Бетти даже не взглянула на меня – то ли потому, что не могла, то ли потому, что не хотела… Две совершенно разные причины.
– Приезд шерифа может испортить мои отношения с Грейс.
– Думаю, об этом тебе стоит заботиться в последнюю очередь. Лучше позволь ей уехать через три дня, Келвин.
Бетти так и не посмотрела на меня и не произнесла больше ни слова; она молча прошла в заднюю часть магазина и исчезла в кладовой.
Грейс
Из мостика я перешла в позу собаки. Солнце приятно грело, отчего холодок, пробегавший по моей спине, почти рассеялся.
Я занималась перед крыльцом на коврике для йоги, пытаясь расслабиться и не думать о том, сколько всего пошло не так. Я не рассчитывала, что так все пойдет.
Альберта я не видела с тех пор, как нас познакомили, но знала: он где-то здесь, потому что его «универсал» стоял на подъездной дорожке. Я окинула взглядом пруд, крыльцо, место рядом с домом, посмотрела в сторону сарая, пытаясь определить, где же сейчас Альберт. Я чувствовала: он где-то рядом и наблюдет за мной.
Сделав несколько глубоких вдохов, я приподнялась, опираясь на выпрямленные руки. Мое дыхание замедлилось, я закрыла глаза, стараясь изгнать из головы все образы и только прислушиваться к звукам природы.
Когда я открыла глаза, у меня подломились руки. Ярдах в двадцати от меня сидел Альберт. Наблюдая за мной, он отпил из маленькой бутылочки «Джека Дэниелса». Рановато для «Джека». Уголок его рта приподнялся. Жуткий старик.
Я закрыла глаза и снова оперлась на выпрямленные руки, пытаясь забыть об Альберте и его прищуренных глазах.
– Ты такая гнущаяся, – сказал он.
Я резко распахнула глаза и снова легла. Альберт стоял в нескольких футах от меня. Как я могла не услышать его приближения? Он был довольно крупным и вовсе не грациозным, но, возможно, подобно той пуме, мог при желании подкрасться бесшумно.
– Думаю, вы хотели сказать «гибкая».
Встав с коврика, я расправила плечи.
Он сделал глоток и скользнул по мне взглядом.
– Могу я вам чем-то помочь? – Выставив бедро, я уперла в него руку.
– Нет, просто любуюсь видом.
Его тонкие, покрытые коркой губы растянулись в усмешке. Скатав коврик для йоги, и сунув его, под мышку, я саркастически сказала:
– Наслаждайтесь своим видом, – и вбежала в дом.
То, что семь дней назад начиналось как приятный и расслабляющий отдых, превратилось в кошмар, из которого я не могла вырваться.
В гостиной я подошла к книжной полке, на которую показал Келвин в день моего приезда. Он сказал, что любит читать, но я поняла, что за всю неделю ни разу не видела, чтобы он брал в руки книгу.
Я пробежала пальцами по корешкам. Все это была классика – ее заставляют читать на уроках литературы, но, по-моему, такое чтение вряд ли понравилось бы Келвину. Взяв одну книгу, я быстро пролистала страницы. На пол упал листок бумаги. Наклонившись, я подняла его – это оказался чек из книжного магазина, выданный за два дня до моего приезда. Общая сумма составляла более пятисот долларов, и в чеке значилась каждая книга на этой полке.
Снаружи заворчал двигатель. Я вернула книгу обратно и выглянула в окно. «Универсал» Альберта медленно ехал по подъездной дорожке.
Вздохнув, я снова посмотрела на книжную полку. Она была фальшивой, как будто Келвин придумал декорации к моему приезду.
С крыльца я видела почти все ранчо и дорогу, по которой сюда приехала. Крыльцо казалось мне самым безопасным местом, поэтому я устроилась там в кресле с кружкой пива и одной из «любимых» книг Келвина. Я пыталась сосредоточиться на чтении, но слова на странице плясали по кругу и сосредоточиться не получалось. Мой взгляд снова и снова возвращался к дороге… А потом – к моей сломанной машине, припаркованной на газоне. Как я отсюда выберусь?
По гравию захрустели шины. Вернулся или Келвин, или Альберт, но я не подняла глаз, притворяясь, будто читаю. Не в настроении разговаривать, я перевернула страницу. Машина остановилась, мотор выключился, хлопнула дверца. Раздались тихие шаги – кто-то поднимался по ступенькам, но не Келвин и не Альберт, шаги были легче.
– Келвин здесь? – раздался пьяный голос Шарлотты. Я поняла, что она нарывается на неприятности. – Я не видела его грузовик.
– Его здесь нет, – сказала я.
– Хорошо. Я хотела с тобой поговорить. – Спотыкаясь, она подошла и плюхнулась в кресло-качалку. Качалка скрипела каждый раз, когда Шарлотта откидывалась назад.
– Келвин не рассказывал тебе о нас, не так ли?
Она приподняла густую темную бровь.
Я не ответила, а просто молча смотрела на нее, ожидая, когда она выложит все, что у нее на уме. Глаза Шарлотты были налиты кровью, помада на губах слегка размазалась.
– Мы с ним переспали около месяца назад. Я решила, ты захочешь об этом знать, – сказала она и уставилась на меня в ожидании реакции.
Взяв со стола пиво, я сделала большой глоток. Шарлотта меня не удивила, я так и знала, что между ними что-то произошло. Это объясняло, почему она вела себя со мной так холодно и властно. Мне было плевать, что они переспали, мне просто хотелось, чтобы она ушла.
– Келвин сказал, что не хочет, чтобы ты сюда приходила, – сказала я.