Читаем Зов ветра полностью

– Я твою маму не знала, – нерешительно произнесла мисс Харт. Она помолчала, выжидая, как Кендрик отреагирует на эти слова. Не дождавшись ответа, мисс Харт продолжила: – Но я уверена, что она бы очень тобой гордилась. Так же, как я горжусь сейчас. Благодаря тебе зло не вырвалось на свободу. Ты вёл себя как один из нас. И что бы ты ни решил, можешь рассчитывать на мою поддержку.

Сглотнув подступивший к горлу ком и быстро моргнув, Кендрик не дал пролиться подступившим слезам. Прежде всего он действовал на Соколином пике не один. Ему помогали, и потому благодарности достойны все – вся команда по гребле. Даже Сиенна, которая «всего лишь» полетела за помощью. Во-вторых, опасность со стороны Зверя никуда не делась. И он, Кендрик, указал ему путь, по которому чудовище пробивалось наружу из скалы, всё дальше и дальше. Зверь шёл по его следу, Кендрик в этом не сомневался.

А мама?

Как бы он ни скучал по ней, ему нравилось ощущение тепла и уюта, которое возникало от добрых слов мисс Харт. Ему нечего стыдиться!

Они прошли через холл и вышли на улицу, распахнув большую дверь. Сильно похолодало. После короткого потепления в конце ноября вдруг стало очень холодно – приближалась зима. Снова пошёл снег. Не плотный и мокрый, как в первый раз, а лёгкий, будто светлые кристаллы, от чего всё вокруг сверкало. Будто крылатые создания рассыпали над Авельстоном мешок алмазной пыли. Даже воздух, казалось, искрился на солнце.

Кендрик увидел, как на фоне солнечного диска пролетели тёмные точки.

Хищные птицы. Они двигались парами к Белым вершинам.

Мисс Харт обернулась чёрным коршуном и свистом попросила Кендрика тоже изменить облик. Он взмыл рядом с ней соколом.

Вскоре они догнали девушек, следовавших из Чёрного крыла. С ученицами летели их матери, некоторые приехали издалека, чтобы увидеть в эти выходные дочерей. Все вместе они парили над присыпанными белым деревьями. Острыми птичьими глазами Кендрик разглядел на голых ветвях прекрасные рисунки инея, осенние листья, заключённые в тонкий лёд, хранившиеся до поры до времени под покровом. Даже ветер, который обычно сопровождал Кендрика свистом и шорохом, при виде этого зрелища благоговейно притих. Время от времени раздавался тихий треск, когда на солнце внизу лопался лёд.

Кендрик повернул к Соколиному…

– Эй, сюда, – свистнула справа мисс Харт.

Кендрик недовольно захлопал крыльями.

– Я думал, что церемония происходит на вершине? – произнёс он.

Сначала мисс Харт одобрительно качнула клювом сверху вниз, а потом справа налево.

«Старшие авы хотят понаблюдать за мной, прежде чем снова выпускать на большие собрания. Поэтому план слегка изменили», – подумал Кендрик.

Вполне разумно. Но куда же они в таком случае летят? Кендрик мысленно продолжил курс. Впереди лежала оленья тропа, по которой он однажды шёл; ручей, в который он едва не свалился; брод, по которому он перешёл воду; а в нескольких сотнях ярдов за ним – поляна. Камыши полукругом темнели, выбиваясь из-под снежного покрова и отмечая небольшой замёрзший и присыпанный белым водоём…

«Пруд Пиллрой».

Кендрик чуть не забыл взмахнуть крыльями. Какой же он дурак! Может, фамилия Пиллрой и не самая редкая на свете, но название места, где встречаются авы, и имя изгоя-авы вряд ли могут совпадать без причины. Так не бывает.

– Пруд назван в честь сестёр, да? – Кендрик постарался задать вопрос как можно более непринуждённо. Ему это почти удалось. Он был не готов рассказывать мисс Харт о встречах с бывшей Хранительницей.

Мисс Харт беззаботно присвистнула в ответ:

– У пруда, вероятно, не было настоящего названия. А потом случилось то самое падение в расщелину. Ты ведь о нём знаешь? Одна из сестёр осталась в скале. Её исчезновение нужно было как-то объяснить. Тогда авы пустили слух, что девушка утонула в пруду.

Кендрик посмотрел на полукруг камышей.

– Пруд не то чтобы большой.

Мисс Харт догадалась, к чему он клонит.

– Тело должны были найти, да? К сожалению, нет. Водоём на удивление глубокий. Под водой разветвляются ходы. Поэтому можно предположить, что сёстры купались здесь, подземное течение подхватило одну из них и унесло. Именно поэтому жители Авельстона назвали это место «Пруд Пиллрой» и с тех пор советуют в нём не купаться. К тому же…

Она бросила на Кендрика испытующий взгляд и сделала ещё один поворот, чтобы снова обогнуть поляну.

– Ты знаешь, что тогда произошло? Может быть, ты слышал, что выжившая Хранительница, Элеонора, напала на старшую аву того времени и была изгнана?

Кендрик кивнул.

– Это случилось здесь, – свистнула мисс Харт. К этому времени кроме них с Кендриком в воздухе никого не осталось. И всё же мисс Харт нашла время, чтобы рассказать подробности: – Название пруда призвано напомнить молодым авам о том, что может случиться, если бросать вызов старшим. В тот раз Маргрет одолела Элеонору и…

– Мисс Боксворт? – перебил её Кендрик. В то время она, наверное, была одноклассницей близнецов Пиллрой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей