Читаем Звезды светят вниз полностью

– Извините, мисс Камерон. – На пороге кабинета стояла Мэриан Белл. – Звонок из секретариата Национальной ассоциации строителей, третья линия. Вы не ответили на их приглашение, ужин в пятницу, помните?

– Извинись от моего имени, скажи, что я не могу.

– Да, мэм.

Мэриан вышла.

– Лара, из-за меня ты превращаешься в затворницу, – с упреком произнес Филипп. – Светские функции тоже многое значат.

– Больше всего для меня значишь ты. Коротышка, который выписывал нам в Париже брачное свидетельство, сказал: «На веки вечные, в горе и в радости». Во всяком случае, так мне показалось. По-французски я не говорю, ты же знаешь.

Филипп улыбнулся.

– А ты знаешь, как я люблю тебя. Но сейчас я тащу тебя в ад.

Лара обняла мужа.

– Ошибаешься. В рай.

* * *

Филипп одевался, Лара помогала ему управиться с пуговицами рубашки. Бросив взгляд в зеркало, супруг пробормотал:

– Дьявол, я похож на хиппи. Неплохо бы подстричься.

– Хочешь, Мэриан созвонится с твоим парикмахером?

– Нет, дорогая. Я еще не готов выйти на улицу.

Утром парикмахер ждал его в студии.

– Что такое? – Филипп недоуменно посмотрел на Лару.

– Если гора не идет к Магомету, милый... Он будет являться каждую неделю.

– Ты чудо!

– Это только начало, Фил.

На следующий день с образцами тканей пришел портной.

– Что происходит? – Филипп был явно озадачен.

– Ты, – сказала Лара, – единственный знакомый мне мужчина, в шкафу которого висят шесть фраков, четыре смокинга и три костюма. Пора заняться своим внешним видом!

– Но для чего? Куда я собираюсь?

И все же он позволил портному снять необходимые мерки.

В конце недели появился обувщик.

– Что теперь? – устало спросил Адлер.

– Теперь настал черед туфель.

– Я не выхожу из дома, Лара!

– Знаю. Зато когда соберешься, они будут наготове.

Он поцеловал жену.

– Я тебя недостоин.

– Уже слышала.

* * *

На совещании, что проходило в офисе, Келлер сказал:

– Нам придется расстаться с торговым комплексом в Лос-Анджелесе. Банки требуют немедленного возврата займа.

– Но они не могут...

– Они это уже делают, Лара. Мы задерживаем платежи.

– Деньги можно получить, отдав в залог пару других объектов.

– Лара, наши средства почти на нуле, – терпеливо объяснил Говард. – Скоро предстоит выплатить шестьдесят миллионов за «Камерон-тауэр».

– Помню. Но до открытия всего четыре месяца. Договорись об отсрочке! Строители укладываются в график?

– Да. – Келлер задумчиво посмотрел на Лару. Год назад ей бы и в голову не пришел такой вопрос. Тогда она отлично знала положение дел. – Прости, но, думаю, было бы лучше, если бы ты больше времени проводила в офисе. Ситуация выходит из-под контроля, накапливаются решения, принять которые можешь только ты.

Она неохотно кивнула:

– Хорошо. Завтра утром буду здесь.

* * *

– Звонит Уильям Эллерби, – сообщила Мэриан.

– Скажите, что я не могу с ним говорить. – Взглядом Филипп проводил ее до стола, где лежала трубка.

– Извините, но мистер Адлер сейчас занят. Что ему передать? Непременно. Спасибо, сэр. – Мэриан сделала шаг к креслу. – Он хотел бы пообедать с вами.

– Да, и уточнить насчет комиссионных, которых теперь не получает.

– Очень может быть. Похоже, после случившегося Эллерби испытывает к вам ненависть.

– Господи, Мэриан, именно так прозвучала моя фраза?

– Да, мистер Адлер.

– Как только вы меня терпите?

Она улыбнулась:

– Это нетрудно.

