Читаем Зверобой полностью

– Спит, – коротко отвечал Зверобой. – А откуда юный минг знает, что в доме есть еще один белый мужчина?

– Я заметил его сегодня в полдень с берега. У ирокезов глаза, как у рыси, – видят сквозь облака, видят даже дно великого озера.

– Ну-ну, – хмыкнул Зверобой, – но вернемся к делу. Двое пленников находятся в лагере твоих отцов. Верно?

Индеец безразлично кивнул, но не смог удержаться от самодовольной усмешки.

– Скажи мне, хвастунишка, что вожди собираются сделать с бледнолицыми? Или это еще не решено?

Краснокожий юноша взглянул на охотника с некоторым удивлением, а потом ребром ладони хладнокровно очертил окружность вокруг макушки.

– А почему бы племени не увести их с собой в Канаду?

– Дорога длинная, в лесах множество бледнолицых… Вигвамы полны. Два скальпа – потом много золота…

– Яснее не скажешь… Теперь слушай. Ты уже знаешь, минг, что старший из ваших пленников приходится отцом двум девушкам, живущим в этом доме, а младший – друг этой семьи. Девушки, естественно, хотели бы сохранить скальпы своих близких. В качестве выкупа они предлагают двух костяных зверей – по одному за голову. Ступай обратно, передай это твоим вождям и принеси мне их ответ до захода солнца…

Ирокез согласился не раздумывая – до того ему не терпелось добыть для соплеменников невиданное сокровище. Зверобой, вполне удовлетворенный ходом беседы, отправился проводить гостя, а заодно взглянуть на озеро.

Индеец уже собрался было прыгнуть на плот, но вдруг остановился и обратился к охотнику с просьбой одолжить ему пирогу – это якобы могло ускорить переговоры. Получив категорический отказ и помешкав для виду еще немного, дикарь оттолкнулся от дощатого причала и стал грести по направлению к густым зарослям на берегу.

Зверобой провожал его взглядом, пока гонец окончательно не исчез из виду. И только после этого, пристально оглядев береговую линию, неспешно вернулся в дом…

Пока охотник вел переговоры с ирокезским юношей, Хэтти, спросив у сестры, где находится Великий Змей, направилась прямо к делавару.

Чингачгук встретил девушку почтительно и ласково. Он уже знал доходящую до поразительного простодушия прямоту ее характера и проникся симпатией к девушке. К тому же с Хэтти были связаны его надежды услышать хоть что-нибудь об Уа-та-Уа.

Переступив порог комнаты отца, Хэтти опустилась на обитую потрескавшейся кожей кушетку и пригласила индейца сесть рядом.

– Так, значит, вы и есть Чингачгук, Великий Змей могикан, не так ли? – после продолжительного молчания рассеянно спросила девушка, успевшая позабыть из-за всех треволнений, что уже знакома с другом Зверобоя.

– Да, это я, – с достоинством наклонил голову вождь.

– Чин-гач-гук, – выразительно повторила Хэтти. – Уа-та-Уа, моя краснокожая подруга, называла при мне это имя…

– «Уа-та-Уа» звучит для ушей могиканина, как пение малиновки.

– Я слышала, как поет птичка, о которой вы говорите, Великий Змей.

– А не могла бы моя сестра повторить слова этой песни? О чем в ней поется?

– Имя «Чин-гач-гук» повторяется в ней чаще, чем что-либо другое… Надеюсь, что эти стены умеют хранить тайну, Змей? – внезапно насторожилась Хэтти. – У меня почему-то все путается в голове.

– Не пугайся родных стен, в соседней комнате всего лишь твоя сестра. Молодой ирокез ни о чем не догадается – Зверобой сделал так, что он нас не слышит и не видит.

– Это хорошо… Порой мне кажется, что я вовсе не так слабоумна, как все считают… Но все равно вы пугаете меня, Чингачгук, – вы смотрите так странно, когда я завожу речь об Уа-та-Уа!

Могиканин постарался умерить блеск своих черных глаз – нужно было, чтобы девушка успокоилась, не вздрагивала от каждого шороха и не косилась с подозрением на дверь. Подбадривая ее, вождь осторожно коснулся холодных тонких пальцев Хэтти.

– Уа-та-Уа велела мне потихоньку передать, – прошептала Хэтти, – что вы не должны доверять ни одному слову ирокезов. Они намного хитрее, чем все другие индейские племена, которые она знает. Потом она сказала: есть большая яркая звезда, что поднимается над холмом через час после наступления темноты. И когда эта звезда покажется на небе, моя подруга будет ждать вас у мыса, где я сошла на берег прошлой ночью, и вы должны приплыть за ней в пироге.

Она подробно описала то место на берегу, к которому могиканин должен был причалить, и вполне толково объяснила, как располагается стоянка мингов и какие перемены произошли там в течение сегодняшнего утра. Уа-та-Уа была с ней до той минуты, пока плот не отчалил от берега, и теперь находилась где-то в лесу как раз напротив замка. По словам Хэтти, делаварка не собиралась возвращаться в лагерь до наступления ночи; она надеялась, что таким образом ей удастся избавиться от слежки и спрятаться на берегу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кожаный Чулок

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы