Джо знал, что это был серьезный вызов, чтобы защитить их маленькое, испуганное свидетельство и все же поставить ее в дружественную и успокаивающую среду, где она ослабела настолько, чтобы говорить, чтобы рассказать им, что она видела. С шестилетним ребенком время было сущностью - до того, как событие превратилось в естественном воображаемом разуме ребенка в любое количество темных и искривленных фантазий, только слабо основанных на фактах.
Макс сказал: «Может быть, пару часов там, чтобы быть с другими девушками и играть с собаками. Я не уверен в одночасье. Посмотрите, что говорят старшие дамы. Мы не можем подвергать опасности кого-либо и не ставить старших девочек в опасность.
«Возьми с собой Макфарланда, - сказал он Хуане. «Кажется, ему нравится девушка. Макс улыбнулся. «Когда Кора Ли увидит эту маленькую девочку, она не сможет сопротивляться». Он жужжал диспетчер, попросил ее получить Джимми Макфарланда по радио.
«Я позвоню Коре Ли», - сказала Хуана. «Она …» Она замолчала, когда диспетчер гудел, и Макс включил громкоговоритель.
Это был не Макфарленд, а офицерский песок на линии.
«Я привожу бездомного человека, он спал в аллее за антиквариатом Грина, пустую купюру засунули под газеты, в которых он спал. Его ботинки для него большие, похоже, они могут подгонять мои броски, и, похоже, кровь на одном. Старые туфли для бега, - сказала она с волнением, - вафельные подошвы. Похож на пятнышко садовой грязи и несколько блестящих красных пятен.
«Говорит, что сегодня утром он вытащил их из мусорной корзины на шоссе, что его собственные туфли были изношены и промокли. Кажется, он больше нервничал, оглядывался вокруг, когда я надел его и посадил в машину.
- Приведите его сюда, - сказал Макс.
«Держите камеру?»
«Назовем его человеком, представляющим интерес. Посмотрите, сможете ли вы получить идентификацию, а затем верните его в мой офис, скажите ему, что мы просто хотим поговорить. Макс щелкнул по телефону. Он улыбался.
Дэвис взглянул на ребенка: «Вы хотите, чтобы мы ушли отсюда?»
Макс покачал головой: «Первая реакция стоит много - ее реакции и его».
Ребенок все еще гладил Джо. Она хорошо пахла, подумала кошка, сладкая девочка с запахом. Прижимаясь к ней, Джо Грей начал чувствовать себя защитным - настолько защитным, что он начал задаваться вопросом, попытается ли заключенный причинить ей боль, и он почувствовал, что его когти напряглись.
Но что может сделать какой-то старый бродяга с четырьмя полицейскими, охраняющими маленькую девочку? Тем не менее он ждал, нервничал и насторожился, пока, десять минут спустя, Элеонор Санд проводила в комнату Макса оборванный, вонючий старик.
Старик нерешительно вошел, Элеонора шла позади него. Он пахнул так зрелым и выглядел настолько грубым, что Джо хотел защищаться перед ребенком. Вместо этого он соскользнул с дивана. Эти офицеры хотели реакции маленькой девочки, а не кошки; и они хотели, чтобы первая реакция бродяги на нее, без отвлечения. И Джо тихо сел рядом с диваном, ненавязчивым, но готовым прыгнуть и защитить ее.
С пола рядом с креслом Далласа Джо изучил старого парня. Он, конечно, мог бы использовать ванну. Его сморщенная старая одежда была изношена и грязна, его длинные седые волосы были связаны конским хвостиком, голова покрыта сверху и загорелась. Морщинистые щеки с дюймом щетины. И запах немытого тела и одежды был покрыт едким вонью деревянного дыма, как будто из бесчисленных костров.
В какое-то холодное утро Джо видел на верхушках деревьев и высоких крышах деревни дым, поднимающийся по реке Молена, где бездомные спали, создавая свои костры, чтобы согреться и приготовить кофе.
Ну, у старого парня был кофе сегодня утром. У него была полная чашка из пенополистирола, которую Элеонора, должно быть, подняла в отряде.
На нем не было обуви. Они были в запечатанном пакете, который Элеонора, вероятно, упала в комнате для свидетельских показаний. Набираясь на персидский ковер босыми ногами, он настороженно посмотрел на Далласа и шефа, а затем его глаза удивленно удивили ребенка на диване. Все были все еще, наблюдая за двумя из них.
Ребенок посмотрел на него без интереса. Не испугался, нисколько не встревоженный. Ее единственной реакцией был морщинистый нос, от запаха старика. Он посмотрел на нее, увидел Джо и нахмурился у четырех офицеров.
«Не ожидал увидеть ни одного ребенка в полицейском участке. Конечно, не ожидал, что копы не останутся без кота, черт возьми, не ожидал увидеть ни одной новогодней елки, ни там, ни там.
- Ты знаешь девушку? - тихо сказала Элеонора.
Он покачал головой: «Никогда не видел ее». Он посмотрел на Элеонору с начала тревоги и отступил на шаг. «Как я ее узнаю? Зачем мне ее знать? Я ничего не сделал, я никогда не смотрел на ребенка.
- Просто спрашивай, - тихо сказала Элеонора. «Где вы взяли туфли?»
- сказал вам. Мусорная корзина, пара миль миль, на шоссе. В этом туристическом кафе? там. -
Это то, что ты мне сказал. Что еще вы взяли из мусорного контейнера?