3313 либеральный A liberal
• Нашу либеральную прессу эти факты раздражают. — Our liberal press is irritated by these facts.
25.97; D 95
3314 шоссе Nn motorway
• Мы мчались по шоссе в направлении города. — We sped along the motorway towards the city.
25.96; D 86
3315 происшествие Nn incident
• Необычное происшествие случилось в четверг в шесть часов утра. — An
unusual incident occurred at six o’clock on Thursday morning.
25.96; D 92
3316 чистота Nf cleanliness, purity
• Может ли чистота кожи зависеть от нашего рациона питания? — Can your diet affect the cleanliness of your skin?
• Это может отрицательно сказаться на чистоте воды. — This can have a negative impact on water purity.
25.96; D 96
3317 стучать V hit, knock, snitch (slang)
• Дождь стучал по стеклу. — Rain hit against the glass.
• Все знали, что он стучал на своих товарищей. — Everyone knew that he’d snitched on his friends.
25.94; D 98
3318 курица Nf chicken
• Пахнет жареной курицей. — There’s a smell of fried chicken.
25.93; D 95
3319 бумажный A paper
• Лиза положила продукты в бумажный пакет. — Liza put the groceries in a paper bag.
25.93; D 95
3320 ножка Nf leg, foot
• Я спрятал деньги в ножку кровати. —
I hid the money in the bed leg.
25.93; D 96
3321 подлежать V be subject
• Виновные подлежали ответственности по законам военного времени. — Those found guilty were subject to martial law.
25.91; D 96
3322 выплата Nf payment
• Общая выплата по процентам за 10 лет составляет 700 тысяч рублей. — The
total interest payment over 10 years comes to 700 thousand rubles.
25.91; D 94
3323 яма Nf pit
• Человек упал в яму. — A man fell into a pit.
25.89; D 97
3324 плен Nm captivity
• Пребывание в плену сильно подорвало его здоровье. — His health suffered due to his stretch in captivity.
25.87; D 97
3325 снимок Nm picture
• Ученые рассматривали первые снимки лунного ландшафта. — Scientists examined the first pictures from the moon.
25.84; D 93
3326 соблюдение Nn compliance
• Я требую соблюдения формального дипломатического протокола. — I require that you comply with formal diplomatic protocol.
25.83; D 94
3327 рождаться V be born
• В этой семье постоянно рождаются близнецы. — Twins are always born in this family.
25.82; D 97
3328 ложка Nf spoon
• Соня купила набор столовых ложек.
— Sonya bought a set of table spoons.
25.80; D 94
3329 идиот Nm idiot
• Только что его при всех обозвали идиотом. — He was just called an idiot in front of everyone.
25.80; D 96
3330 еле Adv hardly
• Мы еле сдержали смех. — We could hardly stop ourselves from laughing.
25.76; D 98
3331 топливо Nn fuel
• Расход топлива у этой машины составляет 6 литров на 100 км. — The
fuel consumption of this car is 6 litres per 100 km.
25.75; D 93
3332 ковёр Nm carpet, rug
• На полу лежал мягкий ковёр. — There was a soft carpet on the floor.
25.74; D 94
3333 громадный A huge
• Она подарила мне громадный букет белых лилий. — She gave me a huge bouquet of white lilies.
25.73; D 98
3334 консультация Nf consultation
• Когда мне понадобится юридическая консультация, я обязательно обращусь к тебе. — When I need a legal consultation, then I’ll definitely come to you.
25.71; D 90
3335 увеличиваться V increase
• Говорят, в Южной Африке в последние годы резко увеличилось количество похищений людей летающими тарелками. — Apparently, in South Africa there has been a sharp increase in the number of people abducted by flying saucers in recent years.
25.71; D 97
3336 финал Nm end, final
• Он, наверное, предчувствовал этот трагический финал. — He could probably sense the tragic end.
• Состоялся финал конкурса ‘Мисс Маленькая Принцесса 2000’ в Иркутске.
— The final of the competition ‘Miss Little Princess 2000’ took place in Irkutsk.
25.67; D 85
3337 бессмысленный A senseless
• Эта картина потрясла их своей бессмысленной жестокостью. — This picture shocked them due to its senseless cruelty.
25.65; D 98
3338 замётка Nf note, newspaper article
• Он сделал заметку на обратной стороне визитной карточки. — He made a note on the back of a business card.
• Только что прочитал в ‘Московском Комсомольце’ небольшую заметку о кандидатах на Русского Букера за этот год. — I’ve just read a short article in ‘Moskovsky Komsomolets’ about the candidates for this year’s Russian Booker Prize.
25.62; D 96
3339 галерёя Nf gallery
• Я хочу посетить местную картинную галерею. — I want to visit the local art gallery.
25.61; D 80
3340 по-другому P in a different way, differently
• Случись мне еще раз прожить свою жизнь, я бы многое сделал по-другому.
— If I could live my life again, then I’d do a lot of things differently.
25.61; D 98
3341 счесть V consider
• Судья счел действия водителя автобуса опасными. — The judge considered the bus driver’s actions to be dangerous.
25.61; D 98
3342 срёднее Nn average
• За будущий год все подорожает в среднем на 25 процентов. — Next year everything will increase by an average of 25 per cent.
25.59; D 95
3343 избиратель Nm elector
• Во время встреч с избирателями мне очень часто задают этот вопрос. — I’m
asked this question very often when I meet electors.
25.57; D 92
3344 летёть V fly