. Глупо отрицать очевидное.

– Да, но как я тебе сказала, нырять придется очень глубоко.

– Ты отличная пловчиха, – усмехнулась в ответ Дэб.

* * *

В этот вечер все было по-другому.

Когда Сэм вошел в столовую, он увидел сидящих за столом Джой и Холли.

– Привет, Сэм! – радостно воскликнула Холли.

Он нахмурился:

– Что происходит?

– Это называется совместный ужин, – сказала Джой, поставив на стол супницу с пельменями и наливая вино в бокалы.

– Мамочка приготовила очень вкусные пельмени, – весело сообщила девчушка.

– Нисколько не сомневаюсь, – процедил Сэм, неохотно присаживаясь к столу. – Мы так не договаривались, – сказал он.

Ей показалось, что он выглядел загнанным в угол. Это ей на руку. Процесс вытаскивания его из темноты одиночества будет длинным и непростым. Но это хорошее начало.

– В любом случае, – начала она, заметив, как он смотрит на тарелку с дымящимися пельменями, – в нашем соглашении говорится, что я готовлю и убираю, но в нем нет ни слова о том, что мы не можем вместе поужинать.

– Это подразумевается, – недовольно сказал он.

– Хм. – Джой подняла глаза к потолку, словно искала там подходящий ответ. – Я этого намека не поняла. Почему бы нам не поесть сначала, а затем мы все обсудим.

– Они такие вкусные, Сэм, – снова вмешалась Холли, потянувшись за стаканом с молоком.

Он тяжело вздохнул и сдался:

– Хорошо. Но это ничего не значит.

– Разумеется, – серьезно ответила Джой, хотя в душе у нее расцвела улыбка. – Вы все тот же раздраженный тип. Никто не покушается на вашу репутацию.

Он попробовал бульон, и его губы дернулись. Джой не пришлось долго ждать реакции.

– Вкусно.

– А я что говорила! – радостно воскликнула Холли.

– Да, ты была права, – подтвердил он, бросив на девочку довольный взгляд.

Джой заметила этот теплый, хотя и мимолетный взгляд, и у нее потеплело на душе.

– Когда мы были сегодня в городе, я играла со щенком моей подружки Лиззи, и он лизнул меня в щеку, а потом мы побежали, и он бросился нас догонять, а Лиззи споткнулась и упала, но не заплакала… – по-сорочьи застрекотала Холли.

Джой с любовью наблюдала за дочкой. Ей нравилось, как она щебечет без пауз, не заботясь, следует ли за потоком ее мыслей собеседник. В ней столько энергии, жизнелюбия и открытости, что любой позавидует. Краем глаза она заметила, что в глазах Сэма промелькнула боль. Наверное, ему тяжело слышать детский смех, напоминающий о потере сынишки. Но не может же он вечно избегать детей. Он превратится в жалкого и несчастного старика, а этого допустить нельзя.

– А когда я получу своего щенка, – продолжала щебетать Холли, – Лиззи тоже сможет с ним играть, и за нами будут бегать два щенка, мой беленький и черненький Лиззи, и это будет так здорово…

– Она очень рассчитывает получить щенка, – озабоченно произнесла Джой.

– Ну и?.. – вопросительно посмотрел на нее Сэм, продолжая есть пельмени, словно старался побыстрее закончить ужин и избавиться от их присутствия.

Несмотря на его протесты, Джой налила ему добавки.

– Я нигде не могу найти белого щенка, – прошептала в ответ Джой.

– Санта подарит мне беленького щеночка, правда, мамочка? – спросила Холли, доказав тем самым, что ее умение болтать без умолку не влияет на ее способность слушать.

– Конечно, детка, – поморщилась Джой, увидев ухмылку на лице Сэма. – Но знаешь, иногда Санта не может выполнить просьбу.

– Если ты плохая девочка, – сердито кивнув, сказала Холли, – а я ведь хорошая, правда, мамочка?

– Да, мое солнышко. – Джой оказалась в западне. Нужно снова ехать в Буаз и отыскать белого щенка, иначе ее дочка проснется в рождественское утро с разбитым сердцем. А этого Джой никак не могла допустить.

В детстве Рождество было грустным праздником для Джой, и она не хотела, чтобы Холли испытала подобное разочарование.

– Я рассказала Лиззи про домик для фей, который мы с тобой смастерили, Сэм, а она сказала, что феи живут у нее в доме, но я не поверила ей, потому что знаю, что феи живут в лесу на деревьях, а в доме у Лиззи деревья не растут.

– Этот ребенок не замолкает ни на секунду, – удивленно отметил Сэм.

– Просто она возбуждена, – пожала плечами Джой. – Рождество на пороге.

Его лицо застыло, и Джой захотелось себя ударить за невольный промах. Она слишком напориста, нужно действовать постепенно.

– Да, – односложно сказал он.

– Я помню, вы не хотите украшать дом, но…

Он холодно посмотрел на нее:

– Так оно и есть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги