- А вот это сама программа, - сказал Тед. - Видите строку 10?
В строке 10 было написано:
«INPUT А$: IF $=»QUITE" THEN 20 ELSE PRINT «Готово?» - «Если $=»QUITE", тогда 20, иначе напечатать «Готово?»
В строке 15 было написано: «GO ТО END» - «В конец».
В строке 20 было написано: "PRINT «Какая из скачек в Эпсоме?»
- Если вы не введете «quite», - пояснил Тед, - то до строки 20 вы так и не доберетесь.
- Чисто сработано, - согласился я. - Ну, а что помешает мне заглянуть в программу и увидеть, что нужно напечатать «quite»?
- А очень легко сделать так, что заглянуть в программу никто не сможет. Когда покупаешь чужие программы, прочесть их практически никогда невозможно. Потому что если программу нельзя прочесть, то с нее и копию сделать нельзя. Ведь никто не хочет, чтобы его программы беспрепятственно распространялись.
- Хм, - сказал я. - Но мне бы хотелось, чтобы эти программы можно было просматривать и чтобы они были без паролей.
- Хорошо.
- А как избавиться от пароля?
Он чуть заметно улыбнулся, напечатал «10» и нажал «enter». Потом снова напечатал «list 10-80», но на этот раз, когда программа появилась на экране, строки 10 не было вовсе.
- Элементарно, как видите, - сказал он.
- Да, пожалуй.
- Мне понадобится довольно много времени, чтобы убрать пароли и сделать копии, - сказал он. - Не могли бы вы пока посидеть у бассейна? Честно говоря, один я управлюсь быстрее.
Я с готовностью согласился, вернулся к навевающим лень бамбуковым качалкам, и Джейн принялась мне рассказывать о своих дочерях. Прошел целый час, прежде чем появился Тед с кассетами. Прежде чем отпустить меня, он еще выдал мне инструкции:
- Чтобы запустить эти программы, вам понадобится либо старый компьютер «Грэнтли» - а его сейчас найти не так-то просто, эти компьютеры давно устарели, - либо компьютер IBM, который позволяет загрузку с кассеты.
Он посмотрел на мое растерянное лицо и повторил все это еще раз.
- Понятно, - сказал я.
Он объяснил мне, как загрузить с кассеты «Бейсик» для «Грэнтли» - он был записан в начале первой стороны каждой кассеты, - в компьютер IBM, у которого нет своего встроенного языка. Это он тоже повторил дважды.
- Понятно.
- Ну, желаю удачи, - сказал он. Я от души поблагодарил его и Джейн тоже и удалился настолько поспешно, насколько это позволяла вежливость.
Отъехав примерно полмили, я, леденея от страха, остановился у телефонной будки и позвонил Касси. Она сняла трубку после первого же звонка.
Голос у нее дрожал, что было ей в принципе совсем не свойственно.
- Это ты! Как хорошо! - воскликнула она. - Ты скоро будешь?
- Где-то через час.
- Поскорей, ладно?
- Что, Анджело?…
- Он колотит в дверь и трясет ее с тех пор, как ты уехал. Я была в кухне. Он расшатывает доски. Если так пойдет и дальше, он скоро сорвет дверь с петель. Я хотела укрепить баррикаду, но у меня ничего не выходит. С одной рукой…
- Касси, - сказал я, - иди в паб и сиди там.
- Но…
- Дорогая, я тебя прошу!
- А если он вылезет?
- Если он вылезет, я хочу, чтобы ты была у Банана, в безопасности.
- Ладно.
- До скорого! - сказал я и повесил трубку. И как бешеный понесся домой. Кое-где я проскакивал на красный свет, но все обошлось. Я молнией пролетел через Ройстон-Хис, виляя среди потока машин, возвращающихся с уик-энда в город. Промчался через сам город; перемахнул последний перекресток через автостраду М-11 и наконец свернул с шоссе на дорогу, ведущую к Шестой Миле.
И всю дорогу думал о том, что будет делать Анджело, если вырвется на волю. Разнесет весь дом? Подожжет его? Будет поджидать меня в засаде?
Единственное, во что я не верил, - это в то, что он тихо-мирно уберется восвояси.
Глава 16
Я осторожно приблизился к стоявшей незапертой двери - комод мы отодвинули, потому что Касси трудно было лазить в окно.
В саду пели птицы. Стали бы они петь, если бы где-то там прятался Анджело? Нет, не стали бы. Я взялся за ручку двери и распахнул ее.
В доме было тихо, словно он давным-давно стоял заброшенным. Я с упавшим сердцем вошел и прошел на кухню.
Анджело отодрал одну из досок двери и выбил две из четырех досок, которые ее подпирали. Дверь была по-прежнему закрыта, но нож, которым была заперта щеколда, исчез. Дыра в двери была достаточно широкой для того, чтобы просунуть руку, но не настолько, чтобы в нее мог протиснуться взрослый мужчина. Стол, стулья и две нижние доски были на месте, но если Анджело и дальше будет продвигаться такими темпами, то это ненадолго. Так что я пришел как раз вовремя.
- Анджело! - окликнул я.
Он почти мгновенно показался в дыре и злобно оскалился, увидев меня.
Он просунул в щель обе руки, и яростно рванул доски. Я увидел, что он успел изодрать себе руки в кровь.
- Я вас сейчас выпущу, - сказал я. - Так что поберегите силы.
- Я до тебя доберусь! - прорычал он. Ишь ты, какой упорный!
- Да, конечно, - сказал я. - А теперь слушайте. Вам это должно быть интересно.
Он ждал. Глаза его полыхали яростью из темноты.