Опал хотела, чтобы парень оставил её в покое. Хотела, чтобы все вышедшие из дома отправились обратно. По всей площади туристы делали селфи перед фургоном «Шоу чудовищ».
— Это лучшее место, — сказали Наушники. — Тебе так повезло, что ты здесь живёшь!
Его лыжная шапка высоко торчала над головой, из-за чего он выглядел, как буйный эльф.
— Ты же здесь живёшь, верно?
— Ага.
Опал заметила Карсона и Паркера, взволнованно болтавших друг с другом. Бриджер провёл рукой по своим коротким каштановым волосам и огляделся. Рядом с амфитеатром слонялось много горожан, надеявшихся дать интервью, но старавшихся при этом вести себя естественно. Бриджер уставился на Опал и пошёл в её сторону.
О, прекрасно.
— Вы можете найти трикотажные изделия «Зверский режим» в той лавке, — сказала Опал Наушникам, указывая на видневшийся ларёк под зелёным навесом на полквартала ниже по Мейн-стрит. Этим утром Логан поставил вторую точку с фирменными товарами, пока его отец был в хорошем расположении духа. — Их придумал и разработал один из моих друзей.
— Потрясающе! — воскликнули Наушники. — Я всегда закупаюсь в местных магазинах. — С этими словами он поспешили прочь.
Глаза Опал искали путь к спасению, но Бриджер улыбнулся и помахал рукой, исключая любую подобную возможность.
— Привет, дружочек, — поздоровался он. Оператор и одинокая женщина — член команды, отвечавший, кажется, за освещение, следовали за ним. Эмма поднялась с печальной улыбкой. Похоже, она сбежала из фургона.
— Вы показывали мне дорогу на днях, верно? Могу я взять у вас… у тебя интервью?
Прежде чем она успела ответить, Бриджер кивнул своей команде и начал приглаживать волосы.
— Не могу гарантировать, что мы используем именно это, но я собираю отснятый материал, и ты просто идеальна. Отличный образ уличного подростка.
Опал застыла. Образ? На ней были свитер, джинсы, ботинки и дождевик.
— Отлично. Мы побеспокоимся о разрешениях и обо всём остальном позже. — Бриджер жестом приказал команде начать съёмку и сунул Опал в лицо микрофон.
— Я здесь с…
Он остановился, ожидая, что она заговорит.
— Опал Уолш, — сказала она.
— Опал Уолш, которая провела всю свою молодую жизнь прямо здесь, в Тимберсе, — улыбнулся Бриджер — не ей, а камере.
Обида вспыхнула в Опал. Этот человек почему-то считал, что она никогда не была где-то ещё. Думал, что её знает. Поэтому она улыбнулась, когда оператор приблизил камеру.
— Правильно, мистер Колтон, — сказала Опал сладким голосом.
— А вы когда-нибудь сталкивались… — сделал драматическую паузу Бриджер, — со Зверем?
Он ухмыльнулся, словно точно знал, что она собирается сказать:
Да, она родилась здесь, тут он прав. Но это не значит, что ему о ней хоть что-то известно.
— Конечно, — искренне ответила Опал.
Бриджер моргнул.
— Правда? — Прозвучало удивлённо, но его глаза тут же загорелись, словно он представил сценарий «Тупой ребёнок» номер два: «
Колтон наклонился ближе. Люди собрались, чтобы посмотреть интервью, и Опал заметила среди толпы несколько своих одноклассников.
— Как выглядело это существо? — спросил Бриджер театральным голосом.
— Вот так! — Опал выдернула руки из карманов и помахала варежками-монстрами перед лицом Бриджера. Он отшатнулся с испуганным визгом, а вокруг раздался смех. Эмма покраснела, изо всех сил сдерживая смех.
Опал сунула руки в карманы.
— О-о, вы их напугали.
— Ха-ха-ха-ха-ха! — громко взревел Бриджер, улыбаясь толпе. — Это было замечательно. Люблю детей. — Он сделал характерный жест у горла своему оператору, который немедленно прекратил снимать.
Опал скрыла улыбку, бросая взгляд на хихикающих детей из школы. Интервью закончилось успешно.
— Отличная шутка, — произнёс Бриджер, стараясь не выглядеть раздражённым. — Спасибо, Оливия. Замечательно.
— Опал.
— Разумеется.
Бриджер отошёл, что-то бормоча себе под нос. Его оператор улыбнулся и подмигнул ей, прежде чем последовать за ним. Эмма поймала взгляд Опал и кивнула в сторону кафе «Тимберс».