Читаем Звездная магия (СИ) полностью

— Обратно — дело техники, — кибер повернулся к некроманту. — Пока мы будем добираться до «Глории», я научу тебя стрелять из противометеоритных пушек. Как только услышишь первый взрыв — начинай стрелять в стену перед собой, ровно пятнадцать минут, секунда в секунду. Сойдет за случайный сбой — так что никто не встревожится. Если все пройдет как по нотам — к тому времени, как ты пробьешь дыру в хранилище, мы как раз успеем оттуда выбраться. После чего мы оперативно грузимся на борт «Бесстрашного» и делаем ноги, подарив станционной службе безопасности пару включенных генераторов помех.

— А если мы выбьемся из графика?

— Или нас поджарят, или сцапают, — пожал плечами штурман. — Потому пунктуальность — это наш единственный шанс выжить.

* * *

Диск планеты медленно таял позади, нагоняя на Киркса жуткую меланхолию. Ему снова отчаянно хотелось напиться, но увы — «Буревестник», с поистине неисчерпаемым запасом спиртного остался позади. На приборной панели замигал сигнал вызова — на сей раз он был синий.

— Вызывают, — кротко заметил Киркс. — По официальному каналу.

— Спокойно, — кибер издал короткий жестяной смешок. — На связи.

— Говорит таможенный терминал номер двенадцать. Назовите себя и предъявите полетную декларацию.

— Грузопассажирское судно «Терминал-4 Спринт», порт приписки Малый Бжожек. На борту три человека и один кибер, — капитан пробежался пальцами по панели, отправляя запрошенные документы блюстителям свободной торговли. — Цель назначения — свободная торговая станция «Глория». Между прочим, нас уже проверяли.

— Сколько надо, столько и проверяем, — из динамика донесся могучий зевок. — Как проторгуетесь — добро пожаловать домой. Тут всем работа найдется. Но, впрочем, удачи.

— Спасибо.

Штурман щелкнул тумблером громкой связи, отключая микрофон и закинул руки за спину.

— Я назвал эту операцию «Эдельвейс», — мечтательно произнес он.

Глава 4

Традиционные затруднения

Некроманту было тоскливо. За время полета ни один из пасьянсов так и не сошелся, в наспех размороженной курице вовсе не оказалось потрохов, а звезды, словно сойдя с ума, кружились на обзорном экране в дикой карусели. Наконец он, не выдержав, заявился прямо в рубку.

— Мне все это не нравится, — буркнул он, со скрежетом поворачивая к капитану кресло второго пилота.

— А это тебе нравится? — Киркс снова вызвал в памяти образ патрульного крейсера. Колдуна ощутимо передернуло.

— И это не нравится.

— Какой ты привередливый, — капитан решил позволить себе небольшую дерзость — в космосе чародей вряд ли осмелится колдовать. — Ты ж вроде определился.

— Именно, что вроде, — некромант задумчиво побарабанил пальцами по приборной панели, случайно задев пару переключателей. Та, весело пискнув, засветилась, как новогодняя елка. — Ой, а у тебя красиво… Кстати, что это за дерево?

— Елка, — капитан, побледнев, схватился за штурвал — чародей ухитрился включить аварийный выход из гиперпрыжка, и сейчас корвет шустро вываливался в обычное пространство. — Присте…

На обзорном экране вспыхнуло необычно яркое солнце, и бортовой компьютер тут же взвыл сиреной — корвет летел точно в сизый диск планеты.

* * *

Корабль купался в плазменном облаке, пытаясь вырваться из гравитационной ловушки. Экипаж сдержанно матерился — на большее не хватало сил.

— Все приметы… — некромант поерзал, пытаясь устроиться в ободранном кресле поудобнее, но тщетно. — Елки. Я впервые понял, каково тем, кого обращают в каменные статуи.

— Нечего по пульту стучать, — лицо Киркса покраснело, как после многодневной пьянки. — И ничего бы не случилось!

— Приметы не лгут!

— Это глупое суеверие, — перед глазами капитана уже плавали фиолетовые круги.

Корвет вздрогнул всем корпусом, освещение погасло, а перегрузки вдруг сменились кратким мигом невесомости. Секундой позже сила тяжести вновь вернулась, и корабль затрясло — словно тот прыгал по кочкам.

— Похоже, мы переживем эту посадку, — капитан, дождавшись полной остановки, наконец разжал намертво стиснутые вокруг поручней кулаки — под ногтями запеклась кровь. — Возможно, я даже успею об этом пожалеть.

* * *

«Бесстрашный» утонул в свежей пашне, зарывшись в перегной по переднюю батарею. Корма с дымящимися соплами двигателей нелепо торчала в воздухе, напрочь исключая любую возможность взлета.

— Мы влипли, — мрачно заключил Киркс, брезгливо поковыряв носком сапога жирную черную землю.

— Не думаю, — некромант, пошатываясь, выбрался из корабля и упал на колени. — Земелька-то… Ох, — его бурно вырвало, — обработанная.

— На, — гном, вздохнув, протянул чародею коробку салфеток. От Гарина отчетливо несло свежим пивом, а на груди расплывалось гигантское мокрое пятно.

— Спасибо, — колдун вдохнул аромат некогда любимого напитка, и его желудок снова вывернулся наизнанку. — А сейчас отойди. Мне…

— Да я вижу, — гном, отойдя на пару шагов, вгляделся в светлую ленту проселка, на которой появились какие-то точки. — Ничего, сейчас местные приедут, разбираться за попорченный урожай — еще лучше станет.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика