Читаем Звезда Аделаида - 2 полностью

- Представь себе, да. Только начинаю вспоминать я с подробностями, как ласкаешь ты его, и вот - смотри, уже готово. И сие, несмотря на общую мою страшнейшую слабость и усталость после… Впрочем, сие неинтересно и мелко да и буднично.

Глава 39.

Член Северуса и впрямь снова напрягся, но обладатель его оказался жесток к своему «дружку» - дал приказ отступать, то есть, сворачиваться в трубочку и не отсвечивать. Так оно и вышло. Квотриус, не полностью удовлетворённый, только лишь раззадоривший себя ласками возлюбленного брата, лёг рядом с ним и откровенно прижался к его телу членом, к которому относился явно с большей любовью, чем Северус к своему. А потому дал ему полную волю, вовсю, бесстыже из-за страсти, его обуревавшей, натираясь о бедро Снейпа, несмотря на его костистость.

Профессор был изнемождён сильным оргазмом и последующими ласками и с неохотой взял в руку член любовника, сделал несколько вялых движений. Квотриус, или кто это был на самом деле, застонал от разочарования. Этот стон стал последним воспоминанием Северуса перед тем, как он… провалился в глубокий сон.

Проснулся он от ощущения, что его костлявые колени больно придавлены друг к другу некоей немалой тяжестью. Он дёрнул ногами, чтобы избавиться от неведомого груза. Было тихо и темно, за, наконец-то, закрытыми ставнями шёл холодный дождь, неторопливый, как сама вечность, и, кажется, словно неостановимый никогда, как маятник главных часов Хогвартса, мерно качающийся из стороны в сторону с небольшой амплитудой, усердно отмеряя отрезки прожитого всеми обитателями замка времени.

Северус с превеликим усилием, напрягшись всем телом, выдернул ноги из-под тяжёлого нечто, и в опочивальне раздался жуткий храп. Ну, конечно же, это Поттер опять забрался к нему, Севу, на ложе.

- Поттер! Поттер! А ну-ка просыпайтесь!

- А? Но… а-а-у-у, - зевнул несносный прилипала, - ведь ещё только ночь, прекрасный воин, а-а-у-у, благородный хозяин, мой любимый про-х`э-с-сор Снэпх`!

- Значит, вы, Поттер, утверждаете, что я ваш любимый профессор? Смешно, честное слово, даже слушать вас. Заметьте, я даже не спрашиваю, как вы пробрались в мой х`нарых`.

... А произнесите-ка правильно, как на родном, по-настоящему родном для вас англском: «Профессор Снейп, сэр», тогда оставлю вас спать на своём ложе до утра. А нет - так позову раба моего х`нарых`, и он выгонит вас снова.

- Проаффэссо Снэйпп, сээ.

- Ещё раз то же самое. Итак, прошу. «Профессор Снейп, сэр». Теперь я внимательно слушаю вас.

Снейп от предстоящего удовольствия даже лёжа, по привычке, скрестил руки на груди.

- Проффессог` Снейпп, сэг`. Так хорошо, правда?

- Для первой попытки довольно.

Северус был одновременно и доволен достижением своего «ученика», и недоволен отсутствием поводов посмеяться над неуклюжестью речи Гарольдуса. А она возьми да и окажись весьма сносной. Талант звукоподражания или это действительно бессознательная память о родном языке?

- О-о-о, Гарольдус, да вы опять замочили мне пол-лёжки. Вы что, снова мылись?

- Да-а, Гарольдусу сначала было очень холодно выходить из большого х`нарых` на свободу, ту, что-внутри-ограды. Но я… он… в общем, всёж-таки я ...

- Так вы определились, кто вы, Гарольдус - я или он?

- Я! Я опредэлилх`ылса.

- Наконец-то. Да вы молодец... Гарри. Такое сложное для вас слово произнесли! Я в восторге от вас.

Воодушевлённый восхвалениями любимого человека, правда, плохо понятными, Гарри продолжил свой увлекательнейший, «приключенческий» рассказ.

- Я вышел под дождь, мне ж не привыкать к дождям, когда облетают листья, это ж завсегда так, когда заосеняет. А потом пошёл к дыре-с-водоёмом, взял и натёрся скользким кусочком то-что-хорошо-пахнет, и сам весь им запах, потёрся руками, а дождь всё лил, как из корчаги без-дна, совсем много пальцев раз вре-мя. И мне уже не было холодно. А, наперекосяк, ну, навыворот, ну, не тот-кто-как-ты-навыворот, а оченно хорошо.

А потом я одел одежду благородных рим-ла-нх`ын-ин-ов, но она прилипла к телу и тоже стала мокрой, а я…

И Северус под невразумительное бормотание Гарри опять отдался объятиям...

прекрасного Морфеуса, вовсе не того страшилы с выпученными глазами с чёрными крыльями, а прекрасного черновласого бога с чёрными же глазами, собравшими в себе весь свет тьмы - звёзд.

Когда Снейп проснулся, ставни всё ещё были закрыты, но сквозь щель между ними проглядывал неяркий свет раннего утра. Из окна дуло. Нещадным, холодным, влажным воздухом. Было так свежо и прохладно, что Северусу захотелось, чтобы его обнял, прижавшись всем горячим телом, брат. Но… В наличии был только Поттер, обжиматься с которым, с одной стороны, не хотелось, а вот с окаянной другой стороны двуликого Януса… Он был бы не прочь прижаться даже к, наверняка, уже обсохшему и теперь тёплому Поттеру. Ведь у него такие красивые глаза, совсем, как были у «обновлённого»… Квотриуса. Да, это были глаза самого великого и ужасного «раба» Поттера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезда Аделаида

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы