– Ты рано, – бросил ему, присаживаясь напротив, тогда как официантка принялась выставлять на наш стол заказ.
– Как говорят в Ормадаре, пунктуальность чрезмерной не бывает.
Он закрыл книгу и отложил ее в сторону. Надпись на обложке гласила: Хитрости фехтовального искусства от Пешека из Тольца.
Проследив направление моего взгляда, Хоттон спросил:
– Знакома?
– Я практик, а не теоретик.
– Понимаю. И все же позволю себе заметить, что оставаться в курсе последних новинок бывает весьма полезно.
– Пишет что-то дельное?
Хоттон неопределенно покачал головой.
– Для оппонентов тех, кто примется бездумно следовать указанным здесь советам – бесспорно. Книга популярна сейчас в среде молодых дворян. Могу оставить, если интересно.
– Не думаю, что у меня хватит на нее времени. По той же причине предлагаю сразу перейти к делам, и сперва ответь мне, что делает один из культистов в переулке на соседней улице?
Хоттон на мгновение удивленно вскинул брови, а затем с улыбкой кивнул:
– Ах да, перстень. Полезная вещица, – он развел руками и взял со стола бокал вина. – Тот парень не представляет опасности. Увязался за мной, как прилипшее к сапогу дерьмо. Его подруга, гостившая вчера в катакомбах, живет и работает здесь в Тихом месте. Вот он и боится, что больше не сможет ее увидеть.
– С чего бы?
– Оттого что ты не позволишь.
– Это лишь совпадение.
– Брось, Пятиликий. Выяснить все оказалось делом двух минут. Наш юный герой-любовник рассказал, как эта девчонка с тобой связана. К тому же земля полнится слухами. Говорят, с год назад ты задавал здесь жару: перебил в одиночку банду в горах, державшую выработку мрамора, да собирался повторить то же с главами гильдии воров. Покушался на самого короля, но бесследно исчез после восстания. Я бы решил, что это выдумки, не окажись свидетелем того, как тебя не берет ни магия, ни железо.
– Похоже, теперь слухов станет еще больше.
– Верно. И, признаться, я предпочел бы держаться подальше от человека с таким туманным и кровавым прошлым. Однако, в мутной воде водится самая крупная рыба, а мне как раз нужны деньги. Много денег, если быть точным.
– У тебя будет шанс их заработать. Расскажи, как в Затмении восприняли смену власти?
– К сожалению, не могу ответить на этот вопрос однозначно. Затмение – это не централизованная организация. Епископ просто выступает духовным наставником, вкладывающим в пустые головы новых рекрутов всякие нелепые суеверия. Лидеры отрядов же действуют обычно по собственному усмотрению. Мне пришлось несколько приукрасить твои возможности, чтобы снять лишние вопросы. Пока это сработало, но поговорить я успел далеко не со всеми. Большая часть людей находится за пределами убежища.
– И что же ты им наплел?
– Мне ничего не известно о том, кто за тобой стоит и сколько у вас людей. Поэтому я сказал, что ты возглавляешь отдельную ветвь нильдхеймов. И что вы собираетесь установить в городе собственные порядки.
– В общем-то, ты почти не ошибся.
– Знать бы только, куда ты собираешься направить силы культа.
– А чем сейчас занимается Затмение? Помню, раньше их в города не пускали.
– Грабежи, убийства, похищения. Все как обычно, – пожал плечами Хоттон. – Новый король готов закрыть глаза на мелкие неудобства жителей, пока ему платят.
– Вам придется все это прекратить. Но и оплаты более не понадобится. Найди культистам мирное применение.
– Черную псину добела не отмоешь, Пятиликий. Если попытаться приструнить этих людей, они попросту разбегутся и примутся творить все то же самое в составе мелких банд.
– Тогда отыщи решение, чтобы посадить эту псину на цепь. Кусать обычных людей ей больше не позволят.
– Им нужно что-то связанное с риском и легкой наживой. В Затмение ведь идут одни отморозки. Беглые каторжники, бандиты, решившие обзавестись компанией, пираты, уставшие от тягот жизни на море.
– Пираты, говоришь? – задумчиво произнес я, глядя на скудные угощения на столе. – А не хотят ли они еще немного попиратствовать? Я слышал, из города регулярно идут по реке корабли в осадный лагерь. Перевозят провизию и снаряжение для армий. В их трюмах найдется не только хлеб, но и зачарованное оружие, заряженные Истоком вина. Пусть готовятся, устраивают на побережье схроны. Когда велю атаковать, их ждет такой куш, какой и не снился. Но до того любые преступления прекратить. Если же кто-то не согласится, организуй с ними встречу. Я буду убедителен.
– Не сомневаюсь, – усмехнулся Хоттон. – Я так понимаю ваш штаб находится здесь?
– Здесь гильдия наемников Чингиля. Можешь держать со мной связь через нее.
Хоттон кивнул и поднялся.
– Если это все, отправлюсь передавать новые распоряжения, – он всплеснул руками. – Ах да, список.
Взяв со стола книгу, Хоттон достал из нее лист бумаги.
– Здесь все, кто захватил возле Финикового леса уйму магического барахла с год назад. Добыча тогда вышла приметной. Правда, большинства уже нет в живых. Осталось только семеро. Я здесь отметил кто.
– Оставь у себя. Мне нужно, чтобы эти люди через месяц-другой оказались во Льхоне. Справишься?
– Разумеется.