Читаем _2014_10_07_09_17_46_052 полностью

будь, предложил Джим друзьям, и вчетвером они зашагали в сто-

рону образовательного центра.

Однако у Лестер-сквер мизансцена повторилась. К Джиму под-

скочил кто-то с камерой.

— Мистер Эджерли, как автор нового бестселлера, скажите, что, по-вашему, значит искусство и литература, в частности, для совре-

менного общества? То есть,.. есть ли какие-то отличия в том, чем…

э… э… чем искусство является для страны и… э... э… для отдельной

личности?

Джим, терпеливо ждавший, когда парень справится с неказисто

сформулированным вопросом, ответил:

— Общество должно иметь возможность видеть себя во всех про-

явлениях. Искусство позволяет ему это и способствует его само-

очищению. А сокращение финансирования сферы культуры

существенно затормозит развитие общества в целом и человека, в частности. Поэтому меня так беспокоит урезание бюджета

в этой сфере.

81

СЕРЕБРЯНЫЙ МЕРИДИАН

— Вы считаете, культура — это дело большого бизнеса, прави-

тельства или самого общества?

— Это давно уже дело не только скромных благотворительных

организаций. Мы все — и общество, и руководство страны, и биз-

нес можем и должны не только участвовать в том, что создает

и наполняет культуру, но и в том, что ее укрепляет и поддержи-

вает. Это касается образования. Это касается и медицины. Куль-

тура не может быть привилегией только богатых.

До книжного магазина они дошли быстро и, поднявшись на-

верх, пробыли там до темноты, обсуждая впечатления дня и раз-

бавляя их песнями под гитару.

Дома Виола вновь взяла книгу Джима. Она прижала ее к щеке, а затем, опустив на нее голову, долго сидела, не шевелясь, за

письменным столом, испытывая нежность, радость и уважение

ко всему, свидетельницей и участницей чего ей довелось сего-

дня стать.

Утром Виола снова пришла в паб к Маффину. Линда обещала

тоже подъехать, однако проснуться, судя по всему, оперная дива

раньше полудня не могла. Впрочем, Виоле было не до нее. Она

читала прессу и просматривала интервью, которые вчера давал

Джим. Отзывов на его речь и на комментарии, что он давал жур-

налистам на улице, было много. Люди одобряли, поддерживали, разделяли его позицию и взгляды. Однако колонка на сайте од-

ного консервативного издания начиналась текстом, полностью

противоположного тона: «Вчера на митинге Конгресса проф-

союзов Джеймс Эджерли выступил с протестом против сокраще-

ния субсидий, запланированного правительством. Возникает

вопрос, почему выпускник Кембриджа, будущий баронет, при-

надлежащий к части общества, традиционно потребляющей

и охотно оплачивающей высокий уровень услуг и продукции

в сфере образования и искусства, возмущен теперь ценой, кото-

рую придется платить за это?»

— Марти! — позвала Виола.

— А? — Маффин вынырнул из-за барной стойки.

— Иди сюда.

Он подсел к ней. Виола кивнула на экран.

— Он баронет?

82

ЧАСТЬ I. ГЛАВА VI

— А ты и не догадывалась, правда?

«Догадывалась», — подумала она. Первое, что она подумала

о нем в первый же день знакомства:

Язык, лицо, обличье, дух, манеры

Пять раз дают тебе права на герб*.

— Когда-нибудь Джим станет баронетом, — сказал Маффин. — Он

единственный сын сэра Энтони. А сэр Энтони — единственный

владелец Эджерли-Холла.

— Не сомневаюсь, что многие благополучно устроились у него

на шее.

— Не так уж и многие. Я, Энн, Форд да Линда.

— Всего-то! — улыбнулась Виола. — Знаешь, я думаю о его проекте

пригласить на свой фестиваль спектакли театров, которые под-

вергаются риску остаться без дотаций. Но с этой идеей надо серь-

езно поработать. Я очень хочу ему помочь и знаю как. Нужна

широкая информационная кампания. Ты сам понимаешь, что

такое в наше время хорошая реклама. Джим в одиночку с этим не

справится. А вместе мы сможем. Фестиваль «Метаморфозы» дол-

жен стать известным не только для избранных. Ведь это и мое

дело тоже. Рано или поздно я должна оказаться среди своих.

Нельзя молчать и делать только часть того, что можешь?

— Считай, что прошлое было предисловием. У вас получится.

Вы птицы одного полета, — улыбнулся Маффин.

— Да, похоже, все только начинается, Марти! Птицы одного по-

лета. Когда разоряют их гнезда, они поднимаются на защиту. Я не

стану больше делать вид, что как автора и драматурга меня нет.

* Шекспир У. Двенадцатая ночь, или Что угодно (пер. Т. Щепкиной-Куперник).

83

СЕРЕБРЯНЫЙ МЕРИДИАН

Глава VII

Книга является средством перемещения в пространстве опыта

со скоростью переворачиваемой страницы.

И. Бродский. Нобелевская речь

Вы видите, но не наблюдаете.

А. Конан Дойл «Скандал в Богемии»

Известно, что в Британии озарения и невероятно удачные твор-

ческие идеи время от времени приходят авторам в поездах, во

время поездок из одной части страны в другую. Примеры этому

можно найти в литературе, искусствоведении, на телевидении, в кино и, вполне вероятно, в других сферах, если захотеть иссле-

довать это почти потустороннее явление.

Озарение пришло к Джеймсу Эджерли в июне больше двух лет

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза