Джулиэн поставил на стол три чаши, наполнил «Отборным Бэйля» и сделал нам жест распоряжаться самим, пока он закупоривает бутылку; затем взял свою чашу первым и сделал глоток раньше, чем любой из нас успел хотя бы понюхать свое вино. Поспешное заверение, что нас не отравят и что он хочет поговорить о деле.
— Когда мы с ним встретились, каждый привел с собой двух слуг, — сказал он.
— Вооруженных? — спросил я.
Он кивнул.
— На самом деле, больше для показухи.
— Вы были верхом или пешие? — спросил Льюк.
— Пешие, — отозвался Джулиэн. — Каждый в одно и то же время оставил свои войска, и мы шли одинаковым шагом, пока не встретились посередине, в нескольких сотнях метров от каждой из сторон.
— Понятно, — сказал Льюк. — Никаких подвохов?
— Ни одного. Поговорили и разошлись.
— Когда это было?
— Перед самым заходом солнца.
— Как он выглядел? Я имею в виду — с головой у него было все в порядке?
— В общем, да. А надменная поза и выпады против Янтаря — это для Далта нормально.
— Понятно, — сказал Льюк. — Значит, ему нужен я или мамочка, или мы оба? И, не заимев нас обоих, угрожает напасть?
— Да.
— Он хоть как-нибудь намекнул, зачем мы ему понадобились?
— Нет, — отозвался Джулиэн.
Льюк отхлебнул вина.
— А он не сказал, живыми мы ему нужны или мертвыми? — спросил он.
— Сказал. Живыми, — ответил Джулиэн.
— И что же ты по этому поводу думаешь?
— Если я выдам ему тебя, то избавлюсь от тебя, — сказал Джулиэн. — Если я плюну ему в глаза и вызову на бой, то избавлюсь от него. В любом случае я выигрываю…
Затем его взгляд притянула чаша с вином, которую Льюк держал в левой руке; на мгновение глаза его округлились. Я сообразил, что Джулиэн только сейчас заметил кольцо Виалль.
— Похоже, Далта мне все равно придется убить, — заключил он.
— Тебе не показалось, — невозмутимо продолжил Льюк, — что он и вправду хочет напасть? А откуда он здесь оказался, про это ты что-нибудь знаешь? Или хотя бы есть какой-то намек, куда он мог бы направиться, когда покинет эти места… если покинет?
Джулиэн поболтал содержимым чаши.
— Я исхожу из предположения, что то, что он говорит, — правда, и что он действительно планирует нападение. Когда нам впервые стало известно о приближении войск Далта, он двигался со стороны Бегмы и Кашфы — вероятно, из Эрегнора, раз уж он так много там околачивается. Ну а насчет того, куда ему вздумается пойти потом, твоя догадка по этому поводу будет ничуть не лучше любой другой.
Льюк быстро глотнул вина, чтобы скрыть пробежавшую по лицу улыбку. Нет, сообразил я потом, догадка Льюка будет лучше любой другой. Чертовски лучше. Я тоже сделал быстрый глоток, хотя не был уверен, какое выражение на своем лице хотел скрыть.
— Спать можешь здесь. — сказал Джулиэн. — Если ты голоден, принесут еду. Мы устроим тебе встречу на рассвете.
Льюк покачал головой.
— Нет, сейчас, — сказал он, как бы ненароком повернув руку с кольцом к Джулиэну. — Мы хотим, чтобы встреча состоялась немедленно.
В течение нескольких биений пульса Джулиэн всматривался Льюку в лицо. Затем:
— Уже темно, и идет снег. Тебя будет плохо видно и им, и нам, — сказал он. — Любое недопонимание может привести к атаке, с любой из сторон.
— Если оба моих сопровождающих возьмут в руки по факелу и его сопровождающие — тоже, — предложил Льюк, — нас будет хорошо видно за несколько сотен ярдов.
— Возможно, — сказал Джулиэн. — Ладно. Я пошлю своих людей к нему в лагерь, а здесь сам подыщу тебе пару слуг.
— Я знаю, кого я хочу, — сказал Льюк. — Тебя и Мерлина.
— Ты любопытная личность, — сообщил Джулиэн. — Хорошо, я согласен. При любой раскладке мне бы хотелось быть там, с тобой.
Джулиэн подошел к выходу из палатки, откинул полог и вызвал дежурного офицера; несколько минут он что-то ему втолковывал. Пока они говорили, я решил объясниться с Льюком:
— Ты хоть знаешь, что делаешь, Льюк?
— Естественно, — отозвался он.
— Я сильно подозреваю, что все это несколько больше, чем игра с листа, — сказал я. — Или что-то тебе мешает открыть мне план?
Льюк мгновение меня оценивал, затем сказал:
— Я только недавно осознал, что я тоже сын Янтаря. Мы встретились и увидели, что очень и очень похожи друг на друга. О’кей. Все это хорошо. Это значит, что мы можем держаться вместе, согласен?
Я позволил себе нахмуриться. Я не был уверен в том, что он пытался сейчас сказать.
Льюк похлопал меня по плечу.
— Не волнуйся, — сказал он. — Можешь мне верить. Тебе все равно в этом деле особо выбирать не приходится. Может быть, я расскажу тебе позже. Но сейчас запомни: что бы ни случилось — не вмешивайся.
— А что, по-твоему, может случиться?
— На раздумья у нас, во-первых, нет времени, а потом не забывай — мы здесь не одни, — сказал он. — В общем, что будет, то будет, и, главное, помни все, что я тебе сегодня сказал.
— Значит, мне, говоришь, выбирать не приходится?
— Я хочу, чтобы об этом ты тоже не забывал, — сказал он, как только Джулиэн опустил полог и повернулся к нам.
— Предлагаю всем поужинать вместе, — громко сказал ему Льюк. — А, Мерлин? Ты как? Сильно голодный?
— Упаси боже, конечно, нет! — ответил я. — Я только что высидел официальный обед.