Сергей Довлатов
Георгий Александрович Балл
Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) – один из популярнейших русских писателей XX века, фигура чрезвычайно сложная и многогранная. Известный в свое время поэт, талантливый переводчик, тонкий эссеист, мемуарист, самый знаменитый публицист 30–40 годов, он был в первую очередь незаурядным прозаиком, автором многих бестселлеров. Пройдя испытание временем, его первая книга «Необычайные похождения Хулио Хуренито» и последовавший за ней роман «Жизнь и гибель Николая Курбова» до сих пор звучат свежо и своеобычно. Зачислить их в какую-либо определенную романную рубрику не так-то просто: лирическая сатира, романы авантюрно-плутовские, социально-психологические, пародийные, философские – все эти определения будут по-своему правомерны. Но так или иначе, а современный читатель разочарован не будет. Его ждет захватывающее чтение.
Илья Григорьевич Эренбург
Максим Горький
Пятый том собрания содержит детские и студенческие воспоминания писателя, литературные воспоминания, и отрывки из книги «Записи для себя».
Викентий Викентьевич Вересаев
«… Вторые сутки Аполлоновой жизни в угольном подвале зачинались скорбным напоминанием о смерти. Милиционер Капустин небрежно прикрыл Степаныча, и старик неотрывно глядел на профессора. Взгляд мертвого человека всегда неприятен, загадочен, полон какого-то скрытого значения, словно ушедший из жизни хочет напоследок сказать оставшимся в живых нечто важное, открыть какую-то роковую тайну, без знания которой им будет трудно и, может быть, даже невозможно существовать. Взгляд же Степаныча был особенно неприятен из-за того, что один глаз его спокойно смотрел сквозь щелку полуопущенного века, а другой таращился, и создавалось впечатление, что старик подмигивает, хочет намекнуть легкомысленным людям на их непрочность, что, дескать, живы-то вы, граждане, конечно, живы, а вот надолго ли?Аполлон Алексеич всегда был самого лестного мнения о крепости и неуязвимости своих нервов (демоны вспыльчивости в счет не шли), он при случае любил похвастать слоновьей своей нечувствительностью ко всяким там раздражителям, говорил, будто ему все ништо, хоть стреляй за спиной, хоть ледяной водой окати – не вздрогнет. А вот тут как будто и ничего особенного – недвижный, стеклянный, чуть мутноватый взгляд, а коробило, уязвляло, беспокоило.Впрочем, беспокоиться и в самом деле было из-за чего: его словно позабыли. Сунули в этот грязный каменный мешок и потеряли к нему всякий интерес. Это, конечно, было свинство, это ожесточало, развязывало демонам руки, но… помалкивали демоны, понимали, стало быть, что нет им тут разворота. Не биться же головой о кирпичную, полуторааршинной толщины стену… »В последующих изданиях роман выходил в сильно сокращенном виде под названием «За это готов умереть».
Владимир Александрович Кораблинов
Николай Семенович Лесков
Михаил Арцыбашев
Виктор Шавырин
Настоящий роман был напечатан отдельными повестями в «Современнике» 1849, 1850 и 1851 годов. Это раздробление имело свои неудобства: общая идея романа и развитие и изменение характеров, представляясь по частям, не были вполне ясны и не производили цельного впечатления. Издавая ныне этот роман вполне, я считаю нужным сказать несколько слов о цели, с которой он был задуман, и моем взгляде на ее исполнение. Автор разбора сочинений Пушкина (в «Отечественных записках») заметил, что Онегин и Печорин составляют один тип и что характер Печорина есть тот же характер Онегина, изменившийся при последовательном развитии. Это замечание, по моему мнению весьма справедливое, дало мне мысль проследить дальнейшее развитие типа героев своего времени, имевшего еще и в нашем своих представителей. Вот цель, с которой я задумал Тамарина.
Михаил Васильевич Авдеев
Илья Дмитриевич Сургучев
…Когда кому-нибудь в доме не спалось, первые звуки, определявшие время, были шаги по лестнице — вниз. Это шел на завод рабочий, снимавший верхнюю комнатку. Несколько позже спускался шофер Лева, худоватый блондин с холодными глазами, изящный, в кепке и коричневом пальто. Позже Дора Львовна, в халате, выносила коробку с сором. Шла за молоком Валентина Григорьевна — начинался день русского дома… Современные записки. Париж, 1933 номер 51–54. Первое книжное издание — Берлин: Парабола, 1935. В дальнейшем роман не переиздавался.
Борис Константинович Зайцев
…Я помню светлый, теплый день, ровный бег лошадей, покачивание коляски на резинах, нашу болтовню, нашу Москву, Нескучный, дачу Ноева в бледном дыму зелени апрельской, белые, — о, какие высокие и легенькие! — облачка в небе истаивающем — и вновь Москву, раскрывшуюся сквозь рощи Воробьевых гор, тихое мрение куполов золотых, золотистый простор, безбрежность, опьянение легкое весной, счастьем и молодостью. Возможно, нам и надо бы сказать времени: «погоди, о, не уносись». Но мы смеялись, любовались и шалили — а Москва гудела колоколами, светилась под солнцем, струилась в голубоватой прозрачности и дышала свежестью, праздником, весельем… Впервые — в ежемесячном общественно-политическом и литературном журнале «Современные записки». Париж, 1923, номера 15–17; 1924, номера 18, 19, 22; 1925 номера 23–24. Первое книжное издание — Прага: Пламя, 1926.
Литературно-художественные альманахи "Шиповник". СПб.,1908. Кн.4 . Печ. по изд. : Зайцев Борис, Избранные рассказы, 1904-1927, Белград, 1929. Об этой повести обстоятельные разборы опубликовали Георгий Чулков (Оправдание земли//Слово, 1908, ном. 448, 4 мая) и Эллис ( Литературный невод// Весы, 1908, ном.10) . А вот мнение одного из лучших знатоков раннего творчества Зайцева - Е.А. Колтоновской : ..."внутренней правдивости в совершенстве достигает Зайцев в наиболее законченном из своих произведений : "Аграфена" . Это вдохновенная поэма - симфония на тему человеческой жизни, написанная так свободно, что кажется импровизацией " ( Колтоновская Е.А. Поэт для немногих//Газ. "Речь" , 1909, Новая жизнь, СПб, 1910. стр.77). Юлий Айхенвальд в ранней прозе Зайцева поставил " Аграфену " на одно из первых мест. "Хотя вся повесть ,- отмечал он ,- написана в таком повышенном тоне молитвословия ( "Oн пришел, пришел черный Аграфенин день...пусть будет рассказано об этом"),- но чарами своего таланта, одновременно и сильного, и нежного, Зайцев сумел спасти свой рассказ от однообразия и утомительности. Такая чистота проникает его страницы, такой лиризм обвевает его, что нельзя противиться идущему отсюда светлому настроению пантеистической примиренности и религиозной тишины. Звучит у Зайцева акафист человеческой душе". Т.З. Берлин, 1923, стр. 217).
..."Выглянуло на закате солнце, унылое, таинственное. Невский розовел в тумане. Петя вспомнил шумную, теплую Лизавету. Почему–то представилось, что он встретится еще с ней. Потом мысли его перешли на Ольгу Александровну, и сердце приостановилось, как всегда. Где она сейчас? Казалось, ее дух, тонкий и нежный, уже веял над этим городом, в закатном сиянии. И мысли о том, что ему суждено, и какое течение примет его жизнь, занимали его все время, пока он шел..."
Михаил Елизаров
Вениамин Каверин
Поэтому в итоге я оказался рядом с мужчиной из КГБ. Только тогда я еще не знал, что он из КГБ. Просто он был единственный, кто сидел на этой кухне. Все остальные стояли. От окна никто не спешил отходить. Вынули уже по второй сигарете. А центр кухни остался за дамой в мохнатой кофте. ...
Иван Алексеевич Бунин
О героизме русских читателей Владимира Набокова.
Михаил Айзенберг
Василий Аксенов
Борис Акунин
Марк Алданов
Владимир Александрович Соллогуб
Шолом Алейхем
Иван Алексеев
Сергей Александров