нял его слова, хотя он и предполагал, что идея понравится.
1 2 8 Н и к Б и л т о н
. . . . . . . . . . . . . . .
Парень уже успел рассказать Многоликому Джонсу о двух
людях, которые знали о его причастности к Шелковому
пути. «Кто-нибудь в реале догадывается, что ты — кем бы
ты там ни был — создал Шелковый путь? — еще в начале
декабря спросил МД. — Девушка, парень, любимый плюше-
вый заяц, друган в Сети, которого ты знаешь сто лет? Бабу-
ля, священник, раввин, стриптизерша?»
«К сожалению, да, — ответил Росс. — Двое. Но они убеждены,
что я уже продал сайт и вышел из дела». Он не сразу расска-
зал новому другу, что говорил с обоими пару месяцев назад
и объяснил, что у сайта теперь другой владелец. «С одним из
них я вряд ли еще когда пересекусь, а со вторым мы разорва-
ли общение», — напечатал Росс. А потом добавил: «Больше
я такой ошибки не повторю, буду держать рот на замке».
Слова «Ужасный Пират Робертс» за-
сияли на мониторе, словно волшебная
дверь в иную вселенную.
Теперь же, в китайский Новый год, пришла пора перевопло-
титься. Отпустить все проблемы минувшего года и надеять-
ся, что следующей год окажется удачней. Как вовремя при-
шел на выручку Многоликий Джонс с гениальной, сверхпо-
трясающей идеей, которая поможет разрешить трудности
и с Джулией, и с Ричардом, и с Эрикой и всяким другим, кто
мог бы узнать, что именно он разработал сайт.
Если кто-нибудь спросит, Росс признает, что «как ни прискорб-
но, но да, он стоял у истоков Шелкового пути, но сайт стал не-
померной ношей». А если кто-то еще поинтересуется: «Что же
стало с сайтом, когда ты забросил его?» Тогда Росс скажет, что
К и б е р - п р е с т у п н и к № 1 . . . . . . . 1 2 9
он передал его другому человеку. И если станут допытывать-
ся: «Кому же?» Он запросто ответит: «Понятия не имею. Знаю
лишь, что он называет себя Ужасный Пират Робертс».
Гла ва 21
Но ва я ж и зн ь
К ар ла Ф орса
Двухэтажный домик в колониальном стиле на окраине Бал-
тимора казался со стороны воплощением мирной уютной
жизни. Минуя пару дубов-великанов, к парадной двери
бежала мощеная камнем дорожка. С заднего двора можно
было разглядеть змеившийся вдали ручей, по берегам ко-
торого между зарослей ежевики и диких яблонь сновали
лисицы и пробегали олени.
Карл Форс не мог не влюбиться в домик с таким шикарным
пейзажем. Прекрасное место, чтобы растить детей и, воз-
можно, встретить старость.
Однако со дня, когда Карл подписал документы, дом мечты
превратился в сущий кошмар, плодящий проблемы одну за
другой: то электрическая проводка, то протечки, то чудо-
вищное открытие, что большинство стен дома не утеплены.
Дышащий на ладан домик сожрал без остатка все сбереже-
ния семьи. «Рухлядь» — как прозвал новое жилище Карл —
стала еще одним камнем на весах его тревог и пережива-
ний. Он просыпался глубоко ночью и всматривался во тьму,
слушая далекое эхо, блуждавшее в мертвой тишине сель-
1 3 0 Н и к Б и л т о н
. . . . . . . . . . . . . . .
ской местности. Он думал о своем прошлом, о будущем
и о том, как компенсировать потери, которые принес дом.
Большинство людей, чтобы расслабиться после долгого ра-
бочего дня в офисе, приезжали домой, плюхались на диван
и откупоривали бутылочку пива. Карл не пил и действовал
совершенно иначе. Он, взрослый мужик с лысиной и весь
в татуировках, приходил домой и начинал взбивать подуш-
ки. Он не мог себя сдержать: стресс на работе, проблемы
с дрянным жилищем, переживания о собственном месте
в мире, — весь этот клубок приводил к часовому встряхива-
нию подушек, и только тогда Карл мог прийти в себя и спу-
ститься вниз к ужину. Порой он винил во всем обсессивно-
компульсивное расстройство*, которое сам себе диагно-
стировал, однако на самом деле его не волновали причины:
главное, что взбивание подушек, пока перышко не ляжет
к перышку, успокаивало его лучше всякого пива.
Но в последние недели жизнь агента УБН изменилась, и все
переживания как рукой сняло. Впервые за долгие годы Карл
ощущал небывалый прилив сил. Он словно вступил в новую
жизнь. Жизнь, дарованную Шелковым путем.
Поначалу, когда он подписался на сотрудничество с балти-
морской Следственной службой МВБ, его интриговало но-
вое дело, однако сам рабочий процесс ни капли не увлекал:
Карл видел в нем лишь неплохой шанс уйти от постылых
«выпрыгиваний». По сути, ничего не поменялось, и он все
так же оставался «солнечным агентом». Затем один из бал-
тиморских сотрудников помог ему скачать Тор и показал
* Психическое расстройство, для которого характерны навязчивые
мысли и действия у больного. —
К и б е р - п р е с т у п н и к № 1 . . . . . . . 1 3 1
форумы Шелкового пути, и тогда Карл с головой погрузился
в изучение сайта.