Читаем Звук безмолвия. Сварга. Гармония целостного развития полностью

Когда в рационе питания человека преобладают фрукты и овощи, или человек занимается дыхательными практиками, то Кислотно-щелочной баланс начинает сдвигаться в щелочную сторону. Это благотворно влияет на состояние клеток крови. Эритроциты такой крови становятся активными, а сама кровь эффективно выполняет свои функции питания и обогащения клеток тела, что отлично сказывается на самочувствии человека, его здоровье и внешнем виде. Все это отлично способствует духовному самосовершенствованию.

Усредненная таблица деления клеток (зависит от кислотно-щелочного баланса человека)

Обновление клетокВремя

Клетки эпителия кишечника, которые всасывают питательные вещества – 5 дней

Клетки кожного эпидермиса – 14 дней

Клетки кожи – 20–30 дней

Эритроциты – 120–150 дней

Клетки мышц – 160–240 дней

Клетки органов – 300–500 дней

Клетки костных тканей – 7–10 лет

В среднем каждые семь лет человек имеет абсолютно новое тело. из-за разного времени обновления клеток организма не стоит ждать мгновенного эффекта от смены питания, диеты, трансформации и внутренней алхимии тела при занятии специальными практиками. Например, если вы сегодня поменяли питание (с мясоедства на вегетарианство или сыроедение), то тело начнет перестраиваться на новый вид питания примерно через полгода, когда будут заменены телесные клетки. До этого будет происходить чистка организма, а старый режим питания будет соблазнять вас. Память еще не обновленных клеток будет давать о себе знать. После клеточного обновления возникнет легкость, и процессы будут идти активнее. Если же человек сделает шаг назад в своем питании, не дождавшись окончательного обновления, то он растянет перестройку своего организма.

Магний и кальций – не разлей вода

Организм человека – идеальная саморегулирующая система. Для поддержания кислотно-щелочного равновесия он извлекает из костей кальций и магний – своеобразные щелочные «буфера», которые нейтрализуют кислоты. При большом количестве кислоты кости сначала теряют магний, затем кальций. В результате мышцы очень быстро теряют тонус (боли и слабость в мышцах человек может ощущать уже в молодости), развиваются остеопороз (снижение плотности костей) и болезни суставов. Чрезмерное употребление сахара ведет к усиленной потере и выбросу магния с мочой.



Кислая среда мочи – идеальное условие для образования камней в почках, это также приводит к хроническому нарушению работы почек, к воспалительным заболеваниям и почечной недостаточности.

При постоянном избыточном кислотном рационе большое количество магния, кальция, калия и других нейтрализующих кислоты элементов постоянно истощается и изымается из тканей и костей. В результате этого сегодня человек вынужден восполнять микроэлементы из витаминов, биологически активных добавок, иначе последуют болезни.

Без магния кальций не будет усваиваться. Магний уравновешивает поступление кальция и препятствует его выведению. Нехватка магния также повлечет за собой дефицит кальция, калия, цинка, меди, кремния и дальнейшее их замещение токсичными тяжелыми металлами: алюминием, свинцом и кадмием.

Причин дефицита магния множество. Интенсивное земледелие обеднило почву, а всевозможные удобрения препятствуют проникновению магния из почвы в зерновые культуры. Приготовление рафинированной пищи приводит к потерям 70 % магния, содержащегося в организме. Уровень магния также резко снижается при похудении. Сегодня настоящим пожирателем магния и, следовательно, причиной закисления организма стало чрезмерное употребление сахара, кока-колы и кофеина. Особенно это ощутимо в промышленно развитых странах и в больших городах.

Симптомы закисления организма

Оптимальный уровень кислотно-щелочного баланса (рН) крови человека равен 7,35-7,45. Если он уменьшается, значит, в организме происходит закисление, если увеличивается – ощелачивание. Если рН крови падает ниже 6,8, то человек умирает.


Среда pH


Современный образ жизни, пища, богатая жирами и животным белком, большое потребление углеводов и сахара, кофе, сигарет и алкоголя являются основными факторами, которые закисляют наш организм. Чрезмерное перенапряжение, стресс, малоподвижный образ жизни увеличивают процесс закисления.

Кислотно-щелочной баланс нужно держать в жестких рамках, потому что только в этих условиях возможна работа большинства ферментов, которые необходимы для жизнедеятельности человека. При воздействии закисляющих или ощелачивающих факторов организм использует компенсаторные резервы, которые отнюдь не бесконечны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения.В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия. Автор книги показывает, как на протяжении всего четвертого Евангелия раскрывается образ Иисуса Христа – Бога воплотившегося.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика