Но все это лишь косвенные доказательства. Только современная рукописи собственноручная запись писца или «шефа мастерской» с несомненностью устанавливает место «издания» рукописи, служит для исследователя компасом, путеводной звездой. В кодексе как раз и есть такой компас. На первом листе над трактатом «Руфина» стоит глосса ― предупреждение, что это произведение принадлежит не Руфину, а еретику Пелагию. Глосса, конечно, не подписана. По характеру курсивного письма устанавливается примерное время написания ― VI век. Анализ содержания показывает, что автор глоссы ― замечательный деятель того времени Кассиодор.
Более того, текст этот взят из «Руководства». Здесь и там Кассиодор приходит к решению «исправлять подозрительный текст» и поручает это своим ученикам. Глосса советует также, в соответствии с «Руководством», заменять текст Псевдо-Руфина произведением Августина.
И исследователь приходит к окончательному выводу: ввиду совпадения времени (VI в.) и места (Виварий), а также мыслей и выражений ― это автограф самого Кассиодора, основателя первой в средневековой Европе мастерской письма и первой библиотеки.
Знакомясь с судьбой библиотеки Кассиодора, созданной четырнадцать с половиной столетий назад, с удивительными приключениями ее рукописных кодексов, прошедших путь от Вивария на юге Италии, через Рим и Бобио, что в предгорьях Альп, и далее на север Франции в Корби, затем в Сен-Жермен ― до отдела редких книг Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина, мы, говоря словами О. А. Добиаш-Рождественской, «ощущаем власть пространства и слышим шорох времени».
...Шорох времени.
Дома мудрости арабов
Этот разговор произошел в 762 году. Немногим более ста лет прошло с тех пор, как возникло на Аравийском полуострове государство арабов. За это время арабы овладели Египтом, Сирией, Палестиной, Марокко, Персией, проникли в Европу, завоевав Испанию и Португалию. Арабы всюду побеждали без особого труда, потому что страны, с которыми они воевали, были политически раздробленными, слабыми... И, естественно, они не могли оказать серьезного сопротивления.
Мусульманское государство протянулось от границ Индии через Азию и Африку до Атлантического океана. Во времена первых халифов столицей исламского мира был город Ясриб, где, по преданию, находилась могила Мухаммеда, посланника Аллаха.
...И вот решено создать новую столицу Халифата. На облюбованном месте Мансур разбил свой лагерь, и работа закипела.
На строительство новой столицы согнали из разных стран 100 тысяч человек. Багдад («Божий дар») рос не по дням, а по часам. Возникли два кольца крепостных стен. В центре ― дворец халифа. Над тронным залом дворца был возведен большой купол, облицованный бирюзовой черепицей. Поэтому дворец называли «Зеленым куполом». Воздвигались дворцы знати и правительственные учреждения. Для купцов ― ведь город раскинулся на пересечении важнейших торговых путей ― сооружались караван-сараи... На улицах зазеленели кустарники, деревья, запестрели цветы. В больших мраморных чашах струились фонтаны.
Возник большой шумный город. По представлению арабов того времени, город достоин так называться, если в нем есть мечеть, дворец правителя, баня, школа, гостиница, больница и площадь. В Багдаде все это было. Предполагают, что в нем было около двух миллионов жителей, имелось двести тысяч домов, шестьдесят тысяч бань, до тридцати тысяч мечетей... Многие мечети ― своеобразные клубы, где можно услышать новые стихи, поиграть в шахматы... В порту грузились сотни кораблей, тысячи лодок плавали по Тигру. В караван-сараях располагались со своими товарами купцы.
Чудесный, ослепительно великолепный город ― таким описывают Багдад средневековые арабские ученые, таким изображен он в сказках «Тысяча и одна ночь». Поэты славословили на разные лады благословенный город мира. Один из них писал: