Читаем 1 2 полностью

наших подельников – их Тайамант вознаградить пообещала плотскими утехами.

Поэтому мы забрали все деньги. И ушли.

Де Балиа неожиданно развеселился:

- Вас задело, что не пригласили, да? Вас-то для утех они не позвали, поэтому вы

все деньги и стянули? На старух да на уродин иногда тоже охотники находятся,

а вы слишком никакие, что ли. Серые вы, нежеланные. Да и твари редкостные,

странно, что Тайамант вас отпустила, она любит таких к папаше отправлять.

Про него-то вы хоть слышали — про Хрона темнобородого?

Тетки одновременно кивнули.

- За преступления против мирянвы приговариваетесь к смерти. Но, за

сотрудничество с властями в моем лице я приговариваю вас к смерти быстрой и

безболезненной. Только после того, как вы мне поможете ребенка спасти.

Дворничиха едва слышно охнула, запричитала Мойра:

- Мы не пойдем туда ни за что, ни за что не пойдем, убей нас здесь и сейчас. В

этот вертеп не вернемся, хоть палача веди.

- Палача говоришь, что ж, это дело недолгое. Тут неподалеку как раз живет

заплечных дел мастер – на пенсии правда, руки подрагивать начали от старости,

но с двумя такими тварями и он справится.

- Что ты нас подлючишь всяко, мы же не виноваты, что родились вне касты,

некрасивыми и бедными. И не пугай нас, мы же женщины, - приглушенно

взвизгнула Нина.

Де Балиа задумался ненадолго:

- Знаешь, тетка, вот что я тебе отвечу. По долгу службы я навидался и на

прекрасных убийц и на уродливых, но милосердных людей, которые спасали

незнакомцев с риском для своей жизни. На тех, кто отдавал последнее, но

оставался человеком, хотя тоже не имел печати в крови. На тех, кто был богат,

но считал, что это недостаточно и греб себе еще и еще. Так что не надо мне тут

о природе человеческой вещать, я сам тебе наговорю. Шевелись давай, без

предисловий. Вас охранник запомнил и, если скажете, что позабыли там чего –

пустит, хоть и поворчит. Мне же туда вход только во главе армии, а пока мы за

войсками бегать будем, ребенка и след простынет. Сейчас-то уже может быть

поздно. У вас еще и шанс появляется – если я войду внутрь, вы же со мной не

пойдете, хоть вас режь, а мне некогда будет с вами правосудие вершить, удрать

можете. Решайтесь.

Женщины переглянулись, дворничиха едва заметно кивнула.

- Только без глупостей, подадите знак какой охраннику – мне тогда терять будет

нечего, я и по трупам войду, только вы тогда без ушей и в компании с таким же

безухим охранников в хронилища отправитесь.

- Ты нас за дур-то не принимай, какая нам выгода знаки ему подавать. Он с нас

за выход по монете содрал, - поморщилась Мойра.

Троица покинула переулок и отправилась обратно к дому тимантей.

Дошли без приключений, на город упала глухая ночь, а в такое время даже

очень страждущие утех спят дома. Де Балиа укрылся рядом за выступом,

женщины начали тарабанить в двери. Стучать пришлось долго, охранник за

отсутствием клиентуры отправился спать. К двери подошел, жутко

недовольный разбудившим его грохотом, пробасил хрипловато:

- Кто там по ночам шарится, кому не спится? Девки уже спать легли, отвалите

до завтра.

- Да мы это, нам это, надо госпоже передать кое-что, она просила занести сразу,

да мы забыли, сейчас несем.

- Кто это мы?

- Да как ты, гад, не помнишь? Как деньгу драть, так с нас, и нас же не узнаешь?

Пусти, говорю, а то госпоже пожалуюсь, тебе же не поздоровится.

До охранника, видимо, дошло, о какой госпоже речь идет и, опасаясь

последствий, открыл двери. Весовщик, бесшумно проскользнувший в слабо

освещенный проем, отработанным ударом отправил привратника в страну грез,

пощадив лишь потому, что ничего серьезного за ним не числилось. Де Балиа

хотел закрыть дверь, но рванувшиеся бежать тетки заклинили ее своими телами

и, надавив посильнее, рухнули внутрь, едва не выломав косяк. Над кварталом

тимантей пролетала парочка драконов, разгоняя ночной мрак изрыгаемым

пламенем и перекрывая шумом крыльев завывания ночных ветров. Подельницы

знали криминальные кварталы гораздо хуже весовщика и не рискнули бежать

под брюхом пролетающих ящеров, передумав выходить наружу. Маршалл

ощерился:

- Добро пожаловать на борт, дамы. Вы решили исправить причиненное вами

зло?

- Сам не видел, что ли? Мы там и квартала не пробежим – какая нам разница от

твоего ножа или от этих тварей летающих сдохнуть. Так что мы тут

схоронимся, а ты иди, куда ты там собирался, - ехидно прошипела Мойра.

- Нет уж, раз не сбежали, показывайте дорогу – грехи свои замаливайте, а то и

вправду, прямо тут и решим проблемку с вашими преступлениями и

наказаниями. Сами подумайте, какой резон мне вас за спиной оставлять, вы же

добренькие, можете и пырнуть втихаря, идите вперед, не разглагольствуйте.

- Вот же ты, что за человек такой, а еще весовщик.

- Бери выше – я Маршалл, если вы не знали – я как бы начальник над всеми

весовщиками, так что я еще хуже, чем вы думаете.

Перейти на страницу:

Похожие книги