Читаем А шо? Анекдоты про хохлов полностью

— Як шо? Я бы ел и пил бесплатно!!!

— Ну а потом?

— Та спер бы сто карбованцев — та и тикать!

♦ ♦ ♦

На завалинке греются на солнце два деда-казака.

Один другому говорит:

— Помнишь, Мыкола, на германской нам фельдшер порошок давал, чтобы на баб не тянуло?

— Ну помню, было дело…

— Так вот давеча, чувствую, подействовал порошок тот!

♦ ♦ ♦

Вечер на хуторе.

Из окна одной хаты слышен крик:

— Кум, ты где? Мы самогонку разлили!

— Бегу! Бегу!

— Та не беги, я же тебе говорю: разлили мы ее на пол, нет больше самогонки!

♦ ♦ ♦

Украина. Партизанский отряд.

— Ксанка, ты куда это собралась на ночь глядя?

— Та в разведку!

— А прелести чего свои напоказ вывалила?

— Чем лучше видна врагу грудь, тем хуже запоминается лицо!

♦ ♦ ♦

Хохол сидит возле хаты, играет на гармошке, а его жена крышу ремонтирует.

Соседи спрашивают:

— Ты чего это жену на крышу загнал, а сам на гармони играешь?

Хохол отвечает:

— А я не виноват, что она не умеет.

♦ ♦ ♦

Казаки на привале. Выходит атаман:

— Ну что, казаки, по коням?!

— Опять по коням! Атаман, ну можно хоть раз — по бабам?

♦ ♦ ♦

Приходит хохол в лавку мелочей и что-то ищет.

Старый дед-продавец его спрашивает:

— Чего тебе, милый?

— Да вот, мыши завелись…

Дед дает хохлу дудочку и фигурку мышки.

— На дудочке будешь играть, а мышку бросишь в море — и мышей как не бывало.

На следующий день хохол прибегает весь взъерошенный.

Дед его спрашивает:

— Что, не помогло?

— Да нет — фигурку москаля хочу купить!!!

♦ ♦ ♦

Идет хохол по улице, видит — на дереве «запорожец» висит, а под деревом его водитель расстроенный стоит.

Подходит и спрашивает:

— А чего это твой «запор» на дереве делает?

— Ну всего я от него ожидал, но чтобы он еще и собак боялся…

♦ ♦ ♦

На базаре молодой простоватый хохол продает тушки маленьких поросят.

Подходит к нему баба, смотрит на тушки и начинает причитать:

— Ой, какие хорошие поросята, да какие маленькие, да какие беленькие!..

Потом вдруг, серьезно посмотрев на продавца, строго спрашивает:

— И вам не жалко было таких поросяток резать?

От неожиданного вопроса хохол смущается и, запинаясь, как школьник, отвечает:

— А мы их и не резали вовсе…

— А як же?

— Так сами подохли…

♦ ♦ ♦

Времена Запорожской Сечи.

Татарин рассказывает своим соплеменникам:

— Держу дозор. Смотрю — в степи казак лежит, спит. Моя к нему так тихонько подкрался, саблю достал — и бац-бац по руке! — сабля со звоном отскочила. Я по башке ему бац-бац — не берет казака сабля…

Татары ему:

— Э-э, почтенный баши, то ж, наверное, камень в степи лежал, а не казак…

— Ну понятное дело, что камень! Был бы это казак — черта с два я к нему полез бы!

♦ ♦ ♦

Женился казак, отпраздновали свадьбу. Запрыгнул он на коня, взял жену — поскакали домой. Тут конь запнулся.

Казак говорит:

— Один.

Скачут дальше, конь второй раз запнулся.

Казак:

— Два.

Проехав еще некоторое время, конь снова спотыкается.

— Три, — говорит казак, останавливает коня и убивает его выстрелом в голову.

Жена в панике:

— За что?! За что ты его убил?!

Казак:

— Один…

♦ ♦ ♦

Молодой казак жалуется старому:

— Не могу, дед! Глянешь, что творится вокруг, — и руки опускаются!

— Это ничего, внучек! — отвечает дед. — Лишь бы почаще опускались, да в каждой бы руке — по нагайке!

♦ ♦ ♦

Шел казак со свадьбы, вроде и не особо хмельной был, да зацепился саблей за перильца моста, так в воду ее и уронил…

— Господи!.. — вскричал казак.

А Бог тут как тут, явился ему и спрашивает:

— Почему всуе меня поминаешь?

— Я уронил в реку саблю, а сам ведь знаешь, Господи, что казак без сабли, как еврей без денег…

Бог достал из реки роскошную саблю — гарда из чистого золота, темляк золотой ниткой шит, и спросил:

— Твоя?

— Нет.

Бог достал из реки другую саблю — гарда из чистого серебра, темляк серебряной ниткой шит, и спросил:

— Твоя?

— Нет.

Бог достал из реки Казакову саблю — гарда латунная, потертая, темляк простенький, из холстины свит, потом казачьим обтерт да отшлифован…

— Моя!!! — обрадовался казак.

И сказал ему тогда Бог:

— Ты честный человек, и дарую я тебе за честность твою эти две дорогие сабли!

Прошло время. То ли именины были, то ли крестины… Возвращался казак под хмельком, жену рядышком вел. А жена вдруг на том мосту оступилась и упала в воду…

— Господи!.. — вскричал казак.

А Бог опять тут как тут, явился ему и спрашивает:

— Почему вновь, казаче, всуе меня поминаешь?

— Да жена вон в воду упала…

Спустился Бог и достал из реки Дженнифер Лопес:

— Твоя жена?

— Да!

— Ты мне солгал, как же так?!!

— Понимаешь, Господи, если бы я сказал правду, ты бы дал мне еще две жены… А мне трех жен ну никак не прокормить!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука