Про невысказаное чувство!
ТАХАРИ МАа
Сонет 104 — это романтический сонет, который посвящён разрушительной силе времени из серии сонетов «Прекрасная молодёжь» («Fair Youth»). Когда каждый человек, не зависимо от его состояния или социального статуса стареет и теряет красоту, но есть такие люди, у которых по истечению времени красота остаётся неизменной. Автор сонета взяв опорную тему из древнеримской поэзии мастерски использует литературные приёмы, описывая в виде примера разлуку со своим другом. Плюс мои выводы при беспристрастном рассмотрении мира «околошекспирья» на одном из русскоязычных литературных порталов.
Автор Неизвестeн
Чем пахнет Любовь? На вопрос этот сложный Нескоро ответ мы найдём. Любовь пахнет морем, волной непокорной И ветром солёным с дождем...
Натали Валерьевна Третьякова , Наталья Валерьевна Третьякова
Приветствую тебя, мой читатель! Эта книга, скорее рассказ о моей жизни. В потоке всей своей жизни человеку трудно переносить все тяготы, которые дарит ему судьба. Эта книга создана с целью найти единомышленников в этой области. И пока, вроде как, у меня получается найти вас и собрать всех в одном месте, а это очень радует. С виду это грустный рассказ о судьбе одного человека. О смысле всего вокруг происходящего, но не пугайтесь, здесь нет замудренных терминов и прочей не нужной ерунды. Мне уже понравились ваши первые отзывы, это значит, что вы идете в правильном направлении, и я очень рад за вас. Здесь много хорошего, есть немного плохого. Все нужное по-моему собрано в меру. На дворе зима, и я пишу это всё для чего-то. У меня нет никакой выгоды с этого, абсолютно никакой. И этот рассказ не такой большой, чтобы зачитываться им днями и ночами. Вы потратите на него меньше часа, и я надеюсь, что вы хоть что-нибудь поймете из того, что я тут написал. Моя жизнь – череда событий и преград по пути к совершенству. И очень многое мне придется преодолеть, прежде чем я смогу увидеть тот заветный свет в конце туннеля. Делясь с вами всем этим, я искренне надеюсь, что до вас дойдет хоть небольшой смысл всего здесь высказанного. Начало темы любви в конечном итоге раскроет очень многое. И даст ответы на те вопросы, о которых вы даже не думали, но они очень помогут вам. Рассказ парня, который поверил в будущее. Который открыл для себя нечто важное, чем он хочет поделиться со всеми. Внутренние переживания, открытость и точность помогут мне раскрыть всё то, что было задумано мной. И ничего там не думайте! Многое из всего, что здесь написано я раскрываю это прямо сейчас тут вместе с вами!
Анатолий Nick
Оксана начинающий художник. Её жизнь размеренна:любимая работа, увлечение рисованием, и ей кажется что так будет всегда. Но в её жизнь врываются Андрей и -Вадим, и теперь её жизнь измениться. Только вот в лучшую ли сторону?
Господи, ты нас благослови, Помоги, избавься от могильной темноты...
Илена Аксельссон
Тина Кошкина
Уильям Шекспир в своих произведения утверждал, что любовь не подвластна течению времени: «У времени нет власти над любовью; хотя оно мертвит красу лица...» перевод Маршака (У. Шекспир сонет 116). Но на самом ли деле все популярные поэтические переводы Сонета 116 Шекспира отражали дух шекспировской эпохи и непосредственно мировоззрение написавшего их гения? * «компас серповидный» или «sickle's compass», есть секстaнт, секстан (от лат. sextans (род. п. sextantis) — шестой, шестая часть) — навигационный измерительный инструмент, используемый для измерения высоты Солнца и других космических объектов над горизонтом с целью определения географических координат точки, в которой производится измерение. Для определения горизонта, как ориентира, принимается морской горизонт, а как точка для измерения местонахождения — судно, с борта которого проводится измерение. Например, измерив высоту Солнца в астрономический полдень, можно, зная дату измерения, вычислить широту места расположения прибора. Строго говоря, секстант позволяет точно измерять угол между двумя направлениями. Зная высоту маяка (с карты), можно узнать дистанцию до него, измерив угол между направлением на основание маяка и направлением на верхнюю часть и произведя несложный расчёт. Также можно измерять горизонтальный угол между направлениями на разные объекты
По правде говоря, просто накипело, и я описала какую-то часть своей жизни, не вдаваясь в детали. Просто не влюбляйтесь в глаза, даже если они красивые, может, даже самые красивые.
Виктория Роа
"В каждом своем произведении поэт так раскрывает душу, что поэзию можно назвать душевным стриптизом. Особенно это относится к любовной поэзии. Писать о любви - полная душевная проституция...: (А. Петров). В первой части "Лирики смутных времен" собраны самые яркие произведения о любви, написанные автором на сегодняшний день.
Андрей Алексеевич Петров
Чувства и мысли перед видом дикой природы.
Виктор Николаевич Федорчук
Валерия Александровна Семикина
Многие годы в литературных кругах по всему миру идут горячие споры, кто на самом деле писал под литературным псевдонимом «Уильям Шекспир»? «Шекспировский вопрос» продолжает волновать умы исследователей творчества Шекспира по всему миру. Влияние творчества Шекспира неоспоримо простирается и нашло отражение в творчестве многих известных писателей и поэтов после шекспировского времени, не только в Англии, но и за пределами. Исследователи творчества Шекспира в литературных кругах продолжают дискуссии об истинном авторе литературного наследия человека, писавшего под именем «Уильям Шекспир». Они находят все больше и больше подтверждений огромного влияния литературно наследия Шекспира на всю мировую литературу и драматургию. Хочу отметить, что «шекспировский вопрос» о загадочном гении, чьему перу на самом деле принадлежат драматические произведения и сонеты, подписанные именем «Шекспир», не снят с повестки дня и по ныне. Большая часть версий порой фантастических на грани досужих измышлений высосанных из пальца без учёта хронологии исторических событий, а иногда не прикрытых фальсификаций, с целью само ангажирования. Но лёгких путей в исследовательской работе не бывает, поэтому предлагаю на суд читателя ретроспективу наиболее нашумевших версий со своими ремарками. А также будет предложен анализ орфографического казуса в подмене последнего слова сонета 17 Шекспира «rime» на слово «rhyme». Читателя наверняка заинтересует вопрос: «Кому предположительно был посвящён сонет 17 Шекспира, и для чего была написана серия сонетов «Прекрасная молодёжь».
В сборнике собраны одни из самых удачных, на мой взгляд, моих стихов разной тематики и разных периодов моей жизни. . В основном это любовная лирика, но есть и гражданская.
Вера Юрьевна Апанасович
Впервые пишу здесь. Авторство принадлежит только мне. Немного обо мне и моей семье, и конечно же поэзия в виде стихов. Читайте и наслаждайтесь. Просьба не ругайте молодого автора и писателя. Кому интересны же мои стихи смотрите по сайту: http://www.stihi.ru/avtor/vereniti
Ксения Владимировна Золотарева
В каждой женщине таится что-то от кошки. Приглядитесь к любой из нас: глаза, ногти, внимание, навостренные ушки, ловящий запахи нос, кокетство, хитрость, пушистая челка… Кошки всегда и повсюду окружают нас в нашей жизни. Человечество не может без кошек: кошачьи игры с утра и ночью, перед завтраком и в офисе, перед женой и любовницей (мужем, любовником), кошачьи концерты под окнами недоступных, «кошки-мышки» игра, «Кошки» мюзикл… Возвращение домой, кошачьи песни, кошачьи драки… и опять приземление на лапы… Эта книга не о любви к животным, а о женщине с кошачьими повадками.
Евгений Александрович Завадский
Настоящее издание — первый шаг в освоении поэтического наследия одного из крупнейших русских поэтов XX века. Двухтомник содержит тексты Вознесенского, написанные до 1985 г. Эта граница обусловлена как ее очевидной исторической значимостью как водораздел двух эпох, так и тем, что примерно на это же время приходится начало нового этапа в поэтике Вознесенского. В первый том вошли стихотворения и поэмы из сборников «Мозаика», «Парабола» «40 лирических отступлений из поэмы "Треугольная груша"», «Антимиры», «Ахиллесово сердце», «Тень звука», «Взгляд», «Выпусти птицу!». В комментарии сделан акцент на выявление исторических обстоятельств написания стихотворения и разъяснение реалий 1950-х–1980-х гг., которые могут быть непонятны современному читателю. Активно используются комментирующие отрывки из прозы Вознесенского. Варианты, зафиксированные в различных сборниках, приводятся в примечаниях и в разделе «Другие редакции и варианты».
Константин Александрович Кедров
"Первая книжка стихов могла бы выйти в свое время, если бы я не отвлекся на пьесу в стихах, а затем пьесу в прозе, — это все были пробы пера, каковые оказались более успешными в прозе. Теперь я вижу, что сам первый недооценивал свои ранние стихи и пьесы. В них проступает поэтика, ныне осознанная мною, как ренессансная, с утверждением красоты и жизни в их сиюминутности и вечности, то есть в мифической реальности, если угодно, в просвете бытия." (П.Киле)
Петр Александрович Киле , Петр Киле
«Стихи Ирины Валериной отличаются культурой письма, интонационной выразительностью, завидной внутренней энергетикой. Поэтесса радует читателя широкой эрудицией, богатым лексиконом. То и другое используется органично, не демонстративно – исключительно с целью оптимального воплощения основного замысла. Гармоничное сочетание «низкого» и «высокого», ненавязчивые контрасты меж мифологической и бытовой составляющими – всё это создаёт иллюзию лёгкой доступности смыслов, вложенных поэтессой в стихотворные тексты. Однако смыслы эти куда глубже и сложнее, чем может представиться при поверхностном прочтении. Объёмное восприятие мира и времени – свойство врождённое, оно не может быть благоприобретено, в отличие от техники письма. Мне представляется, что у поэтессы впереди значительные перспективы – время её работы в литературе невелико, исчисляется несколькими годами. Думаю, читателю (особенно читателю-литератору) будет интересно познакомиться с этим незаурядным автором, «поэтический голос» которого уже сейчас отчётливо своеобычен, отличим от прочих. А разве не это – признак подлинной поэзии?» Нина Огнева, Ростов-на-Дону, 2014
Ирина Валерина
Игорь Митрошин
Я тебя, вероятней всего, одиночеством встречу И раскрою объятья свои сквозь моря и года. За ошибки из прошлого честно по праву отвечу И с тобою очнусь, может быть, чуть совсем погодя
Небольшая история о том как много может изменить в жизни одно мгновение, случайная короткая встреча и безграничное доверие влюбленных. Версия PDF содержит дополнительное оформление, придающее особый вид всей истории.
…Козловой кран, удерживавший на крюке огромную оцинкованную бадью с остатками бетона, завывая и тарахтя, понесся в конец пролета. Андрей, сложив ладони рупором, закричал вслед удаляющемуся стальному монстру: - Эгей, крановщица! Шорникова! Кончай лихачить – премии лишу!...
Артур Эдуардович Балаев