Из рассказа Горького «Бывшие люди» (1897; 3, 314).
Тело Чехова было доставлено из Германии в Москву в «вагоне для перевозки свежих устриц», в чем многие современники увидели знак того, что пошлость преследует писателя и после смерти.
Последняя фраза Чехова, сказанная по-немецки, была обращена к немецкому врачу. См.: Последние минуты [А.П.Чехова: Из письма Г. Б. Иоллоса] // Русские ведомости. 1904. № 189.
Из пьесы Горького «На дне» (1902; 7, 149).
Ср.: «И увидел я мертвых, малых и великих, стоящих пред Богом, и книги раскрыты были, и иная книга раскрыта, которая есть книга жизни; и судимы были мертвые по написанному в книгах, сообразно с делами своими. 13. Тогда отдало море мертвых, бывших в нем, и смерть и ад отдали мертвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим. 14. И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая» (Откр. 20:12—14).
с точки зрения вечности
Неточная цитата из «Трех сестер». «Чебутыкин. Может быть, нам только кажется, что мы существуем, а на самом деле нас нет» (13, 162).
Заключительная фраза «Трех сестер» (слова Ольги; 13, 188).
«Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь» (Мф 3:10); ср.: Лк. 3:9.
Неточная цитата из рассказа Горького «Читатель» (1898; 4, 119— 120).
Источник цитаты найти не удалось.
Ю. И. Айхенвальд
Чехов
Впервые: Силуэты русских писателей. Вып. 3. М., 1906. С. 215—
243. Печатается по:
В 2 т. М., 1998. С. 19—55.
Слова Председателя в ответ на песню Мэри из «Пира во время чумы» Пушкина. У Пушкина: «.нет! ничто» и далее по тексту.
Из записных книжек Чехова (17; 43, 156).
Слова Фауста у Гете.
Неточная цитата из рассказа Чехова «Красавицы» (1888). У Чехова: «Не желания, не восторг и не наслаждение возбуждала во мне Маша, а тяжелую, хотя и приятную, грусть» (7, 161—162).
Там же (7, 162)
Там же (7, 165).
Там же (7, 163). Об «особенном чувстве» говорит также Алехин в рассказе «О любви» (1898; 10, 72).
Ср. у Чехова в «Степи»: «Русский человек любит вспоминать, но не любит жить» (7, 64).
Из стихотворения Пушкина «Если жизнь тебя обманет.» (1825).
Цитаты из «Рассказа госпожи NN» (1887; 6, 452—453).
Из рассказа «В ссылке» (1892; 8, 47).
Из рассказа «Гусев» (1890; 7, 334).
Там же (7, 331).
Источник цитаты установить не удалось.
Имеется в виду рассказ Чехова «Муж» (1886).
«Воробьиная ночь» описывается в 5-й части повести «Скучная история» (1889). Происхождение этого выражения объясняет брат писателя Александр Павлович в воспоминаниях о детстве: «Воробьиной ночью в Малороссии называется такая страшная грозовая ночь, что даже воробьи от испуга вылетают из своих гнезд и мечутся, как угорелые, по воздуху» (Вокруг Чехова. М., 1990. С. 80).
Слова Раневской из «Вишневого сада» (13, 211).
Имеется в виду финальная сцена «Чайки».
У Чехова: «Эти гвозди, обращенные остриями кверху, и забор, и самый флигель имеют тот особый, унылый, окаянный вид, какой у нас бывает только у больничных и тюремных построек» (8, 72).
Слова повествователя о студенте Васильеве в «Припадке» (7, 216).
Этих слов нет в рассказе «Припадок».
См.: (7, 219—221).
Цитата из «Евгения Онегина» (2, XXXI).
Из повести «Мужики» (1897; 9, 310).
Из записных книжек Чехова (17; 67, 168). Ср. в «Даме с собачкой»: «Она плакала от волнения, от скорбного сознания, что их жизнь так печально сложилась. Он подошел к ней и взял ее за плечи, чтобы приласкать, пошутить, и в это время увидел себя в зеркале. Голова его уже начинала седеть» (10, 142).
Комические фамилии из записных книжек Чехова (17; 60, 68, 161).
Из стихотворения Пушкина «Дар напрасный, дар случайный» (1828).
Из рассказа «О любви» (1898; 10, 74).
Из рассказа «Ведьма» (1886; 4, 384).
Из рассказа «В родном углу» (1897; 9, 316).
Из рассказа «Шампанское» (1886; 6, 15).
Из рассказа «На подводе» (1897). У Чехова: «как кресты на церкви» (9, 342).
Там же.
Из рассказа «Несчастье» (1886; 6, 252).
Из рассказа «Почта» (1887; 6, 338).
Там же (6, 337).
Из повести «В овраге» (1900; 10, 175). Есть также в записных книжках Чехова (17, 56).
Из рассказа «По делам службы» (1899; 10, 99).
Из повести «Степь» (1888; 7, 16).
Из рассказа «Шампанское» (1887; 6, 14).
А. А. Писарев , А. В. Меликсетов , Александр Андреевич Писарев , Арлен Ваагович Меликсетов , З. Г. Лапина , Зинаида Григорьевна Лапина , Л. Васильев , Леонид Сергеевич Васильев , Чарлз Патрик Фицджералд
Культурология / История / Научная литература / Педагогика / Прочая научная литература / Образование и наука