Но главное ― он собирал, собирал и собирал всевозможные редкие рукописи, документы и книги, особенно любил и ценил древние. Почти все кодексы V ― IX веков, хранящиеся в Публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина, происходят из коллекции Дубровского ― хроники, календари, неизвестные списки средневековых писателей, философские трактаты. Имел он в Париже помощников в своей страстной собирательской деятельности. Н. М. Карамзин, встретившись с Дубровским в столице Франции, писал в «Письмах русского путешественника», что он «знаком со всеми здешними библиотекарями и через них достает редкости за безделку, особенно в нынешнее смутное время», знаком был и с королевским библиотекарем д`Ормессоном.
Значительную часть своих коллекций Дубровский вывез из Парижа, когда вместе с посольством покинул Францию, вторая часть (неполная) ему была выслана из Парижа в Петербург. Коллекция вызвала большой интерес в Северной Пальмире. О ней писали «Вестник Европы» и «Северный вестник». В 1805 году все собранные сокровища Дубровский (после некоторых колебаний) передал в Петербургскую публичную библиотеку, в специально созданное «депо манускриптов», а сам стал его первым хранителем. Оценивая коллекцию, хранитель ее писал А. Н. Оленину: «Сие собрание давно уже известно всему свету и удивило множество ученых людей в Германии, Англии, Франции... превосходит всех по древности, по комплекту разнородных писем от четвертого века до изобретения книгопечатания, также по свежести миниатюрной работы, ведущей непрерывную нить от упадка римской живописи до времени Рафаэля...» В коллекции 100 восточных рукописей, 20 греческих, 50 русских, 700 западных, более 14 тысяч документов XIII ― XVIII веков. Огромную ценность имеют старинные рукописные книги. Среди них ― древнейшие памятники западноевропейской, византийской и восточной письменности, редкостные образцы художественного оформления, индийские рукописи на пальмовых листьях...
Среди этих сокровищ прибыл в Северную Пальмиру и кодекс из Вивария Кассиодора. Сборник этот (в нем пять произведений) сто с лишним лет ждал своего исследователя. Им оказалась Ольга Антоновна Добиаш-Рождественская ― историк и палеограф, ученый с мировым именем, неутомимый труженик. Ей удалось открыть множество тайн древних рукописей. Средневековую книгу она знала прекрасно. Древние кодексы, хранящиеся в Отделе редких книг Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина, обрели как бы новую жизнь.
За свои палеографические исследования О. А. Добиаш-Рождественская была удостоена в 1929 году высокой чести избрания членом-корреспондентом Академии наук СССР. Многие из них публиковались на иностранных языках в советских изданиях и за рубежом.
Она-то и продолжила усилия Р. Бера по реставрации состава библиотеки Кассиодора, стала разыскивать книги, созданные в Виварии, приступила к изучению «загадочного» кодекса. И в Виварии, и в Корби, и в Сен-Жермене это был единый кодекс ― 220 листов тонкого пергамента. Написан он четким унциалом (наиболее распространенным в Европе типом письма раннего средневековья) с едва уловимыми оттенками различных почерков в каждом произведении. Он невелик по формату (17 Х 13 см), текст написан в один столбец, на каждом листе ― 22 строки.
Дубровский разделил кодекс на пять частей и переплел в 5 изящных сафьяновых с золотым тиснением переплетов. На каждом ― надпись «Ex musaeo Petri Dubrowscky». Это сочинения Псевдо-Руфина «О вере»; Фульгенция «О католической вере»; Оригена «Толкование на «Песнь песней»» и два послания Иеронима.
Библиотекари в Сен-Жермене отнесли кодекс к VI ― VII векам, не пытаясь установить ни более точную дату, ни место его изготовления. В 1914 году с рукописью знакомился немецкий ученый Е. Циммерман, который прославился восстановлением корбийского наследства. Он отнес ее к колыбели Корби, т. е. к VIII веку.
О. А. Добиаш-Рождественская доказала, что рукопись эту можно связать с VI веком и Италией, что она принадлежит библиотеке Вивария, что обитель Кассиодора ― ее колыбель. По содержанию (Ориген в переводе Иеронима, письма самого Иеронима) сборник предлагает как раз тех авторов и те трактаты, которые Кассиодор особенно рекомендовал своим ученикам. По исполнению: копии сделаны с соблюдением рекомендаций Кассиодора, хорошим латинским языком, безупречной орфографией, написаны унциалом ― характерной для VI века формой каллиграфического письма, строго выдержана система аббревиатур; в рукописях с особенной тщательностью, в духе Кассиодора, размечены места, направленные против ересей.