Альберт
. А как иначе ты бы узнала, что я не желаю с тобой разговаривать? Приходилось гоняться за тобой, чтобы выказать свое полное равнодушие.Ивон
. Да. Ты меня так наказывал, за то, что я ушла от тебя. Но развелся-то со мной ты. Согласен?Альберт
. А с кем мне еще было разводиться? С домработницей? Она еще раньше ушла от нас. Терпеть тебя не могла.Ивон
. Ну вот, сейчас начнется. Выдашь все, что накопилось за год.Альберт
. И не собираюсь. Беготня за тобой отняла последние силы. Лучше я тебе напишу. Буду посылать чистые листы бумаги.Ивон
. А я тебе буду отвечать. И мои листы будут еще чище. Мне теперь все равно. Разведись со мной еще раз. Найми адвоката-невидимку, подай иск в несуществующий суд. Буду бороться с тобой твоими же средствами… Иди! Уходи! Я тебе даже «до свидания» не скажу.Альберт
. …Извини, я неправ.Альберт
. Ну что, хлопнешь дверью второй раз?Ивон
. Не хотелось бы обижать тебя… снова.Альберт
. Вот и спасибо… Ну, тогда до свидания…Мариет
. Я все слышала и поняла. Ни за что, ни за что, ни за что.Ивон
. Боже, как я ненавижу брак. Да и любовь мало чего стоит.Мариет
. А интимная близость вообще не стоит ничего.Ивон
. Ты знаешь хоть одну счастливую пару?Мариет
. Да. Двух гималайских енотов в лондонском зоопарке.Ивон
. Мариет, а ты мне нравишься.Мариет
. И ты мне тоже, Ивон.Ивон
. Жаль, что не пригласили на обед шесть женщин. Как бы нам было здорово.Габриель
. Последняя, надеюсь. Если нет, войду еще раз… Привет, меня зовут Габриель Буоночелли.Ивон
. Вы и есть номер шесть.Габриель
. Вот как? А приз за это не полагается?Мариет
. Вы шестой гость, она об этом.Габриель
. Знаю, знаю. Вы Мариет Левьё.Мариет
. Верно. А мы разве знакомы?Габриель
. Нет. Сейчас вот и знакомимся. Шарль Левьё ваш родственник?Мариет
. Он был моим отцом.Габриель
. Был?Мариет
. Он умер пять лет назад.Габриель
. Простите. Я встречалась с ним, когда мне было семнадцать. Надеюсь, это не заденет ваши чувства.Мариет
. Мои нет, а вот моей матери — да.Габриель
. Я понимаю. Чувства моей матери тоже задеты… Ваш отец был истинным джентльменом. Но роман наш кончился без всяких неприятных последствий, смею вас уверить.Ивон
. Да. Ивон Фуше.Габриель
. Бернар Фуше, это ваш отец?Ивон
. Нет.Габриель
. Слава богу. Ладно, не будем больше углубляться в эти дела… А где эти трое маленьких мышат?Мариет
. Если вы о мужчинах, то они в баре.Габриель
. Если бы они были мужчинами, то находились бы здесь.Ивон
. Они собирались уйти, но решили дождаться вашего прихода. Как и мы.Габриель
. Я такая важная персона?Мариет
. Именно так, если званый обед — ваша затея.Ивон
. Так ведь? Вы уже знали и имя Мариет, и мое. И вы спросили, где мужчины, а не кто они… Вас ничто не удивляет.Габриель
. А в жизни ничего удивительного и нет. Только подтверждение того, о чем только подозреваешь… Да. Я действительно знала, кто должен прибыть и для чего. И кто предложил идею званого обеда, я тоже знаю. И могу вам об этом сообщить. Идея принадлежит жене Андре Бувиля.Мариет
. Его жене? Так он сказал, что она умерла.Габриель
. Да, это был голос из могилы. Ее последние слова.Ивон
. Она что, сказала: «Давайте-ка соберем званый обед» и потом умерла?