* * *

Через день Уильям Эллерби позвонил еще раз. Поскольку Филипп находился в ванной комнате, говорила с импресарио Мэриан. Когда Адлер вернулся, она сказала:

– Опять звонил Эллерби, мистер Адлер.

– В следующий раз передай: пусть забудет мой номер.

– Может, вам сделать это самому? В четверг вы с ним обедаете, в час дня.

– Что?

– Он предложил «Ле цирк», но я подумала, что маленький ресторанчик будет предпочтительнее. Эллерби встретит вас у входа в «Пекинскую утку». Я дам водителю адрес.

– Вы взяли на себя смелость планировать мой день, Мэриан? – язвительно спросил Филипп.

– Сами вы на такое никогда не решитесь, мистер Адлер, – хладнокровно ответила та. – Можете меня уволить.

Глаза Филиппа изумленно сверкнули, а затем губы его растянула несмелая улыбка.

– А почему бы и нет? Давненько я не пробовал китайской кухни!

* * *

Когда Лара вернулась домой, Филипп невзначай бросил:

– В четверг обедаю с Эллерби.

– Замечательно, милый! Но как ты принял такое решение?

– Его приняла Мэриан. Говорит, я не должен сидеть взаперти.

– Неужели? – А меня ты не слушал. – Какая она сообразительная!

– О да. С ней не поспоришь.

Дура, подумала Лара. Я дура! Нельзя было оставлять их вдвоем. Филипп сейчас так беззащитен!

Всякие сомнения отпали: Мэриан Белл должна уйти.

* * *

Вечером следующего дня Лара застала их за партией бэкгэммона.

Наша с ним игра!

Как же мне победить, если у вас все время выпадают две «шестерки»? – смеясь, воскликнул Филипп.

Лара осталась у дверей в студию. Она уже забыла, когда в последний раз слышала смех мужа.

– Добрый вечер, миссис Адлер! – с улыбкой приветствовала ее Мэриан.

Филипп резво поднялся с кресла.

Перейти на страницу:

Все книги серии The International Bestseller

Одержимый
Одержимый

Возлюбленная журналиста Ната Киндла, работавшая в Кремниевой долине, несколько лет назад погибла при загадочных обстоятельствах.Полиция так и не сумела понять, было ли это убийством…Но однажды Нат, сидящий в кафе, получает странную записку, автор которой советует ему немедленно выйти на улицу. И стоит ему покинуть помещение, как в кафе гремит чудовищный взрыв.Самое же поразительное – предупреждение написано… почерком его погибшей любимой!Неужели она жива?Почему скрывается? И главное – откуда знала о взрыве в кафе?Нат начинает задавать вопросы.Но чем ближе он подбирается к истине, тем большей опасности подвергает собственную жизнь…

Александр Гедеон , Александр и Евгения Гедеон , Владимир Василенко , Гедеон , Дмитрий Серебряков

Фантастика / Приключения / Детективы / Путешествия и география / Фантастика: прочее
Благородный топор. Петербургская мистерия
Благородный топор. Петербургская мистерия

Санкт-Петербург, студеная зима 1867 года. В Петровском парке найдены два трупа: в чемодане тело карлика с рассеченной головой, на суку ближайшего дерева — мужик с окровавленным топором за поясом. Казалось бы, связь убийства и самоубийства очевидна… Однако когда за дело берется дознаватель Порфирий Петрович — наш старый знакомый по самому «раскрученному» роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», — все оказывается не так однозначно. Дело будет раскрыто, но ради этого российскому Пуаро придется спуститься на самое дно общества, и постепенно он поднимется из среды борделей, кабаков и ломбардов в благородные сферы, где царит утонченный, и оттого особенно отвратительный порок.Блестящая стилизация криминально-сентиментальной литературы XIX века в превосходном переводе А. Шабрина станет изысканным подарком для самого искушенного ценителя классического детектива.

Р. Н. Моррис

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер