Она лежала совершенно неподвижно. Шериф наклонился, положил руку ей на плечо и встряхнул. Грейс рывком села, заставив его вздрогнуть, только что не отскочить назад, и потерла глаза.
– Что?
– Вы звонили в полицию, Грейс. Я приехал проверить, как вы, и убедиться, что с вами все в порядке.
Грейс плотнее завернулась в одеяло и подтянула колени к груди. Она переводила взгляд с шерифа на меня и обратно, как будто хотела что-то сказать. Я испугался, что она попросит увезти ее из города.
– Я в порядке, – наконец выдавила она.
Я вздохнул с облегчением.
Шериф Алмонд склонил голову набок и повернулся ко мне:
– Оставьте нас на минуту.
Я кивнул.
– Я буду на кухне.
– Закройте дверь.
Мне не хотелось ее закрывать, но я подчинился, надеясь, что не совершаю ошибки.
Грейс
Шериф Алмонд сидел на краешке кровати, делая пометки в маленьком блокноте. У него был беспокойный взгляд, как будто он никому не верил. И правильно делал, что не верил. Мы все лгали.
– Вы уверены, что он не причинил вам вреда?
– Нет, он просто меня напугал.
Схватив стакан воды с прикроватного столика, я сделала глоток – и словно проглотила картофелину, а не воду. Шериф кивнул и что-то записал в блокноте.
– Когда вы уезжаете, Грейс?
Я вернула стакан на тумбочку; мои руки дрожали.
– Послезавтра.
– Хорошо.
– Хорошо?
– Просто вам лучше уехать. У меня чутье на неприятности, и это ранчо воняет ими.
Он прищурился, давая понять, что не шутит.
– Я здесь в безопасности?
Шериф втянул воздух сквозь зубы, пытаясь найти правильный ответ, если таковой вообще существовал. Он не мог разбрасываться налево и направо обвинениями, не имея доказательств.
– С вами все будет в порядке, – наконец сказал он.
Алмонд закрыл маленький блокнот, сунул в передний карман рубашки и, поднявшись, достал из поясной сумки визитку.
– Если вам что-нибудь понадобится – что угодно, – позвоните мне. – Он протянул карточку.
Я повертела ее в руках, думая, рассказать ли еще что-нибудь. Правду ли сказал Джо? Был ли Келвин за рулем в ту ночь, когда погибла Лиза? Неужели он подставил собственного брата? Джо сказал, что ничего не помнит, так откуда ему знать? И что ему рассказала Шарлотта? Что бы это ни было, она могла солгать. Она так страдала оттого, что Келвин ее отверг, что, наверное, пошла бы на что угодно, чтобы заставить страдать и его. А еще – пропавшая женщина…
Я подняла глаза на шерифа.
– А что насчет той женщины? Вы ее нашли?
Он нахмурил брови. Было ясно, что не нашел, и я видела, что его мучает нераскрытое дело.
– Пока нет, но найдем.
Шериф Алмонд подкрутил густой ус.
– Вы не заметили здесь ничего необычного?
Я задумалась над вопросом. Слова вертелись у меня на кончике языка – одежда в комоде, женский крик, запертая дверь подвала, – но я прикусила язык.
– Я из Нью-Йорка. Здесь почти все кажется мне необычным.
Он поджал губы и кивнул.
– Если вы что-нибудь заметите, у вас есть мой номер.
Шериф повернулся на каблуках и направился к двери.
– Закрыть ее или оставить открытой?
– Закройте, – попросила я.
Он наклонил голову и, выйдя из комнаты, закрыл за собой дверь.
Я снова и снова вертела карточку в руках. Шериф не сказал, что я здесь в безопасности. Он сказал, что со мной все будет в порядке.
Отлично.
Я взяла с прикроватной тумбочки свою книгу и вложила в нее визитную карточку.
«Со мной все будет в порядке. Со мной все будет в порядке», – мысленно повторяла я снова и снова, пока не начала в это верить.
Снаружи взревели двигатели, и я вздрогнула. Выглянув в окно, я увидела Джо на заднем сиденье полицейской машины. Машина отъехала, за ней последовала машина шерифа Алмонда, а затем грузовик Келвина.
Недолго думая, я спустила ноги с кровати, на цыпочках подкралась к двери и мгновение прислушивалась. Ничего не услышав, я медленно открыла дверь, высунула голову и оглядела длинный коридор. В доме было тихо.
Половицы заскрипели, когда я крадучись пошла по коридору.
– Келвин, ты здесь?
Тишина.
«Со мной все будет в порядке».
– Альберт, – позвала я.
Тишина, которую нарушал лишь скрип, – скрипел сам дом, словно предупреждая тех, кто в нем находится.
Я остановилась перед дверью в подвал. Единственное место на ранчо, куда вход был воспрещен. Но почему?
Я приложила к двери руку, желая, чтобы она сказала, что там, за ней. Что Келвин прячет от меня? Что скрывает?
Порывшись в кармане джинсов, я вытащила шпильку для волос. Скрутив и согнув ее, я вставила шпильку в замочную скважину, глубоко вздохнула и принялась вскрывать замок. Мне нужно было знать, что там, внизу. Мне нужно было знать, что прячет Келвин.
Через несколько минут замок щелкнул.
За открытой дверью виднелись ветхие деревянные ступеньки. В воздухе висел тяжелый запах влаги и плесени, с каждым вдохом отдающий металлом.
Я щелкнула выключателем, который был на стене у лестницы, но темная пещера внизу не осветилась. Тогда я достала телефон, включила фонарик (единственное, на что смартфон годился в этом доме) и стала медленно спускаться по ступенькам. Сырое старое дерево выдержало мой вес.