Читаем 1 полностью

цена на нее вышла заоблачная. Агенты УБН верили, что

Шелковый путь стоит пару миллионов. Самое большее —

если вообразить все возможное и невозможное — двад-

цать пять миллионов. Но девятизначная сумма?

Теперь Карл крепко задумался, чем ответить на это безум-

ное предложение.

«Девятизначное!» — Карл чуть не по-

давился. Значит, нижний порог — сто

миллионов долларов, а верхний — де-

вятьсот девяносто девять.

В последнее время он стал очень возбудимым. Работа над

делом сильно сказывалась на нем, и настроение его посто-

янно менялось, перескакивая от восторженного энтузи-

азма к нервной раздражительности и обратно. Перепады

обострялись во время ожиданий ответа от Ужасного Пира-

та Робертса, который порой молчал по несколько дней.

Расслабиться Карлу помогали физические упражнения, или

нечто подобное. Помимо занятий на беговой дорожке в тре-

нажерном зале УБН, он частенько получал удовольствие от

небольшой потасовки с коллегами. Что-то наподобие Бой-

цовского клуба, только не такое тайное. Здоровые мужики

боролись друг с другом, катаясь по полам балтиморских

кабинетов УБН и стараясь уложить друг друга на лопатки.

После подобной разминки бодрый и отдохнувший Карл воз-

вращался к ноутбуку и проверял, ответил ли ему Пират.

Формально, продолжая переписку с главой Шелкового

пути, он нарушал правила. Недавно его вызывал к себе

Ник и сообщил, что о чем бы там ни говорил Карл с Ужас-

ным Пиратом Робертсом, он должен согласовывать работу

1 6 0 Н и к Б и л т о н

. . . . . . . . . . . . . . .

с командой Балтимора (которую они прозвали оперативной

группой Марко Поло) и докладывать руководителям.

Спецагент Карл Форс имел рабочий стаж четырнадцать лет

и терпеть не мог две вещи: первая — когда им командуют,

вторая — когда им командуют те, кто младше него (а из та-

ких состояла вся опергруппа Марко Поло).

Нет уж. Не дождетесь. Он не собирался переписываться

с наркобароном по их указке. Поэтому он решил работать

сам по себе и продолжал общение с Пиратом.

«Я мог бы заплатить девятизначную сумму, однако не уверен,

что на данный момент Шелковый путь стоит именно столь-

ко», — написал Карл, снова перевоплотившись в Ноба. А затем

сделал предложение: «Я бы взялся организовать дочернее

предприятие для ваших лучших торговцев, «Профессионалы

Шелкового пути», которое помогало бы крупнейшим диле-

рам сайта проворачивать сделки на сотни килограммов или

даже тонны товара и не разменивалось по мелочам». Ноб за-

верил Пирата, что поможет с устройством новой Костко* для

наркотиков, ведь ему как никому другому известны все кон-

трабандные маршруты, особенно те, что пролегают между

Южной Америкой и ее северной соседкой. В заключение он

предложил Пирату два миллиона долларов за владение двад-

цатипроцентной долей «Профессионалов Шелкового пути».

Карл отправил письмо и тут же понесся в кабинет Ника,

чтобы победоносно, с бунтарским запалом сообщить ему

о проделке. Конечно же, Ник разозлился и на чистосердеч-

ное признание подопечного разразился градом бесчислен-

ных «твою ж мать!» и «еперный театр!» и «на кой хрен!»

* Крупнейшая в мире сеть складов самообслуживания и розничное

торговое предприятие США. — Прим. пер.

К и б е р - п р е с т у п н и к № 1 . . . . . . . 1 6 1

Но Карл плевать хотел на мнение Ника. Да, тот был его на-

чальником, однако Карл прекрасно знал, что за подобные

проступки никого не увольняют. Что же до «тряпок» — как

он окрестил всех балтиморских агентов Следственной

службы МВБ, — их мнение он бы даже слушать не стал.

Что действительно было важно — он наладил контакт с ли-

дером Шелкового пути, и если все и дальше пойдет по пла-

ну, они станут поддерживать связь, а уж там рукой подать

до ареста Ужасного Пирата Робертса. Основатель Шелко-

вого пути отправляется за решетку, а герой-освободитель,

агент Форс, купается в лучах славы.

Гла ва 28

Б ез п я т и м и н у т

м и л л иарде р

н а Кос та-Р и к е

Все чудесно и спокойно. И океан, и воздух, и небо… Росс

вдыхал в себя окружающую гармонию и до глубины души на-

полнялся счастьем. Раннее утро на Коста-Рике, веет легкий

восточный бриз, умиротворенно плещется вода, а на ее по-

верхности, сидя на доске для серфинга, покачивается Росс.

Назревавший последние месяцы мятеж так и не дошел до

точки кипения и постепенно сошел на нет: главные заводи-

лы покинули Шелковый путь и перешли на конкурирующий

ресурс помельче.

Будни сайта вошли в привычное спокойное русло: команда

дружно трудилась под чутким надзором капитана Ужасного

1 6 2 Н и к Б и л т о н

. . . . . . . . . . . . . . .

Пирата Робертса, а Шелковый путь все рос и рос гигантски-

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное