Читаем Зов пустельги полностью

Нина тяжело вздохнула. Ну, по крайней мере, он больше не хочет ее прикончить, это уже что-то.

***

Эрик говорил уже около десяти минут. Он откровенно рассказал о том, как они подверглись опасности на складе, как Пастаргаи ловко уничтожили Вендские поля и нагло покушались на жизнь одного из пятерки. За все то время, что он разыгрывал из себя оратора, вовлеченного в философские рассуждения с самим собой о верности, равенстве и дружбе, его никто не перебил.

В темной переговорной с креслами, расставленными по периметру круглого стола, и заполненной дымом от сигар, сидели шестеро главных дилеров, которые заведовали всем товаром, что попадал в руки компании, распространяли его по разным уголкам города и за его пределами. Практически все они работали с Эриком с самого начала становления компании. Бенедикт и Ксавьер отвечали за все, что выходило из-под рук химика Винса: ЛСД, экстази, мет и его производные, и прочий химический компот. Бен и Икс, как называли их среди своих, приходились друг другу кузенами, и они были очень похожи друг на друга, вот только у одного была страсть красить волосы в пепельно-белый цвет, а у второго – в ярко-красный. Многие утверждали, что благодаря этому их только и различали между собой. Зибор и Куба – оба мексиканские иммигранты, нанятые Эриком после самой первой привезенной из родной страны партии кокаина. За двадцать с лишним лет, проведенных здесь, они утратили свой испанский акцент, и только загар выдавал в них выходцев с юга. Марик и Роман – приемники покойного Тадеуша, погибшего в перестрелке с военными десять лет назад на границе между Турцией и Ираном, когда Эрик использовал сухопутный путь для транспортировки героина с пакистанских полей. Тадеуш выучил своих адептов, как следует, и те быстро взяли поля под свой контроль. Они и разработали новый путь доставки героина, в обход Иранской границы, которая превратилась в непробиваемую коррупционными взятками стену в связи с обостренной внешнеполитической ситуацией.

Фактически эти шестеро мужчин и управляли целой империей. Они были руками Эрика. Он принимал решение, а его дилеры немедленно претворяли планы в жизнь. Задача Эрика и компании заключалась в максимальном облегчении проведения операций с товаром, процесс работы дилеров должен скользить, как по маслу, ничто не должно угрожать работе шестеренок. Подмазывание политиков, военных, полиции, таможенных служб и многих других – ответственность Эрика. Дилерам же оставалось лишь забирать товар у поставщика, размещать на складах и передавать заказчикам.

– Поэтому в первую очередь вам следует обезопасить себя самих, – произнес Эрик в заключение.

– Надо удвоить количество бойцов и усилить охрану складов, – сказал Марик, его черная щетина и орлиный нос напоминали покойного Тадеуша.

– Судя по тому, что ты рассказал, у Пастаргаев серьезная огневая мощь, – согласился Роман.

– Пулеметы Гатлинга? Серьезно? Я такие видел, только когда в армии служил, и то в музее! – фыркнул Ксавьер.

– Вы, вообще, что-нибудь слышали о Пастаргаях? – спросил Роберт.

Все замотали головами.

– Абсолютно ничего! Поэтому мы искренне удивлены твоим рассказом! – ответил за всех Зибор.

– Да. На улицах все спокойно и без изменений, – согласился Марик.

– Если они где-то и торгуют, то, скорее всего, в слепых зонах, – предположил Куба.

– Мы нашли пару точек в Старых Будовцах, где они появляются изредка.

С этими словами Роберт положил в центр стола фотографии, с которыми каждый смог ознакомиться.

– У нас есть пара ребят, промышляющих там химией по мелочи. Я попрошу, чтобы поспрашивали о них, – сказал Ксавьер, рассматривая фотографии с запечатленными на них членами банды Пастаргаев.

– Хорошо, но только будь осторожен! Не нужно облегчать Пастаргаям работу и наставлять их прицел на наших ребят! – заметил Рудольф.

– Не волнуйся! Эти ребята такие проныры, что канализационные крысы их за своих считают! В Будовцах по-другому не выжить.

– Что ты собираешься делать с портом? – спросил Зибор.

Эрик тяжело вздохнул. Это была его основная головная боль. С портом он потерял не только наркотрафик, но и подставил Абеля.

– В ближайшее время наладить поставки через море не представляется возможным, – грустно констатировал он.

– Можно воспользоваться нашим путем, – предложил Куба. – Наши корабли переплывают Атлантику и останавливаются в порту Малаги, оттуда мы переправляем товар частным грузовым самолетом.

– Не хотелось бы перегружать трафик, но скорее всего, пока что так и сделаем. Нам нельзя терять марокканский гашиш.

– Зибор, Куба, свяжитесь с Абелем и обсудите, насколько осуществим ваш план, – скомандовал Рудольф.

Мексиканцы кивнули.

– Как ты сказал, они назвали свой наркотик? – встрял Бенедикт.

– «Жгучий карлик».

– Точно тебе говорю! – Бенедикт обратился к брату.

– Да нет же! – упирался Ксавьер.

– Я тебе отвечаю!

– Она по-другому его называла!

Роберт перебил грызню двух братцев.

– О чем вы спорите?

– Короче! Завали! – Бенедикт махнул на Ксавьера рукой и начал рассказывать. – Ездил я недавно к нашей бабуле…

– Бабуля – это позывной? – уточнил Дэс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нина (Сафина)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература