Читаем 30 июня, 30 июня полностью

В поезде-пуле на пути из Нагойи ты слушала бредовые разглагольствования пьяного американского писателя,я же обвинял тебя во всем, что не так в этом мире, включая жуткую нелепость, произошедшую в Гифу ночью, пока         ты спала.Конечно, ты ни в чем не виновата, ты всего лишьмой добрый друг. Вдруг я объявил, что ты должна считатьменя мертвым, что с этой минуты я для тебя умер.Я взял твою руку и коснулся ею моей руки.Я сказал тебе, что мое тело для тебя холодное -         я мертв.Ты молча кивнула головой, глаза наполнилисьпечалью. Я даже запретил тебе перечитыватьмою книгу, потому что знал, как сильноона тебе нравится, и ты опять кивнула головой,ничего не сказав. Печаль в твоих глазах         говорила лучше.Поезд-пуля все так же ехал в Токио со скоростью 120 миль в час, а я разглагольствовал, бредил и кричал         на тебя.Ты не сказала ни слова.Твоя печаль заполняла поезд-пулюдвумя сотнями пассажиров.Все они читали газеты,в которых не было ни слова,лишь сухие слезы мертвых.Когда поезд прибыл на Токийский вокзал,моя злость медленно развернулась и направиласьна всех парах к заслуженному забвению.Я взял твою руку и опять коснулся ею моей руки.- Я для тебя жив, - сказал я. – Тепло вернулось          в мое тело.Ты опять молча кивнула,так и не сказав ни слова.Две сотни лишних пассажировостались в поезде,хотя это была конечная станция.Они будут вечно кататьсявзад и вперед, пока не станут пылью.Мы вышли в раннее Токийское утро         опять друзьями.Так спасибо же тебе, прекрасный человекТагава Тадасу, за то, что разделилаи поняла мою смертьи возвращение из мертвыхв поезде-пуле между Нагойей         и Токио утром 8 июня 1976 года.Позже вечером я позвонил тебе по телефону. Твоими первыми словами было: - Все хорошо?         - Да, все хорошо.

                           Токио

                           9 июня 1976 года

Друг в больнице

Я только что навещал в больнице Казуко.У нее усталый вид. Шесть дней назад          ей сделали операцию.Она ела обед, медленно, мучительно.Больно было смотреть, как она ест. Она оченьустала. Лучше бы я съел за нееэтот обед, а она получила бы         калории.

                           Токио

                           9 июня 1976 года

Вечный джет-лаг

Перед полетом в Япониюя боялся джет-лага.«Мой» самолет улетал изСан-Франциско в час дня         в средуи через 10 часов 45 минутприземлялся в Токио в 4 часа          следующего дня,         в четверг.Я боялся, забыв, что из-за сильной бессонницы у меня          вечный джет-лаг.

                           Токио

                           9 июня 1976 года

 Американец тащит по Токио сломанные ходики

Сиине Такако

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1820–1830-х годов. Том 2
Поэты 1820–1830-х годов. Том 2

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Константин Петрович Масальский , Лукьян Андреевич Якубович , Нестор Васильевич Кукольник , Николай Михайлович Сатин , Семён Егорович Раич

Поэзия / Стихи и поэзия