Кендрику просто было необходимо выяснить то, что, как известно, скрывали за этой дверью. Только так он мог бы понять, как правильно сражаться с монстром.
Однако дать волю гневу – не самая лучшая тактика в общении с мисс Уинтерботтом, которая уже кипела от ярости.
– Мне очень жаль, – сокрушённо повинился Кендрик. – Я просто хотел…
– Мне совершенно безразлично, чего вы хотели, – в третий раз перебила его мисс Уинтерботтом. – Я выношу вам предупреждение, как сделала бы любому из нарушителей-ав. Возможно, вам кажется, что правила к вам не относятся. С моей точки зрения всё иначе.
Какой сюрприз. И все же Кендрик решил кое-что прояснить:
– Я не отпирал замок…
– Не отнекивайтесь! – снова прервала его мисс Уинтерботтом. – Вы считаете себя умнее всех, мистер Найт! А мисс Боксворт, похоже, вам потакает. Однако меня вам не одурачить. Пока ключи от этой двери у меня, вы будете видеть её только с этой стороны, уверяю вас.
Чтобы подчеркнуть своё заявление, она вытащила цепочку, которую носила на шее. Звенья её казались полупрозрачными, будто капли росы, однако судя по массивному ключу из чёрного металла, покачивавшемуся на ней, были очень крепкими.
Кендрик тщетно попытался сохранить безучастное выражение лица. Ключ так близко и в то же время так далеко! В его груди явно нарастала тяжесть. Если он сейчас не закричит, то попросту лопнет!
Мисс Уинтерботтом усмехнулась. Удовлетворённо и самодовольно.
– Вернёмся к вопросу о вашей смене облика, – учительница убрала ключ. – Что, если бы вас обнаружила не я? А кто-то из будущих учеников решил осмотреться? А за ней или за ним пошли бы родители?
– Всё случилось так, как случилось, а не иначе, и по-другому уже не будет, – в голосе Кендрика прозвучали стальные нотки, которых он не смог скрыть.
– В этот раз – всё так. Но я не могу взять на себя ответственность за то, что в будущем вы, возможно, по неосторожности откроете тайну ав. Вы имеете право находиться в библиотеке, когда здесь проводятся учебные лекции. Ведь вы снова записались на курс истории, который ведёт мисс Харт, насколько мне известно? Хорошо. Однако кроме этих случаев я запрещаю вам показываться в этих стенах, не предупредив меня заранее! Никаких внезапных визитов, никаких «случайных прогулок». Вам всё ясно?
Мисс Уинтерботтом высказалась предельно откровенно. Она хотела во что бы то ни стало держать его подальше от тайной комнаты.
– Это всё? – спросил он. Какой смысл притворяться послушным учеником?
– Похоже, вы не понимаете, что я предупреждаю вас всерьёз, – ответила мисс Уинтерботтом, попав точно в цель.
Она могла требовать всё что угодно. Кендрика это не остановит.
Учительница вздохнула.
– В таком случае я буду полностью откровенна, мистер Найт. Если я ещё раз застану вас в библиотеке без предварительной договорённости, то расскажу старейшинам о вашем частичном превращении в нескольких шагах от любопытных людей.
В нескольких шагах от любопытных людей? Что за чушь!
– В библиотеке никого не было, – запротестовал Кендрик.
– Опасность, которой вы нас подвергли, неоспорима, – заявила мисс Уинтерботтом. – Не надейтесь, что Белые будут и впредь спускать вам бунтарские выходки. Не все разделяют точку зрения мисс Боксворт. А теперь – вон отсюда!
Глава 2
Кендрик захлопнул учебник по физике и со стуком опустил его на парту, которую делил со Скарлетт. Девушка с уложенными короной косами вздрогнула.
– Что-то не так?
– А тебе какое дело? – пробурчал Кендрик, мгновенно пожалев о своих словах.
Он с силой выдохнул, выпуская, как он надеялся, и гнев который сопровождал его до Бердшир-Холла от самого замка.
– Прости, взбесился что-то.
Скарлетт скривила губы, открыв заметную щель между передними зубами. Полуобернувшись, она кивнула на последний ряд. Кларенс Диппдейл, одноклассник, который не давал Кендрику покоя с момента его приезда почти год назад, как раз усаживался там за парту. Он запихнул в рот огромный кусок шоколадного торта и вытер пальцы о рубашку. Пятна на школьной форме свидетельствовали о том, что это не первый десерт, которым Кларенс порадовал себя сегодня.
Надоедливого парня со причёской «репка» сопровождали два его телохранителя Роб и Дэнни Колфилды. Кларенс наверняка не был бы и вполовину таким надоедливым, если бы не кузены – любители подраться.
Но нет, на этот раз Кендрик злился не из-за Кларенса. В кои-то веки. Он покачал головой. Скарлетт вопросительно приподняла брови, но Кендрик не был настроен на долгие объяснения. Не отвечая, он посмотрел в окно, мысленно благодаря соседку по парте за то, что она не пристаёт с расспросами.
Его взгляд скользнул по вершинам Белых пиков на востоке. На деревьях ещё не было листьев, но весна была в самом разгаре, почки только ждали своего часа, чтобы лопнуть. Так говорил его отец. Зима выдалась на удивление тёплой. Река Лэтфолд, протекавшая между Белым и Чёрным пиками, так и не покрылась льдом. Только неглубокие ручьи в долинах ненадолго замёрзли, но уже снова весело журчали.