И понятно, что этот город, уже в IX веке один из крупнейших международных центров ремесла и торговли, стал и центром арабской средневековой культуры, которая немыслима без хорошо налаженного книгопроизводства, библиотек, учебных заведений.
Развитое ремесло поставляло превосходные материалы ― бумагу, краски, позолоту. Вначале, правда, арабы пользовались пергаментом и папирусом. Тайна производства бумаги, изобретенной в Китае, столетия не выходила за пределы этой страны. Но в 751 году наместник багдадского халифа в Самарканде в одной из стычек захватил в плен двух китайцев-бумагоделов. В Самарканде появилась первая бумажная фабрика, потом они возникли в Багдаде и Дамаске. Арабские ремесленники научились делать бумагу из тряпья.
Письменность возникла у арабов задолго до ислама. Красочную устную поэзию хранили в памяти равии ― арабские рапсоды. Поэзия ― предмет всеобщего интереса. Равии воспевали то, что дорого каждому арабу: быстроного верблюда, благородного коня, охоту, степной ураган, красоту девушек. Любили арабы и прозу. Кто не знает таких замечательных сказок, как «Алладин и волшебная лампа», «Синдбад-мореход», «Али-баба и сорок разбойников»?!
Мастерство каллиграфов ценилось на Востоке очень высоко. Одним из основателей арабской каллиграфии считается художник Ибн Макла (886 ― 940 гг.). Будучи визирем, он был уличен в дворцовых интригах. Халиф приказал отрубить ему правую руку, несмотря на то, что он был знаменитейшим каллиграфом и главным создателе нового арабского почерка, который применялся затем на протяжении столетий. Однако художник привязывал калам к обрубку правой руки и так писал. Согласно другому преданию, и левой рукой художник писал очень искусно.
Книга у арабов средневековья ― подлинное произведение искусства, предмет любования. И мастера стремились к высотам совершенства...
Художник-миниатюрист набрасывал рисунок на листе бумаги водяными красками. Листы бумаги до блеска отглаживались агатом или хрустальным яйцом. Потом художник наносил густую краску.
В роскошных рукописях миниатюры вклеивали на отдельных листах. Художники рисовали орнаментальные заставки, концовки, орнаменты на полях. Некоторые рукописи были написаны золотом, переплетены в дорогую кожу, парчу и шелк.
О глубоком уважении к книге в арабском мире свидетельствует миниатюра, украшающая манускрипт XIII века под названием «Макамат» ― сборник повествований в прозе и стихах, созданных одним из крупнейших писателей аль-Харири (1054 ― 1122). Сборник переписан и проиллюстрирован в начале XIII века каллиграфом и художником аль-Васити, первым из арабских живописцев, чье имя дошло до нас. На миниатюре изображены два студента из Багдада.
Багдад привлекал к себе лучшие интеллектуальные силы из разных стран. Математик аль-Хорезми, автор трудов по арифметике, алгебре и астрономии, был родом из Хорезма (его имя увековечено в термине алгоритм). Из Ферганы ― астроном аль-Фергани. Знаменитый философ аль-Фараби, родом из Туркестана, учился в Багдаде. Первые сведения о тригонометрических функциях связаны с именем аль-Баттани, который прибыл в Багдад из Харрана. Недаром историк аль-Багдади писал, что этот город «превосходит все города мира по красоте и величию; нигде нет такого количества великих ученых людей, и знатных, и простых...»
Арабские ученые тщательно собирали, изучали и переводили на свой язык книги древнегреческих математиков, астрономов, философов. Любителем греческой науки был Халид, сын халифа Иезида I. Халиду приписывают переводы с греческого трудов по астрономии, медицине и химии.
А придворный астроном Феофил Эдесский перевел на сирийский язык «Илиаду» и «Одиссею».
Особенно широко развернулась переводческая деятельность при халифе Мансуре. Сохранилось известие, что Мансур попросил византийского императора прислать ему рукописи по математике.
Благодаря хорошо налаженной системе переводов многие выдающиеся произведения древнегреческой и эллинистической науки и философии стали доступны арабоязычным ученым. Усваивались достижения персидской и индийской культур. Многие труды греческих и римских авторов дошли до нас, не погибли благодаря переводу на арабский язык.
Разумеется, арабские ученые не были только учениками греков, персов и индийцев. Они и сами сделали немало выдающихся открытий, которые хорошо известны из истории.
В период расцвета арабской культуры было создано множество литературных и научных трудов. Арабы подарили миру замечательные памятники поэзии и прозы, блестящие философские сочинения, труды в области гуманитарных и точных наук. Толстые пергаментные тома и изящные книги из бумаги занимали свои места в коллекциях высшей знати, в библиотеках школ, мечетей, университетов. Высшие чиновники устраивали собрания ученых и литераторов. Один из министров (X в.) проводил эти собрания по особому расписанию ― первый день отводился для знатоков изящной литературы, второй ― для представителей богословия, третий ― для философов и т. д.