Скорбным происшествием стала кончина Сайид Хашима Бухари. В начале сего похода Мир был отправлен к управителю Сирохи. Его сопровождали Мир Калан, Камал-ад-дин Хусейн и несколько усердных мужей. Когда он расположился там, Султан Деора, крупный землевладелец тех земель, притворился покорным и [надел] личину дружелюбия, сладкими словами привлёк на свою сторону некоторое число недостойных раджпутов и принялся выжидать возможности причинить смертельный вред. В это время, когда верные были далеко, а бунтовщики — рядом, он атаковал небрежного Сайида. 2 амардада тот с несколькими иными отважно пал, достойным образом проиграв монету жизни. Несколько тех, кто повёл себя трусливо в той схватке, оказались наказаны (Акбаром), а вероломного постигла суровая кара.
16 шахриюра Его Величество остановился близ Биграма. Пришли известия, что Касим-хан навёл отличный мост через широкую и бурную реку Инд. Множество людей пересекло её и возрадовалось.
Тогда же схватили впавшего в меланхолию Шейх Джамал Бахтияра5
. Когда Его Величество вышел из Хайберского прохода, то увидел, что [Шейх] предавался пьянству. Однако вначале отрицал это, но затем принёс подобающие извинения. [Великий правитель] вынес ему порицание и не позволил исполнить корниш. Преисполнившись безумия, тот впал в помрачение и, уничтожив всё: своё: добро, стал нищим. [Шахиншах] по [присущей ему] доброте, а также чтобы преподать урок, взял его под стражу. Шейх Абд-ар-Рахим из Лакхнау6 и некоторые иные из его приятелей получили выговор и (')!>ы\и отлучены от Двора.22 -го числа Его Величество пересёк Инд по мосту и прославил земли Индии украшающими мир шагами. Управление провинции Инд доверили энергичности куар Маи Сингха. [Падишах] устроил в окрестностях охоту камарга и развлёкся. Тогда же прибыл раджа Тодар Мал и изъявил почтение. Он находился при армии и занимался управлением восточными областями. Поскольку в Бихаре дел оставалось немного, а чиновники не располагали привилегией отправиться в Бенгалию, за ним послали, чтобы возложить [обязанности] визиря. Он обрёл новые силы и вступил на службу, приняв должность в начале михра. В этом месяце [Повелитель Века] покинул берега Инда и отправился на охоту. 20 михра пересёк Бихат по мосту в Расулпуре, а 25 -го числа — Ченаб по мосту в окрестностях Хайлана7
на переправе Джагали. 5 абана перешёл вброд Рави и разбил лагерь близ серая Даулат-хана. В тот же день назначил садров8, и оросился сад надежд удачливых:. [Мудрый владыка] выказал заботу о великом чис.\е. арендаторов (саюргалдаран) и их благоденствии, и отменил сосредоточение службы в одних руках, и распределил труд между несколькими честными и опытными людьми, дабы не вынуждать просителей ждать и [преградить дорогу] подкупам. Садарат провинций Дели, Мальва и Гуджарат вручили Хаким Абу-л Фатху, садарат Агры, Кальпи и Калинджара — Шейх Абу-л Файзу Файзи, садарат [земель] от Хаджипура до Сару — Хаким Хамаму, садарат Бихара — Хакиму Али, садарат Бенгалии — Хаким Аин-ал-мулку, садарат Пенджаба — Кази Али-Бахши9. Повсюду в крупных городах [правитель] назначил самых способных и терпимых главами над кази соответствующих кварталов, дабы те приглядывали за сонмом мужей в огромных тюрбанах и длинных рукавах. В это же время раджа Бхагван Дас,372
верховный военачальник Пенджаба, испросил аудиенцию у Повелителя Мира, и просимое было даровано. 8 -го числа Его Величество осенил его милостью, и тот обрёл непреходящее счастье. 21 -го числа он пересёк Биас (Джелам) по мосту, а 28 -го числа — Сатледж, также по мосту. На следующий день остановился в Сирхинде и насладился его садами. Во время остановки распрощался с раджой Бхагван Дасом, Рай Раи Сингхом, Сайид Хамидом Бухари, Джаганнатхом и иными землевладельцами Пенджаба. 7 азара в Haiшпате Шахбаз-хан был возвышен изъявлением почтения. С тех пор как изгнали Масум-хана Фаранхуди в глушь, он исполнял в Фатехпуре приказания Халифата. Прослышав о возвращении [Шахиншаха], прибыл и обрёл счастье. 10 -го числа10
[Владыка Мира] добрался до Дели. Он посетил усыпальницу Его Величества Джаннат-ашияни (Хумаюна) и щедро одарил 373 её стражей. Посетил также обитель Хаджи бегим (своей мачехи) и засвидетельствовал почтение. Состоялась радостная встреча, и желания исполнились. На исходе дня ему сообщили, что носилки Её Величества Мириам-макани близко. [Великий повелитель] обошёлся с ней с почтительным уважением. Принц Султан Даниил входил в её свит;/ и засвидетельствовал (Акбару) своё почтение, а вслед за ним — Султан Ходжа, Шах Кули-хан Махрам и многие верные слуги. 17-го числа [Шахиншах] разбил лагерь близ Матхуры, и отправился в ту давнюю обитель паломничества, и стал очевидцем зрелища омрачённых (заснувших в царстве познания). По просьбе Матхура Дасы, одного из ближайших подданных, недолгое время прославлял его жилище своим появлением.Глава 65