Читаем Звезда Аделаида - 2 полностью

- Многого восхотел ты, жених нетерпеливый. Эдак пожелаешь ты дщерь мою познать до свадьбы и заключения контракта* . Да и к чему тебе жезл кудеснический? Имеешь же ты его, а иного мастер тот не изготовит для тебя, поверь. Все же остальные в доме твоём богатом и вельми лепом суть простецы, - нисколько не смущаясь Малефиция с Вероникой, сочно выговорил Верелий.

- Ну, так я подстерегу тебя сегодня в опочивальне, когда ты уснёшь. Ишь, есть у меня дело до девки твоей брюхатой! А я уж уверен в этом, слишком часто и назойливо говоришь ты, старпер несчастный, о невинности и целомудрии дочурки. Ну уж я так её опозорю - мало никому не покажется! - весьма зло и решительно подумал профессор.

Он тоже изрядно выпил с устатку и чтобы забыться после бесчинств нынешнего дня вина Галлии просторной с традиционным, будущим шотландским народным напитком - вересковым мёдом. Ему, оттрапезничавшему только утром да съевшему три лепёшки с маленьким куском телятины - больше не успел, вино особенно сильно ударило в голову, и Снейпу захотелось ще.

Он, не задумываясь о последствиях, просто произнёс по-английски, указав палочкой на кувшин в руках Наэмне:

- Accio кувшин с вином!

Кувшин тотчас оказался в руках Снейпа, а гости - в глубочайшем изумлении, граничащем с паническим страхом. Наэмнэ только ахнул испуганно и присел на корточки, вдруг потеряв свою главную пред Господами значимость.

Признаться, Северус не ожидал такого эффекта от простого Призывающего заклинания у, должно быть, видавших виды, раз даже аппарировать умеют, чародеев. Однако результат был написан большими, показавшимися захмелевшему Снейпу кривыми и неровными, но явственно различимыми на их испуганных лицах и в вытаращенных глазах.

- Я ещё и сам влз… взлететь м-могу, - выдавил Снейп.

Профессор был пьян в стельку, но не от количества выпитого, и уж тем более, не его крепости, но от постоянного стресса, в котором прошёл весь его нескончаемый день. А теперь организм кричал и требовал полной расслабленности, жадно впитывая всеми клетками алкоголь. Но… больные внутренности напомнили о себе колотьём в селезёнке, болью в печёнке и прочими простыми, доступными радостями бытия. И Северус внезапно решил опомниться - он резко отставил кувшин на стол, попробовал лёжа незаметненько размять ноги и затёкшее тело, да заодно выяснить - выдержат ли они его пьяненькое тельце. Оказалось, всё тело вполне профпригодно для эксплуатации.

Снейп поднялся с таких замечательных, самых лучших подушек на свете, манящих завалиться прямо на них и выспаться пьяным сном, и собрав волю воедино, твёрдо сказал, не запнувшись ни разу, но, напротив, величественно, как полагалось по негласному ромейскому этикету:

- Сими словесами завершаю я, Господин дома Снепиусов, Снепиус Северус, трапезу сию. Надеюсь и уповаю, что каждый насытился и напился вдосталь, но не чрезмерно. Благословенные гости, родичи новые мои, и вы, досточтимые родители мои - все вы, высокорожденные патриции, отныне вольны отправляться готовиться к доброй, надеюсь, для всех вас ночи. Мне же предстоят ещё дела, довольно важные.

Северус ещё очень хотел намекнуть незваным гостям, чтобы они в доме долго не задерживались, но не нашёл подходящей формулировки. Да и законы гостеприимства ещё святы в эти времена, как он знал. Так с миром, без скандала, который назревал да так и не созрел, и отпустил их всех заниматься умыванием и «чисткой» зубов, а сам сходил на кухню и отправил кухонного раба к Поттеру («Нет, моему Гарри, моему зря обиженному любимому мальчику») передать ему еды, оставшейся после трапезы, хотя от тельца остались только начисто обглоданные кости. Но зато лепёшек оставалось вдоволь даже на двоих.

Ничего, на завтрак Гарри получит хоть целого барана, столь любимого им непонятно, почему. Именно баранину Герой магической Британии - о, разумеется он, а не Северус Снейп, убивший Волдеморта! - Гарри Поттер уплетал за обе щеки…

Ничего, на завтрак Гарри получит хоть целого барана, столь любимого им непонятно, почему… Наверное, из-за того, что х`васынскх` питались бараниной и ячменём, а им, рабам, доставался, на самом деле, более вкусный и питательный, но презираемый Истинными Людьми, как рабская еда, овёс. А, может, х`васынскх` и хотели, чтобы их хилые рабы стали сильнее, но вряд ли можно ожидать такой гуманности от варваров.

Северус подождал, пока раб вернётся с той же горкой хлебов, что уносил на поздний ужин Гарри, и решился. Он поставил ногу на первую ступеньку крутой лестницы, ведущей на второй этаж, и только поднимаясь наверх, почувствовал, насколько он измотан. Дверь в спальню Гарри, как и все в доме, не запиралась, Гарри тоже не стал запирать дверь на какие-либо заклинания, и Северус легко проник внутрь.

- Гарри мой Гарри, отчего ты не ужинал? Разве хлеб для тебя - дурная пища?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезда Аделаида

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы